Учитель и ученик - Грэй Клаудия. Страница 49
- Вы поговорите с канцлером как можно скорее?”
Йода кивнул. - Хорошо, что вы это сделали, вскрыв недостатки договора.”
Похвалы от Йоды были редкостью, и Куай-Гон попытался получить от них удовлетворение.
Однако в ту ночь ему было трудно заснуть.
Он стоял в небесной чаше, изогнутом амфитеатре древних богов внутри дворца Пиджали. Это было место для церемонии заключения договора, и все должно было вот-вот начаться.
Фэнри подошла к нему, ее платье сияло белизной, блестящие рыжие волосы свободно свисали, а одежда казалась еще более яркой на фоне темно-синего кафельного пола чаши—
—и все вокруг сошло с ума, превратилось в хаос, который Куай-Гон не мог понять. Люди закричали. Министр Орт грубо протолкивалась сквозь толпу к алтарю. - Фэнри, нет! - закричала Раэль.- Куай-Гон поднял свой световой меч, готовый ударить—но во что? И кого же? Надо было что-то делать—
Куай-Гон открыл глаза. Он лежал в своей постели, далеко от небесной чаши. Ему казалось, что он путешествовал во времени и вернулся обратно. Грядущие события казались ему более реальными, чем простыни, матрас, звук собственного дыхания.
"Еще одно видение, дарованное Силой", - подумал он. Нет. Опять то же самое видение. Еще один ракурс. Более глубокий взгляд.
Может быть. Или, может быть, он был только мечтателем. Не было никакой возможности сказать—или было?
Он надел свою мантию и поспешил в дворцовые коридоры. В этот поздний час они были совершенно пустынны, если не считать одного астромеха, который с журчанием бегал по полу, выполняя свои поручения. Ноги Куай-Гона, все еще босые, мерзли на мраморном полу, и когда он проходил мимо окон, то услышал мягкий шум приливов и отливов.
Во время их первого дня на Пиджале Раэль рассказал Куай-Гону и Оби-Вану о деталях церемонии, указывая на две большие, простые деревянные двери в конце королевского приемного зала. Эти двери открывались в туннель, который вел прямо к Небесной чаше. Они открывались только тогда, когда монарх подходил к чаше для одной из важных церемоний, которые происходили только два или три раза в царствование.
К счастью, петли были смазаны маслом.
Когда он вошел в туннель, два сторожевых дроида с логотипами Черка внимательно осмотрели его. Они не были запрограммированы задавать вопросы, только распознавать ранее одобренных людей и нападать на всех остальных. Куай-Гон почувствовал облегчение от того, что его уже ввели в систему...и что вспыльчивость Раэля Аверросса не привела к его удалению. Еще.
Туннель был темным, освещенным лишь несколькими свечными дроидами, расположенными далеко друг от друга. Но все, чего не хватало туннелю для видимости, он обеспечивал неслышимость. Куай—Гон услышал впереди другие шаги-они приближались к нему. Он приготовился, держа одну руку на рукояти светового меча—
Кто-то испуганно вскрикнул, а затем выругался: “священные летучие мыши, что вы здесь делаете?”
- Министр Орт?- Куай-Гон шагнул вперед, чтобы посмотреть на нее, все еще одетую в свое бронзовое придворное платье, оставшееся с раннего вечера. “Я мог бы задать вам тот же вопрос.”
“Я перепроверяю все меры безопасности, - отрезала она. “Это слишком важная работа, чтобы поручать ее дроидам Черки.”
“Совершенно с вами согласен.”
“Вы не ответили на мой вопрос.- Орт сложила руки на груди. “Что ты здесь делаешь?”
“...Я хотел лично взглянуть на небесную чашу перед церемонией.”
“Вы могли бы попросить кого-нибудь устроить вам экскурсию в течение дня, - сказала Орт, - что имело бы смысл и обеспечило бы лучший обзор. Но как вам будет угодно.”
Она поспешила обратно во дворец, явно удовлетворенная его объяснением. Куай-Гон задавался вопросом, должен ли он быть доволен ею.
Он продолжал идти, пока не добрался до других дверей, которые были вырезаны из того же гладкого белого камня, что и скалы у моря. Они легко распахнулись от его прикосновения, открывая Небесную чашу во всем ее великолепии.
И Куай-Гон уже видел это раньше.
Позолота по нижним краям куполообразного потолка, восьмиугольный алтарь, расположение сидений вокруг него-все это соответствовало друг другу. Когда он посмотрел вниз на свои босые ноги, то увидел под ними ярко-голубую плитку.
"Точно так же было и в моем сне", - подумал он и тут же спохватился.
То, что испытал Куай-Гон, не было сном. Это было видение.
Глава 26
“Я не буду участвовать в церемонии подписания договора,-сказал Куай-Гон. - У Республики не будет своего представителя,и поэтому договор не может быть заключен.”
Если бы ставки были не столь важны, его бы позабавила реакция собравшихся за пиршественным столом. Глаза Оби-Вана расширились. Министр Орт выронила нож. Капитан Дерен прищурился на Куай-Гона, как будто его зрение внезапно затуманилось. Маленькая Фэнри прикусила губу, возможно, чтобы не улыбнуться удивленным взрослым вокруг нее.
Раэль, как и следовало ожидать, пришел в ярость. Поднявшись на ноги, он сказал: - вчера ты высказал свои возражения, Куай-Гон. Тогда я сказал тебе, что это не твое решение—”
“Дело не в моем личном мнении. Речь идет о видении будущего—предупреждении, которое мне дала Сила.- Вспоминая образы из своего сна и чистое чувство ужаса, которое связывало их вместе, он был готов к любым возражениям. Куай-Гон знал то, что знал он сам.
“Зачем я вообще показывал тебе эти пророчества?- Раэль покачал головой и прошелся вдоль стола. - У Дуку хватило ума держать их подальше от тебя, но я не знал ничего лучшего. Я решил, что ты достаточно умен, чтобы отличить легенду от факта. Я полагал, что ты не такой дурак, чтобы потерять голову из-за видений других джедаев, не говоря уже о своих собственных. Ну, Куай-Гон, ты доказал мне, что я ошибался.”
Министр Орт обхватила голову одной рукой. - Пророчества? Это просто становится все хуже и хуже.”
Возможно ли вообще достичь Раэля на каком-либо уровне? Если так, то Куай-Гон знал, что это было в их общем прошлом. “Ты показал мне работу древних джедаев-мистиков—которую собрал вместе с нашим Учителем,—потому что она расширила твое понимание силы и помогла расширить мое. Дуку верил в них. Ты тоже назовешь его дураком?”
- А это кто такой...Дуки? - спросила Орт.”
Со своего места в позолоченном кресле, с полным ртом завтрака, Фэнри сказала: "Дуку. Я слышал о нем много историй. Он учил Раэля и Куай-Гона одновременно. Но я думаю, что он больше не джедай.”
Раэль указал на ребенка: “Совершенно верно. Дуку покинул Орден, потому что ему надоело лицемерие—осуждение—все это.”
“Я не знаю, почему Дуку покинул орден” - сказал Куай-Гон, - и ты тоже. Но я точно знаю, что у меня было два отдельных видения, которые предсказывали катастрофу на церемонии подписания договора.”
Наконец заговорил капитан Дерен: “Какого рода катастрофа?”
-Это непонятно, - признался Куай-Гон.”
“Непонятно.- Раэль стукнула кулаком по столу. “Ты хочешь саботировать коронацию и гиперпространственный коридор ради чего-то непонятного.’ ”
“Что не совсем ясно, так это крики, которые я слышу в своих видениях.- Куай-Гон обвел взглядом банкетный стол, заваленный таким количеством завтрака, что даже дюжина придворных не смогла бы его съесть, и посмотрел в глаза каждому по очереди. - И не то, что сражаюсь световым мечом. И не кровь на полу Небесной чаши. И если бы кто—нибудь из вас мог почувствовать страх и отчаяние, которые пришли вместе с этим видением—это такая же часть его, как любой образ или звук, - вы бы не сомневались в этом больше, чем я.”
Министр Орт уперла руки в бока. “Я столкнулась с тобой вчера вечером, когда ты направлялся в небесную чашу. Ты уверен, что не ходил во сне?”
“Нет, министр. Я сверял детали своего видения с реальностью чаши. Хотя я никогда раньше не бывал в ней, я видел все, как есть, вплоть до плиток на полу.”