Сказочное желание (СИ) - "Luna Frid". Страница 20
— Никогда бы не подумала, что так быстро влюблюсь… — Смотря на своем отражение в зеркале, тихо шепчешь, положив ладонь на стекло. — Какая же я всё-таки жалкая… Разве на такую кто-то посмотрит… Черт… — Темные эмоции завладевают сердцем, и ты со злобой бьешь стену, из-за чего костяшка мгновенно сбивается в кровь. Стук в дверь заставляет оторваться от собственного отражения и открыть дверь. За ней ты пораженно обнаруживает Момо и, поприветствовав ее, спрашиваешь, что она хотела.
— (т.и)-чан, мы просто собираемся немного девочками посидеть. Мацумото сказала, что ее уже отпустили, я вот тебя зашла пригласить. Ещё будет Ячиру, и Нанао. Рукия тоже обещала прийти. Собираемся в баре, там, где отмечали день рождения Мацумото. — Хинамори улыбается, а вот ты понимаешь, что веселиться, отнюдь не хочется.
Собираешься отказаться от предложения, но понимаешь, что девушка смотрит на тебя с гигантской надеждой, да и похоже отступать она не намерена. Цепочкой решаешь, что если будешь хандрить, то делу не поможешь, а так и Рангику можно спросить совета. Да и плюс Момо подруга детства капитана Хитсугаи, а значит, тоже может знать что-то полезное.
— Да, я пойду. А на сколько? — отвечаешь, пытаясь придать бодрости голосу.
— Вообще уже сейчас начнём. Потому пошли! — Хинамори хватает тебя за руку и вытащив из комнаты, под твой удивленный взгляд захлопывает дверь.
Она тащит тебя, пока не приводит к бару. Девушки уже собрались за столом, а Рангику уже, кажется, опустошила треть бутылки.
— Девочки, я (т.и)-чан привела! — Возвещает Момо, и вы усаживаетесь.
Веселье начинается, хотя ты не пьешь, ограничившись соком. В принципе с тобой так же делает Ячиру и Нанао, хотя и Момо так же много не пьет, в отличие от уже напившейся Мацумото. Решаешь спросить у девушки совета чуть позже. Выходишь на улицу, чтобы проветриться. Свежий воздух ударяет в лицо. Даже веселье с подругами не помогло избавиться от плохих мыслей, и шум начинает давить на тебя. Что сейчас тихая улица кажется приятным местом. Потягиваешься и разминаешь шею.
«Ладно. Пора вернутся, все же стоит спросить хотя бы у Момо, надеюсь, она не будет болтать.» — Мысленно решаешь, но ща мгновение не можешь сдвинуться с места, кто-то схватил за руку.
В панике оборачиваешься и видишь Кабуто, он улыбается и от этого по спине пробегает холод.
— К-кабуто… — Запинаешься от страха, резко схватившего за горло.
— Привет! Ну как, спина уже в норме я смотрю. Ахахаха. Что ж, раз ты снова попалась в мои руки, то почему бы и не развлечься, а то с самого утра плохое настроение. — Его голос мерзко звучит, а в твоей голове отдается эхом.
Осознавая сказанное, пытаешься вырвать руку из хватки, но мужчина тащит тебя да собой, по пустой дороге.
— Отпусти! — Яростно сопротивляешься, что поражает Кабуто, но от этого он прикладывает больше силы.
— Кричи, сколько влезет. Мы рядом с шестым отрядом, а его сегодня весь на миссии разобрали. Тебя никто не услышит, а вот я позабавлюсь. — Насмешливо добавляет Шитараки.
— Я сказала, отпусти! — От злости бьешь мужчину по щеке, когда он поворачивается к тебе лицом.
— Ах ты дрянь! — отпустив твою руку и схватив тебя за волосы, при этом опустив на колени, возмущается Кабуто. — Кто тебе дал право меня бить, ничтожество! — Он гневно кричит, так что брызжет слюной, а ты морщишься от боли и мерзости которую испытываешь.
Внезапно твои волосы отпускают, а тебя легко откидывают в сторону, в тоже время Кабуто начинает громко вопить. Не успеваешь приземлиться на землю, как тебя прижимают к чьему-то телу. Улавливаешь лёгкий запах зелёного чая, который часто пила вместе с капитаном Хитсугаей и вдруг понимаешь, кто тебя спас. Поднимаешь взгляд вверх и убеждаешься в своей догадке. Ты покоишься на руках Тоширо, который смотрит прямо на тебя. На его устах играет едва заметная улыбка и, кажется, что он проверяет тебя на наличие повреждений. И не находя их облегчённо вздыхает.
— Капитан Хитсугая! — Возмущённо и удивлённо кричит Кабуто, повернув голову, к которому замечаешь весьма длинный порез на руке.
— Чем ты только что занимался?! — Голос Тоширо становится ужасно холодным, вовсе непривычным для тебя.
Снова смотришь на капитана, замечая пугающий и злой взгляд. Тоширо смотрит на Шитараки так, словно готов убить его здесь за одно неверное слово, хотя и это ему не нужно.
— Как бы там ни было… — Начинает Шитараки. — А вас это дело не касается. — Схватив свою руку, он прижимает ее к себе, смотря на капитана со злобой и страхом, он прекрасно осознает кто сильнее. — Каждый отряд Готей13 независим. И мы сами решаем, как нам разбираться и не даёт вам право вмешиваться. — Этот факт, который Кабуто, сам и озвучил, сдерживал тебя столько времени и сейчас играл не в твою пользу.
Хотя ты и так была безмерно благодарна Тоширо за спасение, вряд ли Шитараки попытается тебе что-то сделать сейчас. Да и ближайшие пару недель.
— Как раз таки касается… — Тоширо говорит ещё мрачнее чем раньше, на его лицо набегают тени, и ты чувствуешь как крепкие руки прижимают тебя ещё сильнее, отчего сердце несмотря на обстановку пускается в радостный пляс. — По решению капитана четвертого отряда Рецу Уноханы и согласию капитана десятого отряда Тоширо Хитсугаи, с сегодняшнего дня после одиннадцати часов утра, девятый офицер четвертого отряда (т.и и ф.) переходит в десятый отряд, на такую же должность. Сейчас на часах уже час дня, а значит, что я как раз таки имею к этому отношение. — Голос Тоширо четкий и твердый, отчего Шитараки медленно отступает задним ходом.
Ты поражаешься его словам, просто не веря в происходящее, хотя взгляд капитана заставляет делать обратное. Кабуто ужасно сильно напрягся, услышав подобное, но его гордость, смешанная с глупостью, не позволила мужчине сбежать.
— Да… Да какая к черту разница! Это уже наше дело! Личное! — Взрывается Кабуто, который не может смириться с тем, что его игрушку пытаются забрать.
От такого крика неосознанно прижимаешься к Тоширо, так и не встав с колен, из-за боли в лодыжке, которая пострадала, когда тебя осадили насильно.
— Личное значит… — Взгляд Хитсугаи резко становится пустым и беспрестанным, кажется, что холод так и сквозит в каждом его слове и взгляде. — Тогда я ещё больше должен вмешаться! — Громко и уверенно заявляет капитан.
— Что?! — Шитараки негодует и закипает от злости, его лицо становится красным, а ты теряешься в ситуации, не понимая, что Тоширо имеет в виду.
— У меня к ней тоже есть личное отношение. Кем я, по-твоему, буду, если позволю девушке, которую я люблю, страдать от чьих-то рук?!!! — Внезапно Тоширо начинает кричать, но слова, которые ты слышишь, кажутся тебе сном, да и сам капитан не ещё не особо осознал, что сказал. — Ещё раз подойдёшь, хотя бы пальцем ее тронешь, я обещаю, что не буду сдерживаться, и ты умрешь так быстро, что и глазом моргнуть не успеешь! Понял меня?! — Голос Тоширо звучит твердо и уверенно, он не сомневается ни в одном сказанном слове, хотя все же немного покрывается румянцем.
Решив не провоцировать и так разъярённого капитана, Шитараки сбегает, и стоит ему пропасть с поля зрения, как взгляд Хитсугаи снова становится мягким.
— Ты в порядке, (т.и)? — Его голос становится привычно добрым и успокаивающим, как и прежде, когда Тоширо обращается к тебе.
Смущённо киваешь еще, не отойдя от произошедшего и услышанного. Внутри тебя расцветает счастье и тепло накрывает с головы до пят. Пытаешься встать, на эмоциях забыв про повреждённую ногу, от чего тут же запинаешься, так и не покинув руки капитана, которые тебя удерживают. Без слов, под твое «Ох», Тоширо подхватывает тебя на руки. От чего ты ещё больше краснеешь, хотя капитан далеко от тебя не уходит. Он смотрит на тебя проникновенным взглядом, из-за которого внутри все переворачивается. Как и прежде становится резко спокойно и хорошо, словно ты дома. Ощущение чего-то родного и такого нужного, накрывает тебя с головой. От чего ты сама того не осознавая обнимаешь Тоширо на шею крепко прижавшись к парню. Он удивленно смотрит, но ничего не говорит против, а наоборот наслаждается ситуацией. Ощущаешь, как его руки прижимают в ответ тебя ещё крепче и все же решается задать один вопрос: