Якудза из другого мира. Трилогия (СИ) - Калинин Алексей. Страница 55

Я поклонился в ответ. Да, теперь я кланяюсь – ведь это в Японии вместо слов «здрасте, пожалуйста, спасибо». Культура, мать её. Но всё же, встать на колени перед кем‑то не могу. Не могу себя заставить, не могу переломить программу, вшитую в подкорку.

– Сэнсэй, я сделаю всё возможное, чтобы начать карьеру в этом сложном бизнесе. И это… Не ругайся с Киоси, если что. Пусть тануки немного поспит, он завтра сдает экзамен.

Если что, то у нас есть оборотень‑тануки, бесшабашный енот‑ребенок. И от него проблем больше, чем от ядерной бомбы. Недотепа тот ещё, но с доброй душой и мягким сердцем. Правда, такой он до тех пор, пока ему не наступают на хвост. После этого превращается в необузданного демона, созданного для разрушения.

Впрочем, я и сам чем‑то похож на него. В прошлой жизни был наемным убийцей, а в этой стал обычным школьником… Вернее, не вполне обычным, а жертвой буллинга. Чморили все, кто хотел. Даже попытались было убить, но в это время жирное тельце занял я. Игорь Смельцов по прозвищу Тень.

Мне посчастливилось грохнуть убийц и пойти в ученики к колдуну клана якудза под названием Казено‑тсубаса‑кай, что в переводе означает «Группировка крыльев ветра». Оммёдзи, сэнсей Норобу, мужик справедливый, но весьма своенравный и вспыльчивый. И сейчас трио невероятно эмоциональных бомбы мужского пола как‑то умудряются уживаться на территории дома сэнсэя.

Ещё я обещал бывшему хозяину тела спасти его родителей, которые добровольно пошли в рабство, чтобы обеспечить оплату высшей школы Сайконогакко. Добровольно работают на стройке и их… Их жизнями шантажируют меня, заставляя выступать в соревнованиях со смертельным исходом более известном, как «Черное кумитэ».

– Иди, Тень. Иди и будь достоин своего учителя. Покажи, на что способен воинственный дух и благочестивый настрой. Иди и не позорь меня, иначе получишь пиздюлей, – ласково напутствовал меня сэнсэй.

– Вот за что тебя люблю, так это за ясность выражения мыслей, – хмыкнул я в ответ. – Всегда умеешь правильно расставить приоритеты и мотивировать на движение вперед.

Сэнсэй только кивнул и погрузился в созерцание распустившегося цветка. Даже не отозвался на прощание. Киоси снова где‑то носился, поэтому я даже не попрощался с шальным тануки. Может, оно и к лучшему, а то увязался бы ещё…

Я же отправился в игорный дом на улице Касуга в районе Касугачо. Дом ничем не отличался от других жилых домов. Он был таким же бетонно‑стеклянным и лаконично безликим. Только знающие люди могли видеть в нем место для подпольного казино. Им открывали вход исключительно по паролю.

– Чего тебе надо, – открылась небольшая форточка на двери и на меня глянули пронзительные глаза.

– Ваша сакура бросает лепестки в мой пруд. Карпы находятся в недоумении, – сказал я.

– Пусть ваши карпы станут драконами, чтобы исполнить своё предназначение, – услышал в ответ.

После пароля металлическая дверь распахнулась и пропустила в душное нутро. В коридоре пахло кухней, мусором и чем‑то кислым, как будто в вентиляции десяток крыс сделали себе харакири.

– Здорово, бандиты! – весело приветствовал я двоих людей, настороженно смотрящих на меня. – Я к вам в пополнение.

– И тебе не кашлять, – ответил высокий и крепко сложенный мужчина с тремя шрамами на щеке.

– Ух ты, неужели тебя третьим прислали? – спросил второй, настолько крупный, что почти занимал всё пространство коридора.

– Да, сказали, что буду на подхвате у двух великих бойцов. Это же вы? Меня зовут Изаму. Я новенький в якудза.

– Меня зовут Малыш Джо. Рад приветствовать тебя в нашем клане. Я бывший сумоист и сохранил навыки боя, – прогудел крупный мужчина.

– А меня называют Тигром, – сказал человек со шрамами на щеке. – Кудо – вот мой путь.

– Называют Ленивым Тигром, – чуть поправил его сумоист.

– Называй меня Тигром, чтобы не нажить проблем. Ленивым меня называют только боссы, и я знаю, что они так шутят. Нет никого более деятельного чем я, – хвастливо заметил человек со шрамами.

– А меня называй как хочешь… Только с уважением, чтобы не ранить хрупкую и обидчивую душу. Иначе, – Малыш Джо сжал кулак, в котором с сухим треском отозвались суставы.

– Я всё понял. Буду называть вас так, как вы себя называете, – подмигнул я в ответ.

– Странно, что нам прислали в помощь мальчишку, – задумчиво проговорил Тигр. – Неужели у нашего оябуна больше не нашлось бойцов? Ты хотя бы оммёдо на каком уровне знаешь?

– На уровне «Боец». А что? Тут бывают клиенты с высокими уровнями?

– Всяко бывает, – многозначительно ответил Тигр. – Иди, скажи господину Кибаято, что ты пришел. Мы меняемся каждый час. Двое в зале, один на входе. Официанток не лапать, клиентов вязать аккуратно, не применяя чрезмерного насилия. Если что – свисти в свисток.

– Какой свисток? – не понял я.

– Вот, возьми, – Малыш Джо вытащил из внутреннего кармана серебряный свисток на шелковой ленте.

Я посмотрел на него. И что? Чем этот свисток мне поможет в трудной ситуации? Спугнет преступника?

– В случае чего мы прибежим и поможем, – пояснил Тигр.

– Хорошо, тогда приступим. Где я могу найти господина Кибаято?

– В красной комнате. Спроси прислугу, она тебя проводит, – махнул рукой Тигр.

Я пошел в зал для игр. Хм… Зал… Большую комнату поделили на четыре зоны, где в одном углу стоя стол с рулеткой, в другом находился приют для любителей «Блек Джека», в третьем ожидали покерных фанатов, а в четвертом трясли игровыми костями две молоденьких девушки. Вдоль стены суровыми истуканами выстроились автоматы для игры в патинко.

Симпатичная девушка в короткой юбке и облегающей блузке подошла ко мне, поигрывая бедрами:

– Вы что‑то ищете?

– Да, господина Кибаято. Подскажешь, где его найти, красавица? Ух, какое же у тебя милое личико, с него просто картины писать…

Она взмахнула такими огромными ресницами, что поднятый ветер едва не сдул меня обратно в коридор:

– Конечно подскажу, следуйте за мной.

Я и последовал, пялясь на обтянутый тканью зад, на крутые бедра, покачивающиеся в такт ходьбе. Красотка словно чувствовала мой взгляд и старалась отклячить зад сильнее. Вот же какая… Черная ткань подчеркивала фигуру, белая блузка не скрывала, что под ней нет нижнего белья, и только белоснежный фартук закрывал взору возможность насладиться просвечивающими сосками.

– Прошу вас, – она открыла занавесь, скрывающую проход в соседнюю комнату.

Я ещё раз скользнул вожделеющим взглядом по её телу и благодарно кивнул. Хотел было похлопать по попке, но вовремя вспомнил о наставлении не приставать к официанткам. Поставил галочку в памяти, что надо будет со временем познакомиться поближе. Люблю горячих девушек… Знал бы я, как она мне поможет…

– Здравствуйте! – громко приветствовал я пожилого мужчину, сидящего за обширным столом. – Я к вам для охраны порядка. Чтобы не хулиганили тут и вообще… Вы в порядке?

Мужчина откинулся на спинку кресла, а его красное лицо потело и подергивалось, как будто в припадке. Босс игорного дома судорожно вздрагивал и ерзал на кожаном сидении.

– Эй, вам плохо?

– Подожди… подожди… вот сейчас… сейчас… Да‑а‑а‑а, – со стоном обмяк мужчина в кресле.

Он прикрыл глаза и чуть подергивался секунд десять. После этого взял со стола пачку сигарет, вытащил одну и прикурил от золотой зажигалки.

Причина такого поведения показалась чуть позже, когда он посмотрел вниз, под стол, и благосклонно кивнул. Послышалось вжиканье молнии, а после из‑под столешницы показалась лохматая макушка. Женщина лет тридцати вылезла наружу, вытирая губы салфеткой. Она выглядела довольно миловидной и привлекательной. О том, что она делала под столом, несложно было догадаться.

– Госпожа Хакито, ваш долг закрыт, – выпустил струю дыма в потолок господин Кибаято. – Постарайтесь больше не влезать в кредитную яму. Мы всегда рады видеть вас в нашем заведении…

– Спасибо, господин Кибаято, – поклонилась женщина. – Всего доброго.