Химера (СИ) - Адамов Марк. Страница 9

— Странное дело, — пробормотал маг.

— Это чары? — сдавленно спросил Варион.

— Однозначно, — подтвердил его опасения Ингас. — Но совсем не те, что я бы ожидал от ревнивого воздыхателя. Тут, по сути, и заклинания не было никакого, потому как хватило одного касания. Не хочу торопиться с выводами, но похоже на врождённого мага.

— Это плохо?

— Двояко, — маг выдержал паузу, заставив Химеру ёрзать от нетерпения. — Хорошо то, что не будет особых последствий. Один раз ты упал, больше пятно тебя не побеспокоит.

— Но есть и плохие новости?

— Я уже немолод, в своё время проехал по Большой земле от Нодемара до Станбаля. Врождённого мага я видел только однажды.

— Врождённого? — переспросила Ним. — Это вообще как?

— Магия — она вокруг нас, — Ингас вздохнул. — В воде, в воздухе, в крови. Чтобы творить чары, надо только уметь её направить. Этому учатся, но приходится использовать инструменты, чтобы магию увидеть и обуздать. Артефакты, травы, ритуалы.

— То есть колдовать может любой? — не поверил Химера.

— Так же, как и играть на лютне или петь. Попробовать может каждый, но кто-то звучит как влюбленный соловей в летнюю ночь, а кому-то вырывают язык, лишь бы он заткнулся. Так же и магии можно учиться, если есть талант. Так получаются обычные маги.

— А врождённые?

— Такая же редкость, что и алледанская девственница. Магия у них внутри с рождения, они её видят и контролируют, как ты управляешь руками и ногами. Трудно объяснить. У тебя точно нет настолько влиятельных врагов?

Химера не стал отвечать, лишь молча оделся. Затягивая тесёмки на старой льняной рубахе, он перебирал в уме всех знакомых чародеев. Их было всего трое, но один был уже давно мёртв, а двое других покинули Бассель. Варион и представить не мог, кто натравил бы на него мага в разгар задания.

— А есть какой-то способ отследить чары? — тихо спросил Химера, подтянув пояс. — Найти того мага?

— По моей части — ничего, — безразлично ответил Ингас. — Как я и сказал, этот маг особо ничего и не сделал, не наследил. Подумай получше, хочешь ли ты вообще его искать?

Варион понимающе кивнул и подошёл к стеллажам. Огни свечей дрожали на ветру, что задувал меж старых досок хибары, а колдовская утварь отбрасывала причудливые тени на тяжёлые занавески.

— Желаете пообедать? — спросил вдруг чародей, потирая руки. — Похлёбка уже готова.

Варион скривился, когда желудок пронзила острая боль, но при виде похлёбки тут же потерял аппетит и вежливо отказался. Ним также не захотела вкусить мутно-зелёной жидкости с чёрными комочками, и Ингасу пришлось убрать котелок обратно под стол.

— Дело ваше, — маг пожал плечами. — Поговорим об оплате.

Химера звучно прочистил горло, не спуская глаз с Ним. Та лишь подняла брови.

— Я что-то не понимаю, — продолжил Ингас. — У вас в Басселе забыли, что такое оплата? Деньги. Летты. Монеты.

— Да понял я, — Варион залез в истощённый кошель и достал три медяка.

Едва чародей разглядел протянутые ему монеты, хижину наполнил его заливистый смех. Успокоившись, Ингас вытер мерцающие в полумраке глаза и затряс седеющей головой.

— Я с вас умру когда-нибудь, — маг поднялся со стула и неспешно пересёк комнату.

— Больше нет, — Химера лишь развёл руками. — Не то чтобы ты сильно напрягался.

— Ты попросил помощи, я оказал тебе услугу… Да, магам тоже полагается платить. Как портным, как мясникам…

— Как шлюхам.

Ингас прикусил губу.

— Может, мне твою кровь испарить?

— Прекратите, — не выдержала Ним. — Я тоже виновата, должна была предупредить его об оплате.

— А, ну да, — маг надменно прищурился. — Предупреди его ещё, чтобы штаны снимал перед тем, как гадить.

— Гостеприимство так и хлещет, — Варион присвистнул.

— Подумай лучше, как будешь расплачиваться. Ты же не хочешь получить ещё одну отметину? — Ингас развернулся на месте и уставился на свой стеллаж. — Впрочем, есть один способ. Не знаю, справишься ли.

— Справлюсь, — без малейшего промедления заявил Химера. — Чего нужно?

Маг провёл ладонью по тронутому первыми морщинами лбу и принялся нарезать круги вокруг гостей.

— Тут кое-кого надо разыскать. Один местный паренёк, Варма, помогает мне иногда по мелочам. Травки нарвать для отваров, припасов купить в соседних деревнях и всё такое. Купит мне что-нибудь, а я ему пару монет за это подкину. Зарабатывает парень на жизнь, чтобы родителям легче было. Вчера я его попросил кое-что передать знакомому из Лип. Тут недалеко, должен был к вечеру вернуться и принести мне сумку кое-с-чем оттуда. Да вот нет его до сих пор. Родители скоро такой ор поднимут…

— Боишься праведного гнева? — издевательски спросил Химера.

— Куда уж там, — Ингас жеманно улыбнулся. — Меня тут любят, я же один такой на все окрестные деревни. Ближайший мой соратник по ремеслу разве что в Бору найдётся у барона Стурбе. Нет, боюсь, как бы самим родителям Вармы худо не было, если на меня клеветать начнут.

— Клеветать? — уточнила Ним. — Вы же его сами в лес отправили.

— Ясным осенним днём, — маг кивнул. — Волков и всякую нечисть я сам отсюда выкуриваю каждые несколько Лун.

— Да вот только бояться надо не плотоядов, а людей, — заверил Химера. В Приюте каждый это знал.

— Это вы в своём городе так думаете, — не согласился Ингас. — Я бы лучше бандитам отдал полный кошель, чем встретился с неупокоенной душой в чистом поле. Мёртвым монеты не нужны.

Ним поёжилась и подошла ближе к Вариону. Нечисть нечасто захаживала в Бассель, но иной раз Варион слышал жуткие крики с окрестных полей. Знать, что так напугало очередного бедолагу, он совсем не хотел.

— Давайте к делу, — произнёс Химера, глядя прямо в глаза магу. Тот даже не моргал. — Мне скоро нужно быть в Басселе. Куда этот Варма мог деться?

— К делу так к делу. Сейчас всё расскажу.

***

Ладаим выругался так, что проходившие неподалёку дамы бросили на него полный презрения взгляд. Всю дорогу до Купеческого подворья он избегал больших луж на улицах Басселя, но не углядел и наступил прямо в холодный ручей дождевой воды. Высокие кожаные сапоги, выигранные им годом ранее у одного азартного торгаша, не промокли, но вмиг потеряли весь лоск.

Крысолов решил проникнуть в Подворье законным путём, но для этого надо было выглядеть подобающе. Облачившись в свою лучшую мантию цвета нежного летнего неба, он направился прямиком на север города. Купеческое подворье было обнесено забором в человеческий рост, а у единственных ворот дежурило с полдюжины стражников. Ладаим пригладил свои едва успевшие отрасти волосы и уверенной походкой приблизился к часовым.

— Хода нет, — безразлично бросил их командир, высокий иноземец с пышной русой бородой.

«Наёмники», — подумал Ладаим. — «Вот так наши купцы доверяют городской страже».

— Просто гуляю, — отозвался он вслух. — Погода чудесная.

— Дождь, — всё так же без эмоций заметил стражник.

— А вы… Наблюдательны, — Ладаим смёл капли с подола дорогой накидки. — Что же, спокойной службы.

Крысолов даже и не надеялся пробраться внутрь через главные ворота. Купцов всегда хорошо охраняли, но было у Подворья и слабое место: дворик, куда лучшие торговцы свозили отменные товары со всего света, раскинулся прямо у заднего фасада.

Ладаим неспешно обошёл причудливую кованую ограду, за которой оранжевым пламенем осени горел Купеческий сад, и вскоре оказался на самом дорогом рынке Басселя. Здесь, прямо под окнами подворья, гости из Тивалии, Годарана и Нодемара выставили свои лучшие товары. В Купеческом дворике почти не было зазывал: все гости и так знали, чего хотят.

— Я вижу, вам кое-что приглянулось, — ласково произнёс невысокий и смуглолицый, как сам Ладаим, торговец.

— Красивый кинжал, — одобрил Крысолов. Его внимание зацепил широкий прилавок с прекрасными клинками с Юга.

— Кинжал? — купец удивлённо нахмурил лоб. — Это, мой друг — настоящий тивалийский кеттон. Кинжал, созданный для прекрасной, похожей на искусство, войны. Не то, что эти жалкие грубые ножики, которыми вас так и норовят пырнуть в здешних подворотнях. Но кому я рассказываю? Вижу, вы из наших краёв. Сами всё знаете.