Темный Властелин против Волшебной Страны (СИ) - Сысоев Алексей. Страница 59

— Ваше рогатое, я закончила! — помахала Шпулька со скалы.

Саарурок взлетел и перенесся к ней.

Медный радиопередатчик светил лампами.

Властелин схватил рацию и пощелкал кнопки.

— Как этим пользоваться, фея? Вызывай Столицу воробьев!

Шпулька поколдовала над устройством, и вскоре из динамика послышался хриплый голос, искаженный плохим сигналом.

Саарурок загудел в ответ:

— Эй, кто там, вы меня слышите? Говорит император. Это точно та волна, Шпулька?

— Да. Главный узел связи Парламента воробьев, — кивнула фея.

Властелин начал кричать в микрофон, перекрикивая помехи:

— Эй, ну-ка кого-нибудь из парламентариев к телефону, живо! Что значит, какой еще император?! Вы там что, совсем оборзели, что ли? Нет, я жив, треклятый плешивый цыпленок! Что? Кто сказал? — Властелин посмотрел на Шпульку, пробурчав: — Эти недоумки, похоже, решили, что наша экспедиция сгинула в песках, а я скончался.

Шпулька безразлично пожала плечами в ответ.

— Послушай, пернатый, — продолжил Саарурок в рацию. — Я не могу скончаться, понял? Где этот засранец, которого я оставил своим заместителем? Да-да, император Ансил… Подожди, что ты сказал? Император? Он называет себя императором? Да ты сдурел что ли, воробей? Я император, а он просто меня временно замещает, пока я здесь занимаюсь вопросами внешней политики! Зови сюда Ансила. Да мне до лампы, сколько времени в вашем часовом поясе, давно вулкан, что ли, близ вашего города не извергался? Что? У вас нет вулканов? Сейчас вырастет и извергнется, проклятые боги и демоны, если ты немедленно не притащишь к радиопередатчику треклятого Ансила! — Властелин умолк, переведя дух, когда служащий на том конце побежал выполнять поручение. — Воробьи там совсем офонарели, — сказал он Шпульке.

Ждать пришлось возмутительно долго, наконец, из динамика донесся заспанный голос Ансила.

— Э-э… Ваше Величество? Так вы живы? Я думал, вас сожрала какая-нибудь тварь!

— Нет, Ансил, я прекрасно себя чувствую.

— Да? Очень жаль. Так когда ты… вы… возвращаетесь?

— Еще не скоро, тут куда больше работы, чем я ожидал.

— О, отлично! Вернее, я хотел сказать, понимаю: вопросы в пустыне важные и требуют неторопливого подхода. Можете сосредоточиться на них полностью, я прекрасно справляюсь с обязанностями… Заместителя Императора. Ваши лопоухие демоны это… это была находка, Ваше Величество. И Мист мне тоже очень помогает.

— Ансил, мне что-то не нравится твой голос… Нет, он мне никогда не нравился, но сейчас в нем звучит что-то особенное. Почему этот суповой набор, что сидел там, на дежурстве у приемника, брякнул мне, что ты называешь себя Император Ансил?

— О… э… Вероятно вам послышалось. Или он просто оговорился, Ваше Величество.

— Не забывай, что ты лишь Заместитель Императора, Ансил.

— Конечно, Ваше Величество.

— Ты закончил строительство моего дворца?

— Ну… Вышла небольшая заминка, но работа в самом разгаре.

— Трекльяте, Ансил, ты не достроил мой дворец? Какого дохлого дракона? Чтобы к моему возвращению все было сделано, проклятые боги и демоны, иначе я покажу тебе, где драконы подлунного мира добывают икру сверкающих рыб! Ладно, я по другому поводу звоню. Мы нашли крупное естественное месторождение металла. Возможно, тут найдется еще пара тонн золота, и кристалл с неисчерпаемой энергией. Надо чтобы ты снарядил сюда караван, все это необходимо вывезли в кратчайшие сроки. Жду завтра к вечеру, пока…

— Подождите-подождите, Ваше Величество, Император! Подождите. Куда выслать караван? Вы же в Большой Пустыне Ангон, не так ли? В самой середине?

— Не совсем в середине, мы ближе к ее дальнему краю.

— Но как я доставлю туда караван, там же куча тварей, ты там головой ударился? Э-э… Ваше Величество…

— Ансил, мне без разницы, придумай что-нибудь.

— Но даже, если удастся соорудить какие-нибудь бронепоезда с большой охраной и как-то все это провести через пустыню, как я сделаю это к завтрашнему дню?! Это невозможно, у нас нет такого транспорта!

— У тебя есть феи, придумай что-нибудь, в самом деле!

— Феи? Да феи тут со дня на день переворот устроят, они меня просто достали!

— Что?

— Э-э… что я сказал? Не обращайте внимания, Ваше Величество, я просто оговорился, у нас не назревает никакого переворота.

— Ты что поссорился с феями? Не может быть, Ансил, феи очень мне преданы, почему они тебя не слушаются?

— С феями все нормально, у нас просто небольшие разногласия, не берите в голову Ваше Величество, занимаетесь спокойно своими делами в пустыне.

— Мне нужен караван, Ансил.

— Конечно, Ваше Величество, я что-нибудь придумаю…

— Хорошо, до связи, — Саарурок скомандовал Шпульке выключать.

— Если наши с Анженикой подруги невзлюбили этого надутого воробья, значит он того заслужил, ваше рогатое, — сказала Шпулька.

— Да… что-то мне все это не нравиться. Похоже, Ансил там замутил нечто, что явно не по его клюву. Надо будет проверить деятельность своего Заместителя как-нибудь на досуге.

Шпулька и Саарурок спустились вниз. Наемники как раз заканчивали возведение укреплений, можно было отправляться в путь.

Но тут откуда-то налетел сильный ветер, гигантская тень накрыла их, а в следующую секунду с неба упало что-то огромное.

— Что происходит, проклятые боги и демоны?! — воскликнул Саарурок, когда пыль улеглась, и осекся.

Перед ними, закрывая небо, возвышался песчаный дракон. Саарурок не был большим специалистом по этим тварям, но что-то ему подсказывало, что этот тот самый, которого он отправил вчера полетать.

— Нам конец, — выдохнул Боргин. — Он нашел нас!

Песчаный дракон с интересом разглядывал их своей безглазой мордой.

— Спокойно, сейчас я разделаюсь с этим монстром, — сообщил Саарурок, делая шаг вперед и разминая руку.

Вдруг дракон пошевелился, и проговорил низким вибрирующим басом, от которого дрожали скалы:

— Мир вам, странные существа!

— О, смотри-ка, он настроен к переговорам, — хмыкнул Саарурок. Властелин покосился на наемников: — Что это с вами парни? У вас такой вид, как будто с вами заговорил паровоз. В чем дело? Драконы обычно не так общительны?

— Командир… Песчаные драконы не разговаривают… — выдохнул Боргин.

Саарурок посмотрел на него, потом на дракона.

— То есть как, не разговаривают? Почему? И что? Очень необычно, что песчаные драконы разговаривают? У вас Волшебная Страна, у вас тут, треклятье, разговаривает все что угодно! Меня бы больше удивило, если бы мне попалась корова, которая только мычит и ест траву, а не качает права.

— Ты что, командир, коровы не разговаривают! Где ты такое видел? — удивился Мергам.

— Нет? Ну хоть одна обнадеживающая новость.

Дракон наверху издал какой-то вибрирующий звук.

— О, парни, мы забыли про нашего приятеля, — опомнился Саарурок. — Прости, здоровячок, понимаю, раз в жизни решил перекинуться парой слов с обедом, а тот треплется о постороннем. Неприятно. Ну? Так по какому поводу ты вдруг свалился с неба? Предупреждаю, я кошмарный маг, со мной лучше не связываться!

— У тебя есть еще такие прыгалки, маленькое создание с рогами?

— Что? Маленькое создание?! Послушай, ящерица-переросток, сейчас сотворю огненный шар размером с гору — мало не покажется! И почему опять всем сдались мои рога, а?!

— Да тихо ты, рогатый, этому монстру, похоже, просто нужна та штука, которой ты вчера отправил его в полет! — вмешалась Анженика.

— Какая еще штука? О какой прыгалке ты толкуешь, дракон?

— Прыгалка, маленькое создание, это было очень здорово, я никогда так не веселился. С этим может сравниться только кувыркание в потоках ветра над пустыней, но они лишь щекочут. А твоя прыгалка — это нечто совершенно иное! Ты кинул мне под ногу какую-то малюсенькую штучку и как только я наступил на нее… ммм… как тебе это удалось? Я хочу еще раз, у тебя есть еще прыгалки?

Саарурок покосился на наемников и Анженику: