Тени грядущего (СИ) - Глакс М. О.. Страница 22
- Несколько смельчаков отправились на поиски других миров, но так и пропали в безвестности в коридорах междумирья. Доподлинно неизвестно, есть ли еще миры, кроме нашего.
А вот это уже больше походило на правду. Я пробежалась по содержанию и нашла главу о метках. Но ничего нового так и не узнала, учебник лишь подтверждал все, что слышала раньше. Никакого обмана, по сути, и не было, метки и правда могли поставить взрослому, если магия вдруг перестает им подчиняться. Зачем же они поили меня этим странным зельем?
Но, видимо, в третьем классе было еще рано изучать это. Я закусила губу. Наверное, я сама себя накрутила, а может, этот Роберт вообще наврал мне. Может, стоит вернуться домой и поговорить с мужем? Но зачем же он пытался ударить меня магией?!
Я еще долго смотрела в витражное окно своей комнаты, пытаясь поймать нечто неуловимое. Словно знакомое слово, которое внезапно забыла, но оно «вертится на языке», готовое вот-вот вырваться наружу.
Глава 6
Только утром я заметила болотно-зеленый цвет комнаты. Неудивительно, что она пустовала. Мне удалось поспать несколько часов прежде, чем коридоры наполнились голосами шумных постояльцев. И это мне-то сделали замечание за мои шаги?
Я так и не придумала, что же мне делать. Остаться здесь или вернуться домой? Самое ужасное, что некому было мне помочь. Для начала стоило привести себя в порядок и перекусить.
Собравшись, я решилась дойти до кафе. Днем улица уже не выглядела так пугающе, кэбы ездили, люди ходили, и никакого странного запаха. В самом кафе было немноголюдно, но прежде чем открыть дверь, я застыла, рассматривая листовки с надписью «разыскивается». Один из них особенно привлек мое внимание.
«Особо опасен! Мужчина, на вид 45-50 лет. Плотного телосложения. Отличительная особенность: разные глаза», - гласил плакат.
Да, Роб так и говорил… выходит, он не врал. Мне все время казалось, что, выйдя за пределы дома, я открою сокровенную истину, но в итоге – ничего. Мир был ровно таким, каким мне его описывали. Только почему-то я узнавала этот мир все меньше и меньше.
Поковырявшись в холодной каше, закусив невкусным круссаном и кислым кофе, я невольно вспомнила завтраки Лили. Она, кстати, что-то говорила о городской библиотеке, где можно найти книги поумнее, чем для третьего класса. Нужно узнать у хозяйки, как до нее добраться, и попросить поймать мне кэб.
- Ох-ох, миссис Уилсон, как же я буду без вас… - простонала грубым голосом Вивьен, когда я вернулась обратно, обращаясь к той самой злобной старушке.
- Я как долечу, сразу тебе напишу, что поделать, меня ждут, - чуть скрючившись, она стояла возле огромного сундука в холле.
Женщины обнялись, а возле них возник темноволосый мальчик.
- Виви, ты чего нюни распустила, - неожиданно обратился он к хозяйке. – Лучше поторопитесь, тут сегодня ищейки бродят, ищут какую-то девушку. Того и гляди сюда с расспросами придут, опоздаете в причал.
Я застыла на месте, а сердце вот-вот готово было выпрыгнуть наружу от страха. Конечно, им уже сообщили, что я ударила Оливера и сбежала, но как они меня здесь нашли?! Да еще и так быстро?
- Крис, живо, помоги миссис Уилсон затащить в кэб сундук, - скомандовала хозяйка. – Как же вы там, в причале, справитесь одна без магии?
- Ой! Семьдесят пять лет справлялась и сейчас как-нибудь…
Мальчик распахнул дверь, а сундук взмыл в воздух и оказался на улице. Терять мне было нечего.
- Простите, я случайно услышала… я могу проводить вас, все равно собиралась потом в центр Бруклина, - подскочила я к ним, единственная моя сумочка была со мной.
- Ох, дорогуша, была бы признательна тебе, - неожиданно злобная старушка расплылась в улыбке.
Кэб уже ждал с распахнутыми дверями и сундуком внутри, я залезла внутрь, дожидаясь, когда же женщины простятся. Вдалеке я увидела знакомую синюю форму ищеек и вжалась в угол повозки, чтобы никто не заметил. Наконец, старушка все-таки села напротив, а Крис прочертил нам маршрут до причала. Дверь с грохотом захлопнулась, скрыв мой вздох облегчения. Мы тронулись, а ищейки уверенным шагом шли к дому Вивьен Лоуссон. Возвращаться сюда больше нельзя, придется найти другое место.
- И как далеко вы собрались? – спросила я осторожно у старушки в походном плаще.
- О, достаточно далеко, в другую страну, - прокряхтела миссис Уилсон, что-то перебирая в сумке, явно волнуясь. – В Стадакон.
Я помотала головой, другая страна мне не подходит, тем более, что об этой я ни разу не слышала. Пожилая особа неожиданно погрузилась в воспоминания, рассказывала, что там живет ее младшая сестра, а на севере климат ей нравится больше, да и он полезнее для здоровья. Я улыбалась и кивала каждому слову, гадая, как же мне быть дальше. Внутри от страха все выворачивало наизнанку.
- Вот же, в хорошей компании время всегда летит так незаметно, - вздохнула миссис Лоусон, когда кэб остановился.
Я выглянула из окна в поисках ищеек, но, кажется, их здесь не было. Как и воды.
- Мы точно приехали на причал? Что-то я не вижу ни одного корабля... - спросила я у старушки, сразу почуяв подвох.
- Причал дирижаблей! - рассмеялась старушка, вылезая из повозки.
Я же взглянула на сундук, к счастью, он был на колесиках, вышла на улицу и потащила его за собой. С грохотом он вывалился наружу, чуть не упав мне на ногу, а затем я потянула за ручку, чтобы покатить его.
- Так ты не владеешь магией?! – охнула старушка. – Как же ты собиралась помогать?!
- Так и повезу, - я сделала вид, что мне совсем не тяжело.
- Вот же балбеска, - отмахнулась она. – Вон там, кажется, стоит носильщик довезешь до него, и будет с тебя.
Я увидела парня в серой одежде и направилась к нему, пробираясь сквозь толпу людей. Одноэтажное кирпичное здание с двумя башнями по бокам было абсолютно неприметным, лишь приземляющийся белоснежный аэростат размером с квартал, выдавал в нем причал. На секунду я застыла от удивления и раскрыла рот. Несколько раз они пролетали в небе над головой, но так близки я его еще не видела, и уж точно никогда не летала.
- Первым полетит дирижабль до Стадакона, а наш – следующий, - послышался разговор сзади.
Я в страхе оглянулась, рассматривая людей, но заметить ищеек в этой толпе было сложно. Оно и к лучшему, значит, и меня не найдут так быстро. Наконец, сбагрив ненужный груз парню, который ловко поднял в воздух сундук магией, я в очередной раз вздохнула, почему же меня лишили этого?
Попасть внутрь здания оказалось на удивление просто, здесь не было даже дверей, лишь остроконечные арки вместо них. Внутри толпа делилась на две, очевидно, на разные дирижабли. Так и застыв, разглядывая сводчатый потолок, отделанный железными дугами, я на какое-то время забыла, что здесь делаю.
- Вам помочь? – неожиданно спросила меня девушка в такой же серой форме, что и парень у входа.
- Д-да… где я могу купить билет? – спросила я, улыбнувшись.
- Так вот же касса, прямо по центру.
Как будто, все складывалось хорошо, осталось только купить билет и улететь отсюда подальше. Прямо над женщиной за железной кованой стойкой висело расписание.
«Гранд-Йорк – Авалон, 11.40».
Еще сорок минут до отлета, все должно получиться.
- Добрый день, можно мне один билет на Авалон? – улыбнулась я.
Кассирша взглянула на меня, как на сумасшедшую, но к этому я уже привыкла.
- Вообще-то продажа на этот рейс уже закрыта, - строго посмотрела она из-под своих прямоугольных очков.
- А когда следующий? – внутри все упало от досады.
- Через неделю. Все дирижабли летают раз в неделю, - надменно произнесла она, как будто вершит судьбы на всей земле.
Но сейчас моя судьба действительно зависела от нее.
- Ладно, давайте удостоверение, продам, - покачала она головой и достала из ящика в столе рулон билетов.
Я нервно улыбнулась и для вида открыла сумочку, прекрасно зная, что никакого удостоверения у меня нет.