Тени грядущего (СИ) - Глакс М. О.. Страница 17
- Что ты наделал!? – я пыталась откинуть от себя незнакомца.
Вокруг были только люди в желтой форме и касках, и никого из тех, кто стоял рядом со мной возле костра.
- Я? Нет, что ты делала? – тем временем возмущался мой спаситель. – Ты могла погибнуть и погубить все, над чем мы так долго трудились…
Ничего не понимая, я, наконец, взглянула на него и опешила. Это был средних лет мужчина с пышными усами, но даже за ними его сложно было не узнать. И причиной тому были удивительно разного цвета глаза.
- Осторожно! – внезапно закричал один из пожарных, а пепелище неожиданно озарилось каким-то внутренним светом и разлетелось мощной взрывной волной.
- Нет! – закричала я срывающимся на хрип голосом, вскакивая на ноги.
- Эми, что с тобой? – первым возник передо мной Оливер с заспанным лицом.
- Миссис Брукс, что случилось? – воскликнула с другой стороны Лили без своего привычного фартука.
Оглянувшись, я снова обнаружила вокруг себя гостиную, диван, камин и непроизвольно бросилась к Оливеру на шею. Крепко обняв его, словно цеплялась за то немногое, что казалось мне постоянным и внушающим уверенность, я пыталась отделаться от жуткого ощущения, как будто проваливаешься куда-то в другой мир.
- Эми? – окликнул меня Оливер, чем снова вырвал из череды пугающих мыслей. - Расскажешь, что случилось? Как ты оказалась на полу?
Не знаю, сколько прошло времени, но, немного проспавшись, он вновь походил на себя прежнего. Он заботливо поднял и усадил меня на диван, Лили обеспокоенно суетилась позади, не зная, куда деться.
- Я… я… я не знаю, - мне было сложно разобраться в каше из увиденных обрывков во сне. – Наверное, я задремала…
- На полу? – удивился Оливер и почему-то посмотрел на Лили.
- Я думаю, нужно позвать лекаря, - сразу же отозвалась прислуга. – А еще лучше - магистра.
Муж кивнул в ответ и, пока я невидящим взглядом смотрела на играющий в камине огонь, притянул меня к себе и ласково погладил по голове. Служанка тем временем унеслась на кухню и вскоре уже передо мной порхали блюдца и чашки с успокаивающим чаем. Лили и Оливер что-то еще обсуждали про мое самочувствие, снова решали, кому и когда показать меня, а я все больше ощущала себя умалишенной. То, как одержимая, вижу во снах коллегу мужа, с которым вовсе не знакома, теперь это.
- Выпейте чай, вам сразу станет легче, - причитала Лили. – Вы слишком переутомились сегодня. Я же говорила вам, магия – такое изнурительное дело. Неудивительно, что вы с ног валитесь. А потом это нападение, у меня самой коленки дрожат, как вспомню…
Она явно лукавила, ведь я помнила, как Лили смело заступилась за меня на рынке. Но в остальном была, скорей всего, права. Вот только во сне я почти не удивилась, увидев мужчину с разноцветными глазами. И, как в случае с Робертом Лори, меня теперь не покидало ощущение, что человека, который напал на меня и Лили, я тоже когда-то знала.
Глава 5
- Сара, что ты здесь делаешь?! – ошарашено застыла я на лестнице, увидев в гостиной подругу, которая уже пила кофе на диване. – Лили, почему ты не сообщила?
Но прислуга как будто нарочно скрылась в этот момент на кухне.
- Мне позвонил Оливер, рассказал, что вчера случилось, и попросил посидеть с тобой, - брюнетка приветливо улыбнулась, ловко управляя кружкой в воздухе. – Почему я узнаю обо всем от твоего мужа?
Она выглядела идеально в своей коричневой кожаной юбке и белом жакете с высокой стойкой, а волосы, как всегда, собраны.
- Не напоминай! – обреченно протянула я, обняв подругу. – Я только-только пришла в себя…
- Не верится, что на тебя снова кто-то напал, – мотая головой, Сара села рядом со мной, а Лили поспешила накрыть перед нами стол.
- Это просто какой-то кошмар. Но хуже всего, что я чуть не провела ночь в тюрьме. Если бы не вмешался Роберт Лори... – тут я осеклась, боясь выдать свою симпатию к искателю. – А потом просто отключилась. Прости, что не позвонила. Магия так изматывает…
- Именно поэтому ты ведь и отказалась от нее, - Сара погладила меня по голове, рассматривая мои распущенные волосы и, очевидно, осуждая белую блузку с открытыми плечами и шнуровкой на груди, вправленную в длинную бирюзовую юбку. – И что за маньяк напал на вас с Лили. Он ничего не сказал?
- Ох, Сара, избавь меня от допросов. Некогда было разговаривать, нам пришлось драться…
- Точно? – тут же переспросила она, не дав закончить.
- Да точно-точно! Слушай, мне нужна твоя помощь, – и прежде, чем Сара успела опять перебить меня, продолжила, - научи меня магии. Что если на меня снова нападут? Я так боюсь, вчерашнего маньяка даже во сне видела. Он как будто проник в мои мысли…
Накануне мне в первый раз вместо Роберта Лори привиделся кто-то другой. Сара напряглась и села поближе, впервые кто-то действительно понимал мой страх.
- Во снах? – почти театрально удивилась она.
- Да, как будто мы с ним разожгли какой-то костер, а затем что-то взорвалось, я так испугалась, что разбудила Оливера, - устало выдохнула я. – И вот, думаю, что если он и правда опасен? И мне нужна магия. Ты ведь поможешь?
Когда я пыталась найти хоть какие-то учебники в доме, Лили лишь посоветовала обратиться в городскую библиотеку.
- А во сне он что-то говорил? – беспокоилась подруга, не слыша моей просьбы.
- Да какая разница, что он говорил? Что-то вроде «еще рано, и мы не готовы»…
Почему ты спрашиваешь о такой ерунде? - помотала я головой. – Ну, так что? Ты поможешь мне с магией?
Сара улыбнулась, словно узнав все, что хотела, отчего я мысленно отругала себя за излишнюю откровенность. Это она еще о снах с Робертом Лори не знает.
- Эми, если тебе так будет лучше, то обязательно помогу, только не говори своему мужу, он мне голову оторвет, - хихикнула она и подмигнула. - Я попробую что-нибудь придумать.
От радости я снова обняла Сару, случайно задев кружку кофе. Но подруга тут же щелкнула пальцем, испарив разлитую жидкость.
- И вот этому я хочу научиться сразу! – взвизгнула я. – Покажи еще раз, я попробую повторить!
- Не уверена, что мистер Брукс это одобрит, - словно из ниоткуда возникла Лили, разозлив меня еще больше.
- Думаю, с мужем я разберусь сама, лучше займись своими делами, - и в этот самый момент раздался звонок в дверь.
Я успела лишь сделать глоток кофе, как служанка отворила дверь, и с порога послышались знакомые голоса, от которых внутри все замерло. Один из них принадлежал Роберту Лори, а второй…
- Магистр Сойер, какая честь, - неожиданно ответила Лили, а я испуганно посмотрела на подругу, которая была на удивление спокойна.
- Странно, Оливера нет дома, зачем они пришли? - спросила я у Сары, как будто она знала ответ.
Звенящая тревога с новой силой всколыхнула сомнения, которые не давали спать по ночам.
- Миссис Брукс, доброе утро, простите за столь ранний визит, - магистр приветливо улыбался мне, когда вошел в гостиную.
Роберт же сурово слегка кивнул нам, но мне показалось, что поздоровался он только со мной. В любой другой ситуации я ему обрадовалась бы, но в компании мужчины в таком же сине-золотом кителе это не предвещало ничего хорошо.
- Доброе утро, вы, наверное, не знакомы. Моя подруга мисс Сара Тилман.
Я пыталась изобразить гостеприимную хозяйку и даже предложила присоединиться к завтраку, но в голове всплывали пугающие воспоминания о званом ужине в доме Сойера.
- Миссис Брукс, после вчерашнего инцидента я должен немедленно проверить ваши метки, пока вы еще кому-нибудь не навредили, - неожиданно произнес магистр, отчего внутри все сжалось от страха.
- Я ведь уже говорила, что всего лишь защищалась… – я переводила испуганный взгляд с магистра на искателя.
Последний также пристально смотрел на меня, чем не то смущал, не то еще больше пугал.
- Мы всего лишь проверим, проблемы ведь начались не вчера, - спокойно говорил Сойер.