Рецепт идеального мужчины (СИ) - Ригерман Анастасия. Страница 44

Так и не разглядев должного восторга на моей кислой и порядком возмущенной физиономии, король уверенной походкой зашагал к Янтарному трону, еще крепче стиснув мою ладонь. Рядом с Винсем расположился первый советник и его гаденькая ухмылка не предвещала ничего хорошего.

Глава 48

А потом началось то еще представление! Церемониймейстер добрых два часа объявлял титулованных особ со всего света, а те с сальными улыбками подходили поближе для личного знакомства, так сказать: подмигиваний, заигрываний, подношения ценных даров и лобызания конечностей. Теперь за белые перчатки, которые шли в комплекте к платью и были точно в тон королевского камзола, я была даже благодарна.

Алиса, как верная подруга, заняла место за моим плечом. В изумительном бальном платье она и сейчас была во всеоружии. Еще до церемонии Спичкина призналась, что в окружении такого количества магов будет чувствовать себя неуютно. А пульверизатор с сахарной водой и бабушкина чугунная сковородка  в женской сумочке внушительных размеров, накинутой через плечо, добавляли некоторой уверенности и спокойствия даже мне.

И понеслось!

– Вильгельм тринадцатый! Принц Снежного королевства! – прокричал церемониймейстер, а от его зычного голоса затряслись гирлянды магических огоньков, подвешенные в воздухе по периметру зала.

– О, прекрасная идна! Примите мое почтение и эти скромные дары, – раскланялся Снежный принц в кружевных панталонах, который на деле оказался несколько скукоженным, но весьма бодрым пенсионером.  В одной руке седовласый старец сжимал клюку, напоминающую ледышку, другую – протянул ко мне и склонился для поцелуя.

– Я думала, что при отборе кандидатов хотя бы возраст будет учитываться, – прошипела на ухо Винсу, когда первый женишок, напоследок мне подмигнув, затерялся в толпе.

– И лишить этого почтенного мужа даже шанса попытать счастье? – на лице Винса расплылась насмешливая ухмылка, а я засверкала яростным взглядом.

Когда следующим женихом оказался робеющий юнец с фиолетовым оттенком кожи, едва оторвавшийся от мамкиной юбки, стало ясно, что критерии для отбора как раз имелись, но совсем не в мою пользу.

– Скала Азамат, Горный принц! – теперь под тяжелой поступью сотрясались еще и полы.

Этот кандидат с квадратным мужественным подбородком был на удивление хорош собой. Но, как и следовало ожидать, без подвоха не обошлось. Рост здоровяка и на глаз превышал два метра. А еще, едва приблизившись, он обернулся в каменного человека, явив свою истинную сущность.

– Рад служить вам, избранная идна, – пробасил великан, с грохотом преклонив предо мной колено.

– С таким точно будешь как за каменной стеной. Если в первую же ночь он тебя не раздавит, –захихикала за плечом Спичкина, которая, насмотревшись на весь этот цирк, уже вошла в кураж.

Сначала я еще пыталась быть приветливой, натянув вежливую улыбку. Страх прошел, а вместе с ним и надежда на то, что моим союзникам удастся разыскать Итана и прекратить это безумие. Но в какой-то момент психика окончательно сдала. Стало казаться, что все это лишь игра воображения, какой-то дурацкий сон, и происходит не со мной, а с кем-то другим. Сама того не замечая, я начала посмеиваться над происходящим вместе с Алиской.

– Принц Пустыни! – надрывался церемониймейстер.

– И властелин кактусов, – подшучивала Спичкина, пока я принимала почести от очередного кандидата.

Когда официальная часть подошла к концу, начались развлечения. Вино полилось рекой, а вместе с ним и веселая музыка. В тронный зал, подобно разноцветным пташкам, впорхнули танцовщицы в ярких топах и юбках из летящей ткани. Я лишь тяжело вздохнула, переведя взгляд на стрельчатые окна, за которыми алел закат.

– Этот бал тебе в тягость, Мари? – участливо поинтересовался Винсент. – Если ты уже сделала свой выбор, можем не тянуть и объявить отца Спасителя прямо сейчас.

При этом мужчина накрыл мою ладонь своей, но его чертов перстень снова меня обжег, и я вздрогнула, резко отдернув руку.

Моя реакция ему не понравилась, как и дядюшке Джамбру, который не отводил от нас глаз, все время что-то нашептывая себе под нос.

– Спасибо за заботу, Винс, но не вижу смысла торопиться. К тому же, я не прочь насладиться музыкой. Помниться, ты обещал пригласить на этот бал заморских певцов.

Перед смертью не надышишься, но попытаться, оттягивая время, все равно стоит.

– Что ж… Хочешь музыки, будет музыка, – от его властного тона по спине побежали мурашки, а меня снова настигло ощущение безысходности.

Король захлопал в ладоши, гости разошлись в стороны, а перед нами, как по волшебству, сменились декорации. В центре зала образовалась небольшая сцена, посреди которой бил фонтан. С потолка, подобно кулисам, спускались разноцветные полосы развевающейся ткани.

Люди с причудливыми музыкальными инструментами заняли свои места и заиграли удивительную мелодию. Танцовщицы, обступив их, быстро подхватили ритм, плавно покачивая бедрами. А когда зазвучал голос певца, от избытка чувств я едва не потеряла сознание.

Мое сердце застучало быстрее, а воздух внезапно закончился. Потому что спутать голос Итана с кем-то другим я просто не могла.

«Пожалуйста, взгляни на меня.

Я здесь вместе со своей болью.

Расставание было невыносимым,

Но меня вела наша любовь…»

Глава 49

Подскочив с трона, я сию секунду готова была лететь к нему навстречу. Мысленно я уже обнимала Итана что было сил, зарывалась пальцами в густые темные волосы, покрывала поцелуями его лицо и не могла надышаться любимым мужчиной. Но не успела и дернуться с места, как Винс преградил мне путь. Его руки подобно тискам впились в запястья.

– Я не позволю снова нас разлучить! – заявила, подняв на мужчину упрямый взгляд. От него веяло холодом и жесткостью, словно на меня смотрел совсем другой человек. – Я всегда его любила и буду любить! Ты просто не сможешь меня удержать!

Где-то там со сцены продолжал звучать волшебный голос Итана, на него и были обращены все взгляды. Нас разделяло не более ста метров, а я все стояла на месте, не желая прибить ненароком его дотошного венценосного брата. От накатившей злости в ладонях загорелись боевые огни.

«Если он сейчас же меня не отпустит, я не посмотрю на этих важных гостей и разнесу к чертям весь тронный зал!» – решила для себя, готовая действовать.

– Не стоит недооценивать своего короля, – прошипел рядом с моим ухом Джамбр, а от перстня на руке Винса к моей шее потянулась черная дымка.

Подобно удаву она оплела мое тело, стискивая его будто стальными обручами. Не в силах пошевелиться или позвать на помощь, я замычала от боли.

Самым удивительным оказалось то, что окружавшие нас гости, среди которых было полно магов, на происходящее не обращали никакого внимания.

«Дядюшка Жаба решил подстраховаться и включил магическую завесу!»  – дошло до меня, когда в глазах уже начало темнеть.

А Винсент и не собирался останавливаться, по крайней мере, его беспощадный, остекленевший взгляд говорил именно об этом.

«Господи! За что ты так ко мне жесток? Где же я напортачила, что не заслужила любви и обычного человеческого счастья?» – мелькнула странная мысль в помутневшем сознании, а в голове все звучал голос Итана.

Сердце сжалось до боли. Он ведь и не подозревает, что, едва обретя, снова может меня потерять.

Помощь пришла откуда не ждали. Сладкие брызги, опустившиеся на мое лицо, сразу привели в чувства. Магические оковы, как и завеса, скрывающая происходящее от гостей, тут же рассеялись. Но Спичкиной этого было недостаточно. Не дожидаясь подкрепления, подруга сама ринулась в бой.

От знакомства с бабушкиной чугунной сковородкой с головы Винса полетела корона, а сам мужчина, пошатнувшись, подобно мешку картошки рухнул у моих ног.

– Ты как? Норм? – склонилась надо мной Алиска. – Прости, что не сразу среагировала…

– Спасибо… Жить буду… – прохрипела, откашливаясь.

Не теряя времени, подруга переключилась на первого советника: