Глянец для Золушки (СИ) - Кирова Анна. Страница 51

— Предатель, — повторяла Дарина про себя, пока она спешила к озеру. — Я так доверилась тебе, а ты меня предал. Господи, я такая же дура, как и моя мать. Все мужчины козлы. Наконец, девушка достигла озера. Эта вода притягивала Дарину, как магнит. Из-за жары девушка решила искупаться. Хотелось смыть с себя весь налипший пот, все тревоги, мысли о Джастине, о его предательстве, Дарине хотелось всё забыть.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Вода смоет раздражение и усталость, — и Дарина поверила собственным словам, сказанным вслух. Вдруг Графиня остановилась, почувствовав, что за ней кто-то незримо наблюдает. Настороженно прислушалась, но было тихо. — Нет, показалось, мои нервы точно развинтились, они и сыграли со мной злую шутку, стресс, — решила девушка, снимая на ходу с себя всю одежду. — предварительно снова убедившись, что вокруг никого нет. Сложив всё на берегу, Дарина и укрытая только своими длинными волосами, побежала к воде, не снижая скорости, зашлёпала по ней, и нырнула вниз головой. Чудесная прохлада воды приняла девушку в свои нежные объятья, Дарина едва не закричала от радости, так вдруг ей стало хорошо. Её ещё недавно разгоряченное тело словно растаяло в водах озера и обрело невесомость. Перевернувшись на спину, Дарина решила достигнуть середины озера, считая себя достаточно уверенной пловчихой. Но вдруг правую ногу свело судорогой, девушка попыталась доплыть до берега, но поняла, что не получится.

— Помогите, — что есть сил крикнула девушка. Затем услышала вовремя приближавшийся к ней тихий равномерный всплеск. Приподняв голову, Дарина заметила направлявшееся к ней тёмное пятно. — Помогите, — со всем отчаяньем снова крикнула Графиня, чувствуя, как судорога в ноге усиливается. Таинственный пловец всё же услышал её и свернул в её сторону. Он плыл мощно и стремительно, едва успев подхватить уходившую под воду девушку, успевшую потерять сознание. Вскоре Дарина пришла в себя, чтобы испытать нечто странное. Она понимала, что лежит на песке. С берега она была укрыта тёмными зарослями высоких кустарников, которые были едва различимы в темноте. Дарина лежала в объятиях неизвестного мужчины, крепко державшего её нагое тело руками. Он был полностью обнажён, как и Графиня, ибо всем телом девушка прикасалась к чужой коже, гладкой и тёплой, скрывавшей мощные мускулы. Дарина видела перед собой лишь тёмную тень незнакомца. Ей хотелось закричать, отбиться от него руками и ногами, но крепкий горячий рот заглушил крик Дарины. Она попыталась сопротивляться, но объятия незнакомого мужчины стали сильнее, парализуя Графиню, тогда как неизвестный стал осыпать её ласками по всему телу. Его прикосновения были уверенными и осторожными, мужчина хотел в девушке разбудить огонь страсти и ему это удалось. Дарина пыталась сопротивляться, сжала зубы, но ничего не вышло. Мужчина оказался весьма пылким любовником. он осыпал поцелуями — бабочками каждый сантиментр тела девушки, не забыв затронуть святая святых каждой женщины. Горячий язык незнакомца проникал в самые интимные места Графини, заставляя её извиваться, как кобру. Дарина ощутила, как по всему телу поднимается томительная дрожь, начиная от кончиков пальцев ног. Графиня слабела, отдаваясь умелым ласкам таинственного любовника. Девушка почувствовала, как в неё врезается полная силы и жизни плоть, однако Дарине казалось, что она занимается любовью с призраком. Он добился своей цели. Невинная Дарина стонала под натиском его тела, предаваясь полностью страсти без остатка. Она пылала, как огонь, когда мужчина дал волю едва сдерживаемому желанию. А затем он медленно сполз с неё, убегая в ночи, исчез, как будто его и не было. Девушка ещё долгое время лежала разгорячённая. Тело остыло, но Дарине не было стыдно за то, что произошло. В душу пришло долгожданное успокоение, и ощутила внутри себя странную радость. Таинственный любовник растаял в этой тёмной ночи, сумев успокоить Дарину.

— Странно, — проговорила девушка вслух. К её счастью на озере никого не оказалось. Дарина нашла свою одежду, и быстренько одев её на себя, Графиня поспешила домой. Антонина заметила резкие перемены в настроении дочери. Из дома Дарина уходила, сбегала в порыве отчаянья, а вернулась с доброй улыбкой на лице.

— С тобой всё хорошо? — спросила Антонина у дочери.

— Да, мам, — прозвучал ответ.

— А что ты решила насчёт бала? Пойдёшь, Дарин? — Антонина присматривалась к дочери, не понимая, что произошло с ней такого за каких-то нескольких часов отсутствия.

— Да, мама, пойду, — утвердительно ответила Графиня. — Мама, я тоже человек и ты тоже человек. Мы с тобой идём вместе.

— Но яааааа, — пыталась возразить Антонина.

— Мама, едем, я так решила. Тебя пригласили? Ведь так? Ты же сама сказала, что сам Елисеев тебя позвал?

— Нууууууу, даааааа, — растянуто ответила Антонина.

— Вот мы с тобой и идём, — постановила Дарина. Теперь ей нужно было решить проблему с нарядами, но в голове девушки родилась одна идея, которой Дарина решила воспользоваться.

— А как Джастин? — спросила Антонина.

— Ма, забей на него, — странно ответила Дарина, ведя этими словами мать в ступор. — Его для меня больше не существует. Всё, он умер, мА. Слава Богу, я не успела за него выйти замуж. Я рада, что всё так хорошо получилось. Мама, больше мы с тобой не говорим об англичанине, хорошо?

— Я не знаю, что случилось, — Антонина теперь совсем ничего не могла понять, но решила не доставать дочь лишними расспросами. — Не хочешь говорить о женихе, не будем.

Бал должен был состояться через несколько недель, и Дарина решила подготовить к нему во всеоружии.

— Только на бал я всё же не пойду, — настояла на своём Антонина и в этот раз Дарина решила с матерью не спорить, решив, что она сама обязательно отправиться на это мероприятие. В Москву было заказано вечернее платье, найденное по каталогу. Также к нему прилагались все необходимые аксессуары.

— Какая ты, дочь, красивая, — Антонина не могла нарадоваться дочери, настолько Дарина была красивой в платье небесного цвета, плотно облегавшего стройную фигуру девушки. Сверху платье прикрывалось кружевным полотном. Оно было летящим, каким — то воздушным. Пояс девушки украшал пояс из стразов. Волосы Дарины были уложены в восхитительную причёску, ради которой Графиня не пожалела пригласить стоящего парикмахера, какой только мог найтись в Лазоревске. Услуги его стоили немалых денег, но они того стоили. В

белые туфельки были обуты ступни девушки. Дарина была похожа на возрождающуюся весну.

— Мам, как я тебе?

— Отлично, — Антонина не могла нарадоваться на дочь. — Ты сногшибательна. Похожа на отца.

— Мам, можно о нём не будем говорить, — Дарине было неприятно слышать о нём, особенно после того, как её предал Джастин.

— На чём поедешь, дочь? — поинтересовалась Антонина, рассматривая Дарину, кружащую у зеркала.

— На такси. Мама, нет у меня феи, тыквы и прочее. Такси достаточно. Обратно также закажу такси. Я же недолго там буду.

— Стой, я знаю, что надо делать, — и Антонина исчезла, женщина решила упросить соседа — молодого паренька, у которого была машина, отвезти и привезти дочь на бал.

— Сергей, здравствуй! — раздался голос Антонины, когда за открывшейся дверью соседней квартиры вынырнула рыжая взъерошенная голова соседа.

— Здрасьте, тётя Тонь! — проговорил дальнобойщик Серёга, с любопытством осматривая соседку. — А Вам маму. Её нету. Сейчас придёт, в магазин вышла за хлебом. Проходите, если хотите, можете подождать.

— Серёжа, я к тебе, — обратилась Антонина к удивившемуся парню. — У меня одна просьба. Не откажи. У тебя же есть машина?

— Нуууу, — протянул Серёга, не совсем понимая, зачем он вдруг понадобился соседке. — Дааааа, стоит около подъезда. Что-то случилось с Вами? В больницу отвезти? Я сейчас, только куртку накину.

— Стой, Сергей, — остановила его старшая Шереметьева. — Со мной всё в порядке. Не мог бы ты дочку мою отвезти на вечеринку и если можно подождать её там. Я заплачу, сколько скажешь, не переживай. Вроде, у тебя сейчас с работой напряжёнка. Твоя мать недавно говорила.