Город врушей - Донцова Дарья. Страница 2

С этими словами Зефирка живо села к столу, схватила ложку и потянулась к блюду, на котором лежали голубцы.

– Милая, мы уже обедали, – сказал Эрик, появляясь в комнате.

– Да ну? – удивилась жена. – Ты уверен?

– Конечно, – кивнул муж, – перед отъездом позавтракали, по дороге на ярмарку покупали в разных селах мороженое, вафли, булочки, потом, пока бродили, выбирали нужные ткани, пуговицы, тесьму, все, чтобы пополнить твои запасы, угостились блинчиками. Перед отъездом пополдничали хорошо, на обратном пути поужинали в селе за Зеленым холмом.

– Что-то не помню все это, – вздохнула черная мопсиха и зевнула, – так устала! Сейчас поем и баиньки.

– Зефирундель, ты села на место Зефира, – воскликнула Мафи, – он куда-то вышел!

– На место кого? – не поняла лучшая портниха Прекрасной Долины.

Жози начала говорить, размахивая ложкой:

– У нас гость. Его зовут Зефир! Как тебя! Мы вас станем путать.

Со столового прибора, который самая маленькая мопсишка держала в лапке, свалился кусок голубца и попал прямо в голову Марсии. Лучший стилист Прекрасной Долины вскочила.

– Жози! Ты совершенно не умеешь себя вести.

– Зачем Жозюне куда-то себя уводить? – не поняла Мафи.

– Я сейчас говорю не о походе, не о прогулке, а о хорошем воспитании, – пробурчала Марсия. – Поняла?

– Нет, – честно ответила Мафи. – Что это такое, твое хорошее воспитание?

Город врушей - i_004.jpg

Глава 2

Нож и вилка

Феня потерла лапками голову.

– Каждый раз, кода мы с Черчилем уезжали по делам, в Мопсхаусе начинались трудности. Поэтому я приняла решение: когда муж в командировке, я остаюсь дома, чтобы держать все под контролем. Но сейчас прямо голова кружится! Жози, перестань размахивать ложкой. И вообще, все прекратите пользоваться этим прибором. Куки, не ешь лапами творожную запеканку.

Сестра заморгала.

– Фенечка, и как мне поужинать, если нельзя использовать лапки?

– М-м-м, – простонала хранительница библиотеки и архивист Прекрасной Долины.

– Разрешите помочь вам, многоуважаемая Феня, – раздался голос Зефира.

Все, кто находился в столовой, повернули головы на звук и увидели мопса, который вернулся в столовую.

Город врушей - i_005.jpg

– Да, конечно, – закивала Феня, – очень рада, что Черчиль вас пригласил. Мой муж – самый умный на свете, он всегда видит проблему и находит способ ее решить. Но у супруга очень много дел, поэтому кое-какие обязанности возложены на его жену, то есть на меня. Я занимаюсь воспитанием младшего поколения. И лишь сейчас поняла, какую ошибку допустила! Я тщательно слежу за успехами сестер в школе, проверяю, сделали ли они уроки. Но совершенно упустила прививание хороших манер. Они все едят только ложками! Болтают во время ужина! Мафи вытирает нос лапой! Куки использует когти, как вилку! И те, что постарше, не лучше. Зефирка села к столу, не помыв лапки!

– Они совершенно чистые, – возразила лучшая портниха.

– Марсия чавкает, – с отчаяньем воскликнула Феня. – Ну почему я раньше не замечала их плохих манер? В собаке все должно быть прекрасно: и ум, и воспитание!

– Любезная Феня, прошу вас утешиться, – улыбнулся мопс, – то, что расстраивает хранительницу библиотеки и архива, легко исправить!

Феня подняла лапы к потолку:

– Коим образом?

Город врушей - i_006.jpg

Глава 3

Сплетни

Зефир окинул взглядом стол.

– Мне кажется, что надо положить на стол необходимые приборы. Сейчас я вижу только ложки. И большой нож, которым нарезали хлеб.

– Вы кто? – опешила Мафи.

Зефир улыбнулся.

– Разрешите представиться, я гувернер.

– Гувер кто? – заморгала Жози.

– Гувернер, – повторил мопс, – воспитатель. Тот, кто научит вас красиво есть и еще кой-чему.

– Ой, такого не надо, – объявила Куки, – нам хочется просто вкусно покушать.

– Дорогая, – укоризненно произнесла Феня, – подобные слова говорить неприлично.

– А как прилично говорить? – тут же заинтересовалась Мафи.

– Очень приятно с вами познакомиться, уважаемый Зефир, – подсказала лучшая портниха Прекрасной Долины.

– Но это неправда, – подпрыгнула Жози, – если говоришь «уважаемый», значит, ты собаку уважаешь! Я с кувернером только сейчас встретилась, может, его уважать не за что?

– Куки, – простонала Феня, – Зефир тебя старше. К нему следует почтительно относиться из-за его возраста!

– Значит, надо уважать и овчарку Нюсю, которая уехала жить в село на берегу Соленого ручья? – прищурилась Куки. – Ее жители нашей деревни попросили смыться, потому что Нюся про всех гадости придумывала.

– Ну и ну! – ахнула Муля, которая внесла в столовую большой чайник. – Куки, кто рассказал тебе сплетню?

– Наша учительница по математике зайчиха Зина поведала про овчарку таксе Розе, которая у нас литературу мира людей преподает. Оказывается, Нюся говорила, что у Зины в голове солома, – затараторила Мафи, – но это определенно неправда. У зайчихи и у собаки в голове – мозг!

Пагль постучала себя лапой по макушке.

– Он здесь находится. Овчарка – врунья!

– Невозможно поверить, что учительницы вели при детях подобные разговоры, – удивилась Муля. – И Роза, и Зина умные педагоги, хорошо воспитанные.

– Нет, они болтали у зайчихи дома, – засмеялась Куки, – а мы подслушали.

– Неприлично заниматься подобным делом, – сердито произнесла Феня.

– Зато столько интересного услышишь, – захихикала Жози, – ежиха Катя говорила таксе Оле, что Зефирка плохо сшила брюки коту Персику, он все время жалуется, что обновка ему мала!

Лучшая портниха Прекрасной Долины вскочила:

– Что? Я? Плохо сшила брюки? Персику?

– Ага, – закивала Жози.

Зефирка кинулась к двери и убежала в коридор. Эрик поспешил за женой, говоря на ходу:

– Милая, ты куда?

– Хочется побеседовать с Персиком! – крикнула жена. – Задать ему вопросы.

– Остановись! – занервничал Эрик и помчался за супругой.

Феня всплеснула лапками.

– Жози, посмотри, что ты натворила! Рассказала Зефирке глупую сплетню! А она поверила в нее и полетела к коту!

– Ни словечка не соврала! – надулась мопсишка. – Точно передала слова Кати: «Зефирка отвратительно сшила брюки Персику, они на нем не застегиваются, да еще коротки!»

– Ткань, – начала Мафи, – она… ой… нехорохая!

– Не надо говорить с полным ртом. Пожалуйста, сначала прожуй, а потом рассказывай, – попросила Муля.

– Мафи следует вообще замолчать! – отрезала Феня.

– Пошему? – заморгала пагль.

Глава 4

Зуб пропал

Куки начала смеяться.

– Мафи, ты всегда странно говоришь, но сегодня прямо обхохочешься. «Нехорохая», «пошему» – таких слов нет.

Пагль затрясла головой.

– Ешть! Нехорохая – это нехорохая. Пошему – это пошему!

– Ой, не могу, – веселилась Куки. – «Нехорохая – это нехорохая».

– Разрешите остановить вашу беседу и высказать свое мнение? – тихо произнес Зефир. – Все дело в зубах.

– В чем? – встрепенулась Феня.

– Посмотрите на тарелку милой Мафи, – улыбнулся гувернер, – там лежат два зуба. Думаю, «нехорохая» надо понимать как «нехорошая». А «пошему» является вопросом «почему?».

– Ага, – закивала Мафи. – Ой! Шубы!

– На улице тепло, зачем тебе манто? – округлила глаза Марсия.

– Милая Мафи произнесла «зубы», – уточнил Зефир, – на месте выпавших клыков получились дырки, по этой причине возникла шепелявость!

Пагль быстро схватила клыки, всунула их в пасть и зачастила:

– Зефирка взяла для брюк Персика плохую ткань, самую дешевую. Кот отдал постирать штаны, они стали короче, у́же и вообще ужасно выглядят. Так говорила ежиха. Я личными ухами слышала.