Ведьма Поневоле (СИ) - Завгородняя Анна. Страница 8
Глава 3.
Как хорошо, что я взяла деньги на экипаж!
Возвращаться домой пришлось с целой кипой книг, которые, не без помощи лорда Эбернетти, мне выдал сухонький старик в шляпе звездочета и в мантии, расшитой небесными светилами.
Он поворчал, явно не горя желанием давать разрешение на вывоз учебников за пределы учебного заведения, но отказать профессору не смог. Так что, пока мужчина собирал мне необходимые книги, я осмотрелась в библиотеке академии, сделав выводы для себя, что здесь мне, совершенно точно, нравится.
Никогда прежде не видела так много книг, собранных в одном помещении. Полки поднимались до самого потолка, который располагался высоко вверху и смотрел вниз стеклянным куполообразным глазом, пропуская солнечный свет через призму ярких стекол. Отчего вниз падали замысловатые пестрые узоры, расчертившие пол библиотеки разноцветными пятнами.
Книги были разные. Толстые, старые, новые, в переплетах любого вида. С корешками, украшенными золотом, или потрепанными временем и множеством рук. Были и несколько фолиантов размером с приличный стол. Они хранились под стеклом на специальных столах, которые прятались по углам в темноте. Видимо, книги были настолько ценными и старыми, что их специально скрывали от солнца. И могу поспорить на что угодно, что помимо этой простой защиты, учебники были накрыты магическими куполами.
Тихо ступая по мрамору пола, я рассматривала все вокруг, время от времени позволяя себе прикоснуться к этой сокровищнице знаний и невольно признаваясь в том, что увиденное приводит в восхищенный трепет.
Полагаю, это место я буду посещать довольно часто. С такими мыслями и руками, полными книг, спустя чуть менее часа, я выходила за ворота академии. Еще несколько учебников левитировали рядом с помощью магии, которую столь небрежно демонстрировал мне лорд Эбернетти. Он предложил понести и те книги, которые я прижала к груди. Но я отказалась, хотя потом с искренним восхищением, смотрела на то, как тяжелые учебники плывут рядом со мной, окруженные едва различимым облаком звездной пыли, или магии, как ее назвал бы Фредерик.
- Удачи, мисс Финниган! – он отсалютовал мне рукой, а прежде поймал экипаж, куда и водрузил все выданные в библиотеке книги.
И вот я на пороге дома. За мелкую монетку кучер, старый полный мужчина с пышными усами, помог перенести книги в лавку. Благо в тот момент внутри, кроме матушки, никого не оказалось.
Миссис Финниган лишь руками всплеснула, увидев все то богатство, которое я принесла с собой. А кучер, получив плату, откланялся и мы остались вдвоем.
- Боги всемогущие! – проговорила матушка, рассматривая груду книг.
- Да, - только и вздохнула я. – Они самые.
- Но как ты справишься, Лора? – Эдна подняла на меня взгляд.
- Да. Я полагаю, что экзамены мне не сдать, если не произойдет какое-то чудо, - улыбнулась я матери и добавила, - давай перенесем все это добро в мою комнату, пока не нагрянули очередные посетители.
Матушка кивнула, и мы дружно поделили книги и перенесли все за два раза. Тогда я и ощутила весомую помощь Фредерика. Так как учебники оказались весьма увесистыми. Сама бы я их точно не дотащила. Вот все же, этот лорд, нет… профессор! Пора привыкать к его положению в академии. Так вот, этот профессор оказался весьма мил. Кто бы еще помог мне так, как он? А потому, если поступлю, следует обязательно поблагодарить мужчину. Да, если и не поступлю, то тоже.
Матушка, бросив на меня взгляд, вздохнула, заметив, что я присела за стол, взяв одну из магических книг, а потом ушла, явно отправившись в лавку. Я решила, что немного полистаю учебник, а потом присоединюсь к ней. И открыла книгу.
- «История магии и происхождение силы», - прочитала вслух.
Несколько первых глав просто пробежала глазами. Картинок было мало и все чёрно-белые. А сама книга оказалась из новых и даже пахла свежей печатной краской. Еще немного полистав ее, взяла вторую, название на которой гласило: «Первые уроки магии. Первые шаги в постижении маны».
Как и первая, книга меня пока не зацепила. Так что я перебрала еще несколько, прежде чем остановилась на старом и весьма потрепанном учебнике, который невольно привлек мое внимание.
- «Черная магия. Тайны и ступени разделения силы», - прочитала снова вслух. Отчего-то по коже пробежали мурашки. Я словно только сейчас осознала, что, по сути, стала темной ведьмой. Я, которая при жизни и котенка не обидела, вдруг сделала такой резкий скачок из света во тьму.
- Брр, - произнесла, покачав головой и, вместо того, чтобы открыть книгу и полистать, как делала это с предыдущими, отодвинула учебник в сторону, подавив в себе желание накрыть его чем-то темным, чтобы скрыть от глаз.
«Перед сном начну читать», - решила про себя и, встав из-за стола, поспешила переодеться, чтобы после спуститься вниз и помочь матери в лавке.
Прошло несколько дней, за время которых я пыталась учиться. В моей комнате появился календарь, в котором я обводила черным карандашом каждый прошедший день, приближавший меня к первому экзамену. В списке он значился просто: «Проверка уровня силы» и подразумевал под собой простые знания истории магии и какую-то проверку, о которой в учебнике было лишь кратко упомянуто. Скорее всего, специально. Чтобы будущие маги не пугались того, что предстоит. По крайней мере я сделала такие выводы. А насколько они были верны, предстояло проверить в скором будущем.
Память у меня была хорошая. Так что, история запоминалась быстро и достаточно прочно оседала в моем уме. Я то и дело повторяла про себя даты и события, сама не заметив, насколько серьезно подошла к этому делу. А ведь поступать не планировала. Но учиться, как оказалось, мне нравилось. Впрочем, как и узнавать что-то новое. А эти учебники открывали для меня, простого некогда, человека, совсем другой мир. Мир силы, магии и загадочной маны, питавшей каждого из волшебников.
А потому, когда за день до экзамена, уже ближе к вечеру, почти перед закрытием лавки, в нее вошел необычный посетитель, я едва не охнула. Так как поняла, что менее всего ожидала увидеть в своем магазинчике модных аксессуаров мрачного и резкого профессора Кроу.
И все же, это был именно он.
В первый миг, едва увидев профессора, я даже онемела от удивления. Скажи мне кто, что мрачный лорд Кроу появится на пороге модной лавки, принадлежавшей нам с матушкой, ни за что бы не поверила. Даже рассмеялась бы. Кроу - и в лавке со шляпками и сумочками! Уму непостижимо! Да и какая причина могла привести его сюда? Неужели, просто совпадение? Что, если мужчина зашел, чтобы приобрести подарок для своей…
Для кого? Тут я призадумалась. Есть ли у такого, как он, невеста или жена? Как-то верилось с трудом, что в подобного мужчину можно влюбиться. Правда, договорные браки еще никто не отменял. К тому же, с моей стороны просто неприлично неправильно думать о профессоре. Тот факт, что он некрасив, еще не умаляет его качеств. Женщины любят не только за внешность.
Право слово, не ко мне же он пришел! Но лицо у профессора было такое, что я почти сразу отмела мысли о каких-либо покупках с его стороны. Нет. Он совершенно точно знал куда идет. По глазам вижу.
Кроу огляделся, затем подошел. На лице, больше похожем на застывшую маску, не дрогнул ни один мускул. Взгляд — прямой и спокойный.
- Доброго вечера, сэр! – опомнилась я и присела в книксене опустив голову и рассматривая его трость и высокие черные сапоги. А еще плащ удивительным образом напоминавший сложенные за спиной крылья. Вот ни дать, ни взять, ворон и есть. Не зря же его фамилия означает название этой птицы.
Я ворон не любила. Черные и крылатые хищники всегда настораживали и пугали меня. Всегда считала, что им место на погосте. Вот там они смотрелись отлично. Один крик вороны чего стоит. Хриплый и пугающий. Как и голос декана темных.