Попаданка (не) против любви (СИ) - Дэй Этель "Ева Луналикая". Страница 12

В его словах была правда.

– Молодой человек, как мы можем найти вашего управляющего? – спокойным тоном обратилась я к нему.

Через мгновение из-за спины раздался женский голос:

– Могу ли я спросить, зачем вам управляющий?

Когда обернулась, то увидела женщину средних лет, одетую в роскошное платье цвета индиго. У незнакомки было слегка пухлое лицо, а глаза оказались такими маленькими, что, когда она улыбнулась, они сформировали одну линию.

Сяо Мин обернулась и подошла вплотную к входу, указывая своим тонким пальцем на вывеску над их головами.

– Разве это не «Чайный двор»? У вас есть слово «ресторан», написанное так смело на вывеске рядом с дверью. Моя госпожа здесь, чтобы поесть. Или вы тоже хотите сказать мне, что это невозможно?

Женщина улыбнулась и вежливо сказала:

– Да это «Чайный двор» и это ресторан, но, к сожалению наш двор пришел в упадок, и мы в данный момент не можем обслужить вас как подобает. Пожалуйста, простите нас, госпожа!

– Тогда у меня есть к вам деловое предложение! – смело обратилась я к ней.

– Какое может быть деловое предложение у нищенки! – презрительно фыркнул официант.

– Ах Цун! – жестко одернула ее женщина. Затем она обратилась ко мне:

– Прошу прощения, молодая госпожа, он совсем отбился от рук. Я его накажу!

– Не стоит, госпожа, – отмахнулась я от ее высказывания. – Мы могли бы обсудить мое предложение в более спокойном месте?

Женщина кивнула и указала рукой на вход, и мы вошли.

Я заметила, что столики были пыльными и уже давно не протирались.

– Итак, госпожа, слушаю вас! – несмотря на пыль, женщина села на стул.

– Я слышала, что ваш ресторан открыт уже довольно много лет, но не имеет прибыли, – начала я издалека.

Порой владельцы таких заведений не хотят признавать убыточность своего бизнеса и могут упорно стоять на своем.

– Да, к сожалению, это так! – грустно вздохнула хозяйка.

– Я бы хотела приобрести ваш ресторан! – заявила я, тем самым ошарашив присутствующих.

– Госпожа…

– Госпожа… я понимаю ваш порыв, но… я не могу продать этот ресторан, – произнесла женщина, когда отошла от шока.

– Что? – неожиданно воскликнула Сяо Мин. – Ваш бизнес не процветает, в вашем… – она пальцем вытерла пыль и показала женщине грязь на белоснежной коже, – ресторане давно никого было. Моя госпожа была милостива, предложив выкупить ваш Чайный двор, но вы отказываете? – голос Сяо Мин звенел от ярости.

Женщина окинула мою служанку презрительным взглядом, затем продолжила:

– Это наш единственный доход, хоть и скудный. К тому же, наследство наших предков!

– Сколько вы получаете в месяц от ресторана? – поинтересовалась я.

– Будет хорошо, если получим десять таэлей, – задумалась женщина.

– А если я буду платить десять процентов от своего дохода? – решила забросить крючок.

– Это как? – непонимающе уставилась на меня она.

– Если буду получать две тысячи таэли в месяц, и вам буду платить двести таэлей? – закинула я еще одну удочку.

– Двести? – ее глаза округлились от названной цифры.

Женщина на пальцах что-то подсчитала, затем воскликнула:

– Ах Цун, это же целое состояние! Хорошо, я согласна! – смущенно закивала она.

– Госпожа, мы не сможем в месяц заработать столько денег. Это же целых два серебряных слитка! – начала тараторить Сяо Мин, как только мы покинули ресторан.

Я же была на вершине счастья от этой сделки! Всего лишь один золотой слиток, и я уже госпожа этого ресторана!

– Поживем, увидим, Сяо Мин, поживем, увидим! – я уже предвкушала, как буду купаться в богатстве и в свободе.

Глава 10

Не успела моргнуть глазом, как наступил день свадьбы моего бывшего. Смешно звучит, верно? Я бы вообще о нем забыла, если бы не один факт. Приглашение.

– Сяо Мин, если тебя позвали на торжественное мероприятие, нужно обязательно дарить подарки? – захныкала я. У меня были золотые слитки, но их я хотела потратить на оформление ресторана, а не на подарок.

– Да, госпожа. И чем он оригинальнее, тем выше ценятся. Но вам необязательно идти туда. Восьмой бэйле сам от вас отказался, и вы не являетесь родственницей ни ему, ни его невесте, – в гневе пробурчала служанка.

– Если не пойду, то они будут смеяться над моей трусостью, – задумчиво произнесла я, размышляя над тем, что бы я могла преподнести этой парочке в качестве подарка. Что обычно дарят молодоженам? Стиралка… машина…кофемашина… Стоп! Все это блага современного мира. Что могу кроме украшения подарить я, чтобы не ударить в грязь? Торт!

– Точно! – воскликнула я, резко встав с кровати, и Сяо Мин посмотрела на меня как ненормальную.

От желания по скорее воплотить идею в жизнь чесались руки, и я отправилась на кухню в поисках нужных ингредиентов для десерта.

– Госпожа! Вам нельзя на кухню! – возмущенно закричала вслед Сяо Мин.

Но кто же собирался ее слушать? Через мгновение я оказалась у дверей кухни.

Заглянув внутрь, увидела женщину лет тридцати на вид, которая усердно мыла посуду, когда она заметила меня, то поспешила к входу.

– Молодая госпожа, почему вы пришли на кухню? – с уважением произнесла она и поспешно зажгла настенные свечи, так как было темно.

– Мне нужно приготовить подарок на свадьбу восьмого бэйле, – с любопытством оглядывая пространство, сказала я.

– Приготовить? – ужаснулась женщина.

– Да, ничего удивительного. Ты можешь быть свободна! – я кивнула ей на выход и, дождавшись, когда она выйдет, начала обыск.

При виде скудного запаса продуктов, мой энтузиазм сразу иссяк. Рисовая мука, рис, сахар, немного мяса, яйцо и некоторые ингредиенты не для торта. Несколько фруктов и… все.

Стоп! Рисовая мука! Моти! Точно, я забыла, как посещала в Японии гурмана, который обучил меня этому рецепту. Еще немного порывшись на кухне, нашла корицу, молоко, красную фасоль.

Сяо Мин, все это время наблюдавшая за мной, осознав, что я не пошутила, и сейчас буду готовить, мигом оказалась рядом со мной.

– Молодая госпожа, как вы можете это делать сами? Что вы хотите приготовить? Скажите слугам, и слуги приготовит это для вас! – взволнованно проговорила она.

– Сяо-эр*, просто стой там, где стоишь. Не мешайся под ногами! Если что нужно, я сама тебе скажу! – строго приказала я, приступая к готовке.

Работа спорилась в руках, а на душе впервые за долгое время стало легко и спокойно. Я так давно не готовила и сейчас получала от этого процесса настоящее удовольствие. Эх… такой дар пропадает! Ладно, о чем это я? Верно. Моти.

Обычно для моти нужная клейкая рисовая мука, но в душе теплилась надежда, что и с обычной рисовой мукой получится. Размешав муку с водой и с сахаром на глаз, отправила в теплую печь. Благо она была подходящей температуры, так как обычно я использовала микроволновку. Пока тесто было в печи, решила заняться начинкой. Отварила и перемолола красную фасоль и добавила в нее немного сахара, так она превратилась в сладкую начинку. Затем вымыла изюм и почистила апельсины. К этому времени тесто уже приготовилось. Осторожно вынув из печи, поставила на стол. Обрадовалась, отыскав на кухне пудру похожую на крахмал. Замечательно, то что нужно! Немного пропылив стол крахмалом, раскатала липкое тесто. Вырезав достаточное количество для одного моти, закатала в тесто начинку, сформировав маленький шарик.

– Госпожа! – вдруг Сяо-эр опустилась на колени.

– Сяо-эр, что случилось? – ошеломлённо смотрела на свою служанку.

Вдруг что-то не так сделала? Все же я жила в современном мире и не могла привыкнуть к тому, что люди из этой эпохи любили вставать на колени по малейшей причине.

– Госпожа, служанка благодарит вас за созерцание секретного рецепта! – Сяо-эр подняла голову, и я увидела слегка покрасневшие глаза. – Сяо-эр будет держать это в секрете!

Секретный рецепт? Я застыла, не зная, что сказать. Рецепт для этих моти был настолько легким, что каждый мог их приготовить, увидев его один раз. Однако служанка рассматривала его как какой-то секретный рецепт. Поэтому я была немного смущена.