От я до я (СИ) - Ланская Алина. Страница 31

В комнате чисто, все на своих местах — я не из тех, кто в истерике запихивает разбросанные вещи в шкаф за пять минут до прихода гостей. Нет, в комнате порядок. Не порядок на моем лице — даже боюсь в зеркало посмотреть.

— Слушай, а ничего так. — Разумовский внимательно всматривается в мое лицо. — Тут больно?

Нежно дотрагивается до щеки пальцами, и я вздрагиваю от неожиданности. Он стоит так близко, что ощущаю его дыхание на своих губах.

— Нет, не больно. Все хорошо, Янош, — голос внезапно стал сиплым, к счастью, Разумовский не обратил на это никакого внимания, но и руку с лица не убрал, до тех пор пока я не сделала шаг назад.

— Вообще боялся, что отек на глаза может перекинуться, — Янош скидывает верхнюю одежду на мою кровать, категорически игнорируя предложенную вешалку. — Но вроде нормально. И нос целый. Если, конечно, завтра не накроет. Точно перелома нет?

— Точно! — Киваю и втайне радуюсь реакции Разумовского — значит, не такая уж и страшная с этим ушибом. — Спасибо тебе, что приехал. Мне очень приятно, что в свой день рождения ты нашел время. Вот не ожидала, честно.

— Я отменил вечеринку в баре, — с улыбкой признается Янош. — Так что сегодня я весь твой, Заноза!

— Мой? В смысле? — выдаю первое, что в голову пришло, но тут же поправляюсь. — Я имею ввиду вечеринку. Но почему? Там столько народа приглашено!

Клоун молчит, вижу как его брови удивленно поднимаются. Что там? Оборачиваюсь…

— Вот в этом ты собиралась меня поздравлять? — тычет пальцем в платье, которое висит на двери. Не успела я его убрать, теперь придется объяснять.

— Оно так на меня смотрело, что я не смогла его не купить. Нравится?

Янош молчит, медленно переводит взгляд с платья на меня, потом опять на платье…

— Хочу его на тебе увидеть. Заноза, а ты плохая девочка. Но мне это нравится. Очень.

Он манерно растягивает слова, развалился на моей кровати и радостно улыбается. Дурака валяет, как обычно, но я смутилась. Вспомнила о Ромке — он бы точно не обрадовался, увидев меня наедине с другим парнем, пусть даже это просто друг.

— Вот теперь я думаю, что точно его не надену, — заявляю клоуну и вижу, как улыбка сползает с его лица. Так-то! Аккуратно убираю платье в шкаф и поворачиваюсь к Яношу. Он и правда больше не улыбается, немного напряженно на меня смотрит, но заметив мой взгляд, снова натягивает на себя маску клоуна.

— Так почему отменил все? Я же помню, ты так хотел этой вечеринки.

— Хотел, но передумал. Посмотрел на шест сегодня, и раз тебя на нем не будет…

— Янош, — невольно смеюсь и сажусь рядом с ним на кровать. — Я серьезно. Почему? Только не говори, что из-за меня, я этот ответ не принимаю.

— Но я правда не хочу без тебя отмечать, Заноза. Считай это моей блажью. И потом, среди всей этой толпы ты единственная, кому я могу доверять. И больше никто меня не остановит, если вдруг понесет.

— Пари! — Догадываюсь я. — В нем дело, да? Боишься, что сорвешься в такой компании? Но ведь ты часто с ними со всеми тусуешься в Dirty Dream.

— Да! Но я сегодня столько денег чуть не вывалил за бухло. День рождения, могу пойти в разнос. Да и отмечать, зная, что ты на обезболивающих, я не настолько циник, Заноза. Даже у меня есть что-то святое.

Помалкиваю, хотя пара язвительных фраз так и рвутся наружу.

— Тогда держи подарок, — достаю из шкафа маленькую коробку, которую еще утром планировала взять с собой в бар. — Подарок невинный, хотя у меня было столько соблазнов…

Яноше недоверчиво берет в руки коробку, а затем тычет пальцем себе в щеку. Серьезно?

— Ну в честь дня рождения, Хулия! А то как не родные. Иди сюда.

В итоге не я его, а он меня целует в щеку. Сначала в одну, потом в другую.

— Янош!

— Что? — как ни в чем ни бывало довольно улыбается клоун и открывает коробку. — Мило. Очень мило.

— Я привыкла всегда дарить практичные подарки. Там еще был «абонемент в публичный дом», но я подумала, это не слишком смешно, когда в полицию попадаешь или паспортный контроль проходишь.

— Поэтому просто very important passport, прикольная обложка. Спасибо, Заноза.

Аккуратно убирает обложку к себе в куртку, вроде ему понравилось. Хотя наверняка Лученко подарит ему что-то шикарное и оригинальное. Стоп! Так это он не только всех приглашенных послал, он и Полину тоже кинул?!

— А у меня для тебя тоже подарок есть, — взглянув на часы, протягивает Янош. — Он не только мне, но и тебе. Я же сегодня с тобой на весь вечер, если ты не против.

«А как же Полина?» Спросить хочется, но я этого не сделаю, конечно. Не мое дело лезть в личную жизнь друга.

— На весь вечер? — переспрашиваю клоуна. На часах уже семь вечера. — Ты что-то задумал?

— Ага! — довольно произносит Разумовский. — Для меня это будет самый необычный день рождения. Так я его еще не отмечал. И все благодаря тебе.

— Янош?

В дверь раздается стук, и радостный именинник идет ее открывать.

Глава 29 Янош

— А ты чего ждала?

Заноза забавно морщит свой многострадальный нос и с любопытством рассматривает пакеты, которые оставил курьер. Похоже, в самом деле обошлось. Но когда ей звонил час назад, так совсем не казалось.

— От тебя? Да чего угодно ждала. Правда, Янош. С тобой никогда не знаешь, что будет через минуту.

— Это же круто! Да я сам не думал, что вот так сорвусь. Вот год назад в это время… Заноза, ты была когда-нибудь в Альгамбре?

— Нет, конечно. Я вообще никогда не была в Испании. Но что такое Альгамбра, я знаю. — Вьюгина аккуратно вытаскивает упаковки из пакета. — Так что ты там натворил? Янош! Да тут еды на роту! Ты еще кого-то позвал ко мне в общагу? Вечеринка?

— А надо было?

— Нет, я точно не готова тусить. Сюда даже Алена гостей не приводит: негде разместиться. А ты позвал?

До сих пор не верю, что сейчас сижу в богом забытой общаге с девчонкой, с которой даже не собираюсь сегодня спать. Старею. Даже от гарантированного секса отказался, чтобы сидеть на чужой кровати и смотреть, как Вьюгина раскладывает еду на тарелки.

— Никого я не звал. Пока ехал, додумался только еду заказать, одна из лучших доставок в этом городе, кстати. Вообще не представлял, в каком ты состоянии.

Она молча улыбается и укладывает на салфетки приборы. Так невинно я не отмечал свой день рождения лет этак с тринадцати, вру — с одиннадцати.

— Так что было в Альгамбре в прошлом году? Присаживайся.

Юлька крутит в руках небольшую, но очень изящную свечу, которая, видимо, шла бонусом к заказу.

— Дай сюда. — Спички находятся быстро, в том же пакете, что принес курьер. — Вот, так лучше. Люблю смотреть на огонь. А ты?

— Я тоже. Главное, не спалить тут ничего, убери-ка подальше салфетки. Так что было в Альгамбре в прошлом году? Как я понимаю, на твой день рождения.

— У нас была вечеринка… — Усаживаюсь, наконец, за стол и наливаю нам с Занозой сок в бумажные стаканы. — Но мы ее рано начали. Во всех смыслах.

— То есть?

— Часам к трем дня в хлам уже были. Не повторяй моих ошибок, Хулия. Совершай только свои!

— Надрались?

— Ага! Я обязательно как-нибудь напою тебя «рьохой», но не суть. Пошли мы, значит, в этот памятник культурного наследия, а Гранадский университет не так уж и далеко расположен от Альгамбры, погода жаркая, ну и решили освежиться. Ты чего не ешь, Юль?

— Тебя слушаю. В речку залезли?

— Нет, просто разделись. То есть я разделся.

Вьюгина сосредоточенно кивает, а я улыбаюсь, вспоминая, как первый раз оказался в испанской полиции.

— Полностью?

— Разумеется. Там же тепло в октябре, как у нас в июле. Ну и зелени много. Вообще сады Альгамбры очень красивые… Полчаса где-то подурачились, испанских бабушек попугали, но туристам нравилось, кстати. Потом полиция приехала. А дальше уже не так интересно.

— Ну почему же? Не знала, что у тебя есть опыт пребывания в испанской тюрьме.