Ведьма Поневоле (СИ) - Завгородняя Анна. Страница 26

 - Хорошо, - феечка покосилась на темную. -  Мы всегда идем навстречу нашим ученикам.

  Она принялась что-то записывать, а затем выдала нам ключ. Самый обыкновенный, железный ключ, добавив: - Постельные принадлежности получите у завхоза. – И более резко, давая понять, чтобы мы больше не мешались у ее стола: - Следующий!

  Эльза потянула меня в сторону, и я облегченно вздохнула, когда она, наконец, отпустила мою руку.

 - На ключе номер, - сообщила мне ведьма. – Двадцать восемь.

 - Хорошо, - кивнула я.

 - Пойдем осваиваться? – улыбнулась Эльза и указала на лестницу, которая находилась слева от зала. – Кажется, нам туда.

- Они очень шумные, эти первокурсники, - директор Брадберри присел в кресло, покосившись на Алана Кроу, застывшего у окна. Темный маг стоял, заложив руки за спину, и смотрел куда-то вдаль, но, услышав слова Баргета, обернулся.

- Вы же позвали меня не для того, чтобы пояснить очевидные истины? – спросил декан темного факультета. – В этом плане ничего не меняется. Из года в год мы видим одну и ту же реакцию.

- Дети, что с них взять, - улыбнулся директор, но поспешно добавил, отметив, что его слова не вызвали должной реакции у Кроу. – Я сегодня был в общежитии. Видел ее.

 Алан не стал спрашивать о ком идет речь. Он и так все прекрасно понимал, но молчал, ждал, что скажет самый главный человек в академии.

- Я почувствовал ее силу еще когда был рядом с общежитием, - улыбка исчезла с лица Брадберри. – Много тьмы. Слишком много. А она не обучена. Правильно ли мы поступили, Алан, взяв ее к себе?

- Мы уже обсуждали данный вопрос на совете преподавателей, - быстро ответил декан. – И пришли к единогласному решению, что девушка должна учиться и постигать свою силу.

- Не свою. Чужую, - поправил директор мага. – Если бы эта сила была ее собственной, вопросов бы не было. Но…

- Собираетесь пойти на попятную? – резко спросил Алан и сделал шаг вперед, приблизившись к столу директора. – Не поздно ли менять решение?

- Я опасаюсь, как бы мы, пытаясь сделать благое дело, не навредили.

- Кому? – издевательски изогнул бровь Кроу.

- Академии и всем нам, конечно же, - ответил директор. – Мы отвечаем за жизни учеников. А ее сила…

- Она справится. Я помогу.

- У меня только и есть, что одна надежда, на вас, - Брадберри опустил руки на стол и склонил голову.

- Вижу, вы бы предпочли просто избавиться от девушки, даже не дав ей шанс, - рот декана скривился в улыбке, исказившей его лицо и без того изуродованное шрамом.

- Да, я бы предпочел не рисковать, - согласился директор, не отрицая очевидного.

 Кроу сделал еще шаг и встал рядом со столом, напротив Баргета. Облокотившись широкими ладонями на гладкую поверхность стола, Алан пристально посмотрел в лицо директора. Тот встретил взгляд декана открыто, не отводя глаз, и Кроу снова усмехнулся.

- Я буду лично курировать мисс Финниган. И присмотрю за ней.

- Вы дали ей кулон? Реликвию нашей академии? – спросил директор.

- Дал. Он принадлежит мне, и я вправе распоряжаться им по своему усмотрению.

- Это правда. Все три артефакта принадлежат вашему роду, но не стоит забывать о том, что на них держится наша академия. Нельзя допустить ошибки.

- Ошибки не будет, - просто ответил Алан.

 Несколько секунд оба просто смотрели друг на друга, а затем директор откинулся назад, на спинку кресла. Выражение его лица изменилось. Теперь он казался спокойным и прежний страх исчез, словно его и не бывало.

- Чем она вас так заинтересовала? Неужели, это для вас своеобразный вызов, Кроу? – спросил тихо мужчина.

 Алан не ответил. Распрямив спину, он поклонился Баргету и, развернувшись на каблуках, вышел вон, оставив директора смотреть себе вослед до того, пока дверь не отрезала его от взора мага.

 Вещи в комнату занесли гномы. Эти коренастые, лишенные даже намека на хоть какую-то внешнюю привлекательность, существа оказались чрезвычайно сильными и услужливыми. Как я выяснила позднее, они работали по всей территории академии, выполняя всевозможные поручения там, где можно было обходиться без вмешательства магии.

  Гном оставил наши чемоданы и сумки, а затем ушел, подпрыгивая веселым мячиком, и мы с Эльзой начали осмотр своих владений.

  Комната оказалась достаточно светлой, но для троих места оказалось не так много. Три кровати делили помещение на три равные части. Одна стояла посередине, две других по сторонам у стен. При каждой стояли столик и стул, а еще - тумбочка для прикроватных вещиц. Также нам полагался шкаф, огромный, занимавший один из углов и, очевидно, общий.

  Эльза бодро пробежала по комнате, проверив все полки, а затем повернулась ко мне, заявив:

 - Я занимаю центральную кровать, если ты не против.

  Против я не была. Угловая у стены мне нравилась больше, поэтому я подошла к выбранной кровати и присела. Матрац чуть прогнулся, а пружины протяжно скрипнули, жалуясь на свою жизнь.

 - Жестковато, - выдала мисс Зельц, которая тоже опробовала свое ложе на мягкость.

 - Для спины полезно, - зачем-то проговорила я.

  Пока в комнате мы находились одни. Я, не дожидаясь действий соседки, принялась разбирать вещи. Не прошло и пяти минут, как в комнату вежливо постучали. Эльза бросилась открывать и увидела на пороге гноминю державшую в руке три конверта.

 - Доброго дня! – поздоровались мы хором.

 - Вот пригласительные на праздничный ужин, - ответила коренастая женщина, которая ростом едва доходила мне макушкой до колена. – Сегодня в шесть, в общем зале первого корпуса, - выдала малышка и, развернувшись, пошла прочь. Я успела заметить на ее плече сумку, забитую точно такими же конвертами.

 - Открывай! – велела Эльзе и синеволосая ведьма, закрыв дверь, пробежала взором по надписи на белоснежном послании, после чего один протянула мне, а второй тут же вскрыла.

 - Прием по случаю первого учебного дня, - прочитала она. – Форма одежды свободная, праздничная, - Эльза подняла на меня глаза, - значит, платье, - выдала она.

 - Я взяла с собой несколько выходных, - взяв сумку, поставила ее на кровать, после чего, раскрыв, принялась доставать аккуратно сложенные вещи.

 - Пригодятся все, - с видом знатока заявила мисс Зальц и положила свое приглашение на стол. – Займемся наведением порядка, - улыбнулась синеволосая ведьма и закатала рукава.

  Впрочем, вдвоем мы были недолго. Прошло еще с несколько минут и дверь распахнулась уже без стука, пропуская в комнату двоих, нагруженных вещами, сумками и чемоданами, гномов. Коренастые малыши поставили все это добро посередине на тонкий ковер и шустро метнулись к выходу, едва не сбив с ног ту, которая вошла следом.

Тут я на мгновение оцепенела, рассматривая нашу с Эльзой, соседку, которая, в свою очередь, смотрела на меня расширенными от удивления глазами. Впрочем, эмоции на ее лице сменялись быстро. Только что она глядела удивленно, затем в глазах тенью скользнуло раздражение, а в итоге леди Игрэм Эбернетти надела маску спокойного равнодушия.

 - Я займу центральную кровать, - заявила она, коротко кивнув нам обеим, после чего подошла к объекту и бросила на него свою сумочку.

 - Занято! – улыбка на лице Эльзы сменилась раздражением. – Кто первый, того и кровать.

  Игрэм плавно повернулась и посмотрела на синеволосую ведьму, смерив ее с ног до головы придирчивым взором.

 - Я так понимаю, ты имеешь в виду себя? – спросила она.

 - Мы пришли раньше и заняли две кровати, - вставила я миролюбиво. - Твоя там, у стены.

 Леди Эбернетти перевела взор на меня.

 - Я не привыкла ютиться по углам, - проговорила Игрэм.

 - Значит, придется привыкать, - Эльза подошла к кровати, подняла сумочку аристократки и перенесла ее на пустующее ложе. Я невольно напряглась, предчувствуя неприятности. И действительно, благородная леди не собиралась оставлять все без боя. Фыркнув и задрав кверху нос, она взметнула юбками и стремительно вышла, бросив на ходу: