Война закончилась, львёнок (СИ) - "Линадель". Страница 40
— Мама сходит с ума. Я не могу сейчас беспокоиться об этом. Если она будет задавать вопросы, скажи, что все будет хорошо. Тебе она поверит.
Он с сомнением посмотрел на нее. Гермиона знала, что он ненавидел врать и ей было стыдно, что она заставляет его пойти на это. Но сейчас Гарри был готов в прямом смысле на все и вскоре она увидела, как он кивнул. Он просидел с ней еще несколько минут и потом сказал.
— Я буду внизу. Малфой, решил не подниматься, чтобы ты не испытывала лишний стресс, как он сказал, — Гарри вымученно улыбнулся, Гермиона улыбнулась в ответ на его слова.
— Передай ему, привет.
Гарри кивнул и тихо вышел из комнаты. Оставшись с Джинни вдвоем, они посмотрели друг на друга и оттолкнувшись от камина, она подошла к Гермионе и снова проверила температуру.
— Тебе надо в больницу, — сказала она, выжидательно глядя на подругу.
— Нет, — та покачала головой, — в больнице мне не помогут.
— Мы обследуем тебя и найдем решение, — твердо сказал Джинни, — и это лучше, чем оставаться здесь и бездействовать.
— Мне нужно сначала поговорить с Северусом, — упрямо заявила Гермиона, — а потом я смогу решить, что делать дальше.
— Северусом? — Джинни нахмурилась, — Серьезно? Вы теперь по именам друг друга называете?
— Да, — устало ответила Гермиона и Джинни хитро прищурилась.
— Это с каких пор?
Гермиона вздохнула и улыбнулась Джинни. Рассказывать все сейчас не было никаких сил.
— О, нет! Мерлинова борода, — воскликнула Джинни и откинув голову рассмеялась, — не говори, что ты и Снейп…
Она снова рассмеялась. Она делала это так заразительно, что Гермиона тоже захихикала.
— Не придумывай, Джинни, — попыталась она успокоить подругу, — у нас с ним ничего не было.
— Ага, теперь мне сложно в это поверить, — Джинни ехидненько скривилась, — а я-то думала, что это он так рьяно пытается к тебе пробиться. Даже вырубил меня, зараза.
— Боже мой, что тут было? — в ужасе спросила Гермиона и Джинни коротко рассказала ей, как она начала подозревать, что это Снейп причастен к ее состоянию. Гермиона улыбалась, слушая ее рассказ, потом признательно посмотрела на подругу.
— Отчасти ты была права. Проблемы у меня начались задолго до сегодняшнего вечера, но мы сильно поругались с Северусом, он каким-то образом переместил меня из своего дома. Я осталась без палочки. Испугалась, разозлилась, ну а дальше ты уже и сама все знаешь, — сказала Гермиона, и Джинни озадаченно покачала головой. Гермиона с теплотой посмотрела на нее, — Спасибо, что пыталась меня защитить, несмотря на то, как мы расстались.
— Никогда и ни о чем я так не жалела, как о своих подозрениях и злости на тебя, — сказала Джинни, беря ее за руку, — это было так глупо. Отношения с Гарри зашли в тупик и вместо того, чтобы признать это, я просто решила найти крайнего. И потеряла тебя.
— Кто бы мог подумать, что мне нужно было оказаться при смерти, чтобы мы помирились, — закатила глаза Гермиона.
— Ты знаешь, что с тобой? — серьезно спросила Джинни.
— У меня есть догадки. Но я думаю, что Северус знает больше. Поэтому мне надо дождаться и послушать его предположения, — попыталась уйти от ответа Гермиона, так как пока не хотела ничего рассказывать.
— Хорошо. Я тоже хочу потом это услышать. И если мне не понравится я заберу тебя в Мунго, — Джинни была серьезна. Она убедилась, что Гермиона поняла ее, добавив, — я не шучу.
— Хорошо, — со вздохом согласилась она. Хотя отлично понимала, что там ей ничем не помогут. — Чуть дальше по коридору на первом этаже есть гостевая. Ты можешь там прилечь, а то выглядишь усталой.
— Давай вот не будем про то, как я выгляжу, — отмахнулась Джинни, — ты на себя посмотри. Кстати, ты знаешь, что Рон здесь?
Казалось, в этот момент у нее перехватило дыхание. Она поняла, что не хочет видеть его сейчас и не хочет, чтобы он видел ее в таком состоянии.
— Зачем он пришел? Лаванда с ним?
— Нет, слава Мерлину, у него хватило ума не тащить ее в твой дом. За ним сходил папа. Зачем, не знаю. Кстати, его хорошенько потрепал твой Северус, с которым у тебя ничего не было, — Джинни с хитрым выражением лица подмигнула ей.
Гермиона смутилась. Она совершенно ничего не понимала.
— Пусть тогда зайдет, — попросила Гермиона подругу и та, кивнув, встала и вышла за дверь.
Оставшись одна, Гермиона задумалась, зачем привели Рона. Она боялась снова испытать ту боль, что разрывала ее вчера, когда она увидела их с Лавандой. Когда он с тихим стуком открыл дверь, их глаза встретились. На лице нет даже намека на улыбку. Ни теплоты во взгляде, ни волнения. Все тот же Рон, от которого она ушла. Вот по этому мужчине она не скучала. Гермиона опустила взгляд.
Он со смущенным выражением прошел к ее кровати и сел сбоку.
— Ну как ты? — фальшиво взволнованный голос. Ее он никогда не мог обмануть.
— Нормально, — нехотя ответила она.
Оба замолчали. Рон смотрел себе на руки, Гермиона лихорадочно думала, о чем его спросить, чтобы нарушить эту неловкость.
— Почему ты пришел? — наконец нарушила молчание, решив спросить прямо.
— Папа пришел и сказал, что тебе плохо и я нужен здесь, — так же честно ответил Рон.
— Понятно, — проговорила Гермиона с некоторым привкусом горечи. Она не понимала почему так нелегко. Она не испытывала радости от того, что увидела его. От того, что он сидит здесь, рядом с ней.
— Извини, Рон, что тебя потревожили из-за меня, — сказала Гермиона натянуто улыбнувшись, в сердце кольнуло, — как видишь, я в порядке, поэтому, ты можешь идти домой. Лаванда уже заждалась, наверное.
— Да, я скоро пойду, но прежде… — он взял ее за руку и она, вздрогнув, посмотрела на их руки, — Гермиона, я хочу извиниться. Подожди, не перебивай, — сказал Рон, увидев, как она уже открыла было рот, чтобы что-то сказать, — хоть раз дай мне выразить то, что я думаю…
Она удивленно вскинула брови, но согласно кивнула.
— Мне жаль, что после нашего расставания ты подверглась осуждению. И я знаю, что Скитер до сих пор это все припоминает. Поэтому я хочу объяснить ей, что все не так. Дам интервью…
— Это не обязательно, — возразила Гермиона, — мне уже все равно.
— Понимаю, — согласился Рон, — но так будет честно.
Гермиона пожала плечами. Ей действительно было все равно теперь. Она осмотрела его веснушчатое лицо и спросила.
— Что ты имел ввиду, сказав, что хоть раз хочешь сказать, что думаешь?
— Ну, обычно у меня не было такой возможности. Ты слишком умная, Гермиона, — грустно усмехнулся он, — и ты настолько изучила меня, что просто не давала мне возможности высказаться, зная наперед что именно я скажу.
— Разве? — Гермиона нахмурилась, она высвободила руку и сцепила свои пальцы.
— А ты сама вспомни, когда ты в последний раз просто слушала меня?
— А Лаванда слушает? — вдруг спросила Гермиона, когда поняла, что он отчасти прав. Они друг друга не слушали очень давно.
— Она слушает, — Рон кивнул и отвернулся, — я не кажусь ей глупым.
— Значит это все же моя вина? — тихо спросила она с грустным смешком.
— Нет, дело не в тебе, — поспешно сказал Рон.
— Так почему ты побежал к Браун, — выпалила она с горечью.
Их глаза встретились и Рона пронзило чувство вины, от ее взгляда, полного боли. Глядя на нее, он размышлял, стоит ли отвечать на ее вопрос. Он испугался, что может сделать только хуже. Он знал, что Гермиона всегда выбирала правду, какой бы она не была. Но могли ли они сейчас ее себе позволить. Нужна ли она? Он действительно знал Гермиону много лет, но сейчас перед ним сидела чужая девушка, незнакомка. И все в ней было ему чужим, даже этот странный внешний вид. Он не знал, как говорить с ней. Она так давно отдалилась от него, что они разучились не только любить друг друга, но и дружить. Снейп ошибся, когда полагал, что он может помочь, потому что Рон был растерян, как никогда и не понимал, что ему говорить ей. Они расстались резко. Не обсуждая ничего и, возможно стоило поговорить об этом? Рон встал и закрыл дверь в комнату Гермионы. С тяжелым взглядом он вернулся к ее кровати, усевшись в ногах и заговорил.