Учитель и ученик - Грэй Клаудия. Страница 42
Чтобы убедить Куай-Гона в невиновности противника, требовалось нечто большее, чем несколько плохо удерживаемых бластеров. Но контраст между этими невероятными солдатами и одетыми в Черное фигурами, которые напали на него и Оби-Вана, был очевиден.
Комлинк Куай-Гона загудел от голоса Рахары Вик. - Ребята, с вами все в порядке?”
Несколько членов оппозиции застыли в явной тревоге. Халин Азукка спокойно встретила взгляд Куай-Гона. “Это что, Дворцовый корабль? Войска?”
- Нет, - ответил он. “На самом деле это похитители драгоценностей.”
Мгновенное недоверие в ее глазах сменилось весельем. “Ты, должно быть, говоришь правду, потому что это слишком странно, чтобы быть ложью.- Она кивнула, давая ему знак ответить.
Он взял Комлинк в руки. “Мы в полном порядке.”
- О, хорошо” - сказала Рахара. “Мы беспокоились.”
- Видите ли, - вмешался Пакс, - если бы вас двоих убили здесь, мы были бы главными подозреваемыми.”
- Несомненно,-сказал Куай-Гон. “На данный момент, держите свою позицию. Мы будем на связи, если и когда нам понадобится возврат.”
“Получите его.- С этими словами Рахара отключилась.
Оби-Ван пробормотал: "напомни мне еще раз, почему мы просто не купили для этого дворцовый корабль?”
Халин ответила прежде, чем Куай-Гон успел ответить. “Если бы вы, ребята, прибыли на Дворцовом корабле, мы не могли бы знать, были ли вы войсками Дерена или даже оперативниками Черки, прибывшими, чтобы забрать нас. Нам придется стрелять по Дворцовому кораблю или попытаться это сделать. Однако похитители драгоценностей...они ведь не собираются сообщать о нашем местонахождении, не так ли? Они не могли выдать нас, не выдав самих себя.”
Оби-Ван моргнул. Куай-Гон слегка улыбнулся. Возможно, его Падаван наконец начал понимать, что есть свои преимущества в том, чтобы не делать все строго по уставу.
Еще через несколько минут их группа достигла более скалистой и неровной местности, окаймленной склоном холма. Вход в одну из многочисленных лунных пещер был наполовину скрыт виноградными лозами. - Халин махнула рукой в ее сторону. - Эти мерзавцы еще не нашли ее. Это только вопрос времени.”
Нахмурившись, Оби-Ван сказал: "мерзавцы?”
—Именно так мы их и называем-солдат в черной униформе, которые напали на вас", - ответила Халин.
Куай-Гон и Оби-Ван обменялись взглядами. Они оба вспоминали темную фигуру, которую видели в ночь Великой Охоты.
“Они тоже напали на нас. Сначала мы подумали, что это могут быть черкские оперативники, но эти негодяи также напали на пару Черкских кораблей. Никто не знает, кто они и откуда взялись. Но я готова поспорить на миллион кредитов, что именно они стоят за всем этим. Ну, во всяком случае, последними случаями.”
Куай-Гон уловил отфильтрованное признание. “Недавний материал” - повторил он. “Но не все?”
Члены оппозиции переглянулись, и Халин вздохнула. “Приближаемся. Позвольте мне показать вам, что у нас есть.”
В пещере не было ни света, ни запасов оборудования, ничего, что могло бы опровергнуть предположение Куай-Гона о том, что это не одна из их баз. Однако пара фляг стояла в небольшой расщелине, а несколько циновок были сдвинуты в полукруг достаточно близко к входу в пещеру, чтобы было немного света. Значит, это убежище. Место экстренной встречи. Несколько гаталентанских медитативных свечей стояли в алькове; кто-то пытался найти здесь покой.
Они с Оби-Ваном сидели на двух циновках, пока Халин возилась с древним дроидом-астромехом. В конце концов он начал воспроизводить голограммы танцевального представления перед храмом, в центре которого кружилась Халин Азукка. Несколько других членов клуба танцевали рядом с ней, а толпа наблюдала за ними.
“Именно для этого мы и собрались здесь, - сказала Халин. Выражение ее лица было задумчивым. “Политическое искусство. Действия, которые могли бы поднять дух, пока они информируют общественность. Мы устраивали шоу в общественных местах, шутили, делали все возможное, чтобы привлечь к себе внимание. Но мы никогда, никогда никого не обижали. Это последнее, чего бы нам хотелось.”
“И все же насилие переросло в взрывы, - заметил Оби-Ван.
“Это не мы!- насмехалась она. - Рекли вон там? Он же барабанщик. Баджо фокусирует свои линзы для создания абстрактных голограмм. Я училась на кукольника. Неужели ты всерьез думаешь, что я знаю, как сделать бомбу? Что любой из нас мог бы сделать? Мы же художники.”
- Художники с оружием”-сказал Куай-Гон.
“Мы взяли несколько бластеров, когда были в бегах, только чтобы защитить себя, - настаивала Халин. - Первые жестокие нападения напугали нас так же сильно, как и всех остальных. Когда силовики сказали, что мы несем ответственность? Это было так нелепо. Некоторые люди хотели сдаться полиции, просто чтобы доказать свою невиновность. Я не допускала этого; я думала, что Черка может оказать давление на правительство, чтобы оно признало нас виновными даже без доказательств. Но чем дольше мы скрывались, тем больше накапливалось зверств. Доказать нашу невиновность становилось все труднее и труднее. И кто бы это ни был, он даже не находился под подозрением, потому что правительство так уверено, что именно мы террористы.”
Куай-Гон чувствовал ее честность. Даже без Силы он знал бы, что ее счет лучше отслеживается с помощью схемы атак, чем любая другая теория, которую они придумали до сих пор. Ранние, целенаправленные, бескровные операции резко контрастировали с более смертоносными атаками, которые последовали за ними. Вполне логично, что это может быть работа двух отдельных групп вместо одной.
Однако некоторые моменты оставались неясными. “Вы продолжали свои шалости и после того, как начались теракты, даже после того, как обвинили оппозицию. Это может только подстегнуть мысль о связи между вами и так называемыми негодяями.”
“Всего два дня назад ты выкинула какой-то трюк, - вмешался Оби-Ван. “А ты думал, что воздушный шар у дворца принесет тебе хоть какую-то пользу?”
Каждый член оппозиции в пещере ухмыльнулся, или рассмеялся, или и то и другое вместе. Кукольник пожал руку Халин, когда она сказала: О, это просто фантастика.”
Теперь Куай-Гон все понял. - Многие из этих розыгрышей ты устраивала за несколько недель или даже месяцев вперед.”
Халин кивнула. - Проще расставить все по местам, когда охрана не следит. Они проверили бы местность на наличие оружия,но не тех вещей, которые мы подбросили, вроде голограмм и вывесок.”
- И воздушных шаров.- Куай-Гон вздохнул. Теперь ему предстояло доказать невиновность группы артистов перформанса. Он вспомнил слова канцлера Кая: "галактика велика и странна.
Оби-Ван казался еще более настороженным. “Для политической группы вы не очень хорошо поработали над тем, чтобы донести свое послание до людей. Все это довольно запутанно.”
“Это не так!- Настаивала Халин. “Если вы посмотрите на нашу работу—просто нашу настоящую работу, в изоляции—то совершенно ясно, что мы протестуем против Договора об управлении. Он не дает лунным гражданам справедливого представительства, и он уступает еще большую часть власти правительства корпорации "Черка". Но они свалили нашу работу на плечи мерзавцев, а это значит, что никто не понимает, о чем мы говорим.”
Куай-Гону пришло в голову, что Халин Азукка, возможно, проанализировала нападения негодяев более точно, чем даже дворец, потому что она одна знала, какие действия совершала и не совершала оппозиция. “Вы уловили какую-нибудь закономерность в нападениях этих мерзавцев?- спросил он. “Это твой мир, твоя система. Вы можете увидеть значение там, где мы не можем.”
- Прости, что разочаровала тебя.- Халин тяжело вздохнула, усаживаясь на другую циновку. “Мы не можем найти в этом никакого смысла. Их цели иногда кажутся намеренно выбранными, но другие кажутся случайными. Единственное, что мы заметили, это то, что они, похоже, не собираются преследовать дворцовые корабли. Это странно, учитывая, что дворец является высшей властью на этой планете, по крайней мере, до проклятой церемонии подписания договора. С другой стороны, это только здесь, на Луне, где королевская гвардия имеет меньшее присутствие. Насколько нам известно, негодяи могут постоянно преследовать их на Пиджале. Во дворце все было бы тихо, если бы это было так.”