Забытый коттедж (ЛП) - Файфер Хелен. Страница 20
— О, Джосс, я не знаю, что сказать.
— Скажи «да», пожалуйста. Я уже несколько недель не могу перестать думать о тебе. Я хочу тебя так сильно, что это причиняет боль.
Она улыбнулась и потянулась губами, чтобы поцеловать его, затем отстранилась.
— Да, я бы с удовольствием жила здесь и заботилась обо всех вас. Но я хочу быть больше, чем просто помощницей, Джосс. Я хочу тебя так же сильно.
Громкие крики наверху и глухие удары нарушили момент, и Джосс отстранился от нее, направляясь к лестнице.
— Мальчики, прекратите сейчас же. Если вы не можете вести себя хорошо, то отправляйтесь спать. Я поднимусь через пять минут и хочу, чтобы вы уже лежали в кроватях.
Бетси захотелось пойти и отшлепать маленьких ублюдков за то, что они испортили момент. Она скоро пододвинет их, как только переедет. Они никоим образом не могли помешать тому, чего Бетси хотела, и это был Джосс. Ей было наплевать на детей — она хотела только их отца и его дом.
Джосс вернулся к ней.
— Мне очень жаль, Бетси. Я так рад, что ты хочешь переехать ко мне. Когда мне привезти лошадь и повозку, чтобы забрать тебя?
— Завтра было бы прекрасно. Мне почти нечего собирать. В моем доме нет ничего, кроме одежды и книг, которые я хотела бы сохранить. У тебя здесь есть все, что мне может когда-нибудь понадобиться.
— Это здорово, что ты так скоро хочешь переехать. Я приеду и заберу тебя завтра днем. Не хотела бы ты подняться наверх и выбрать себе комнату, а потом я могу привести ее в порядок и подготовить для тебя?
— Джосс, я бы спала где угодно, лишь бы ты был рядом. Есть ли комната неподалёку от твоей, чтобы мальчики не заметили, как я проскальзываю к тебе и выхожу из нее, когда они ложатся спать?
Он кивнул.
— Да, пойдем. Я покажу тебе ту, в которой сейчас спят мальчики. Я могу переселить их дальше по коридору, чтобы дать нам немного уединения, если хочешь.
Да, ей действительно очень понравилась эта идея, и это показало бы им, что она должна быть главной, если им придется покинуть свою комнату и отдать ее ей. Все происходило очень быстро, но Бетси это устраивало. Чем скорее она покинет эту грязную лачугу, которую называла своим домом, тем лучше.
Глава 9
Дверь открылась, и Уилл уже не знал, хочет ли он услышать, что доктор собирается ему сказать. Женщина улыбнулась им — Джейк и Алекс стояли рядом друг с другом позади него.
— Мистер Эшворт?
Уилл шагнул вперед и кивнул.
— Я рада сообщить вам, что нам удалось стабилизировать положение Энни. У нее проколото легкое, и ее готовят к операции. Плохая новость в том, что она в коме из-за травмы головы. Я вижу по ее предыдущим рентгеновским снимкам, что она уже получала довольно серьезные повреждения этой части мозга. Однако все ее показатели в порядке, и как только мы разберемся с легким, ее переведут в отделение интенсивной терапии, где о ней будут хорошо заботиться, пока она не решит вернуться к нам.
— О, слава богу... спасибо вам. Вы можете предположить сколько она пробудет в коме?
— Боюсь, нет. Это будет зависеть от того, как быстро заживут ее травмы и насколько она сильна. Не хотите пойти посмотреть на нее, прежде чем мы отвезем ее в операционную?
Его глаза увлажнились от слез, Уилл кивнул и последовал за ней, когда доктор повернулась и повела его через занавески в палату реанимации, где Энни была подключена к стольким мониторам и трубкам, что он едва узнал ее.
— Это только до тех пор, пока она не начнет нормально дышать самостоятельно. Мои коллеги сказали, что Энни здесь, в отделении, своего рода легенда, и все они думают, что она полностью поправится.
Уилл посмотрел на доктора и кивнул.
— Да, я полагаю, так и будет.
Затем он шагнул вперед, пока не оказался достаточно близко, чтобы наклониться и поцеловать ее в щеку.
— О, Энни, я так сильно тебя люблю. Пожалуйста, поскорее выздоравливай.
Слезы упали ей на щеку, и он протянул руку, чтобы вытереть их. Уилл выпрямился.
— Пожалуйста, могу я остаться, пока ее не заберут?
Доктор кивнула и ушла. Уилл взял руку Энни и, держа, провел пальцем по ее большому пальцу. Он бесчисленное количество раз слышал о том, как человек, находящийся в коме, может слышать, что происходит вокруг него, и что с ним следует говорить. Поэтому он начал рассказывать ей все о своем не очень волнующем дне на работе и обо всем, что приходило ему в голову, пока за ней не пришли, чтобы отвезти в операционную. Уилл поцеловал ее еще раз, а затем смотрел, как Энни увозят.
К нему подошла молодая медсестра-интерн.
— Вы в порядке? Хотите вернуться в комнату родственников или можете пойти и сесть на стул рядом с операционной, если хотите. Там, правда, немного оживленно, так что вы, возможно, захотите остаться здесь.
— Если вы не возражаете, я хотел бы быть как можно ближе. Могу я просто сказать своим друзьям, чтобы они шли домой, и я позвоню им, если будут какие-нибудь новости?
— Конечно. Я подожду вас в приемной, а потом отведу вниз.
Уилл вернулся в комнату родственников, где встревоженный Джейк расхаживал взад и вперед.
— Энни отвезли на операцию, потом ее отправят в реанимацию, так что вы можете пойти домой, и я позвоню, как только она придет в себя.
Джейк посмотрел на Алекса, который кивнул, и на этот раз Джейк не стал спорить.
— Ты сам в порядке? Я могу остаться, если хочешь.
— Нет, в этом нет особого смысла, но все равно спасибо. Они впустят меня к ней только сегодня вечером. Ты сможешь навестить ее завтра, и я не против побыть один. На самом деле я бы предпочел побыть один.
Алекс протянул руку и сжал руку Уилла.
— Мы понимаем, и ты дашь нам знать, если будут какие-нибудь новости?
— Я позвоню вам, как только что-нибудь появится. Спасибо, ребята, я ценю это.
Джейк шагнул вперед и обнял Уилла.
— С ней все будет в порядке. Энни привыкла к побоям и насилию, так что это просто очередной эпизод. Через несколько дней она придет в норму и будет ждать следующей катастрофы.
Алекс в шоке посмотрел на Джейка. Тот никогда не упускал случая сказать что-нибудь не то. Алекс схватил Джейка за руку и повел его к двери, выталкивая наружу.
— Если тебе что-нибудь понадобится, Уилл, звони. Один из нас может быть здесь меньше чем через пять минут.
Он вытолкнул Джейка в коридор, прежде чем тот успел сказать что-нибудь еще. Уилл улыбнулся про себя. Джейк прав: Энни подвергалась побоям и насилию со стороны своего мужа Майка, но она прошла через это и сбежала от него. Она победила серийного убийцу в борьбе за свою жизнь и спасла их обоих, так что для нее это должно быть похоже на прогулку в парке. Он просто надеялся, что на этот раз у нее хватит сил сопротивляться, потому что не хотел представлять себе жизнь без нее.
Уилл с минуту наблюдал за Джейком и Алексом. Они стояли у машины Алекса и переругивались. Без сомнения, Алекс был оскорблен тем, что только что сказал Джейк, но это ведь Джейк. Они оба сели в машину, и он услышал, как хлопнули двери через двойное остекление.
Он повернулся и вышел в приемную к ожидающей медсестре, которая улыбнулась ему. Она повела его к операционным, где стояло несколько стульев, частично скрытых ширмой. Уилл поблагодарил ее и сел. Он подумал о том, чтобы позвонить отцу и Лили, но у них было достаточно проблем. Уилл не хотел заставлять своего отца приезжать сюда, когда тот не в лучшей форме, а Лили настояла бы на том, чтобы приехать. Поэтому он не стал им пока ничего сообщать. Он подождет до завтра, прежде чем позвонить, и тогда они смогут решить, оставлять ли Тома дома с Амелией, пока придет Лили. Уилл много думал о том, почему он невзлюбил Амелию, когда даже не знал ее и никогда в жизни раньше не видел. Но дело было в том, что она вела себя слишком свободно в доме его отца, и создавалось впечатление, что она его знала и на самом деле Том ей не нравился. Что показалось Уиллу странным, но, по крайней мере, она работает временно. Лили уже не могла дождаться, когда сможет ее уволить.