Встреча (СИ) - Ермоленков Алексей. Страница 34

Но ничего. Я уже высказал этому старому хрену, что если он мне запорет эксперименты или в течение половины цикла он мне не предоставит положительные результаты, я его не просто сниму с должности верховного архимага. Я его казню.

Король замолчал и снова принялся ходить туда-сюда по кабинету. Граф молчал.

— В общем, так, Химват. Ты прости меня, что я, не спросив твоего разрешения, дал твоей дочери возможность служить в армии и посещать отчужденные земли. Освоение новой стихийной энергии очень важно для королевства. Я бы хотел все вернуть, но сделать это не реально. Я повелся на ультиматум верховного архимага. Но теперь я ему свой ультиматум выдвинул. И, чтобы вывести твою дочь из под удара, ей нужно уехать, куда-нибудь, на одну луну. Пусть старик помечется, выпустит пар и возьмется за ум. Тогда, он к Кире на коленях приползет. Вообще, не понимаю, чего он так на нее въелся? Она ведь вообще никак не касается его интересов. — успокоившись, сказал король.

— Он боится за свое место. Видит в ней конкурентку. И сделает все, чтобы она не сдала экзамен на мага десятой ступени. Ведь, тогда, всего через три цикла у нее появится возможность сдать экзамены на архимага. А, учитывая ее способности к магии, она реально через три цикла после выпускного экзамена уже будет готова стать архимагом, а значит, еще через цикл, другой и верховным. Только он не понимает, точнее не хочет принять, что магия для нее не конечная цель в жизни, как для большинства архимагов, а всего лишь инструмент достижения цели. Ее не интересует кресло верховного архимага. Она хочет служить государству и периодически бывать на передовой. Не уверен, что она захочет занять даже мое кресло.

— Н-да. Старый маразматик. Ладно. Его я озадачил. У тебя есть, куда сплавить Киру на время?

— Есть. Отправлю ее в Семерион. Она, как раз хотела туда съездить.

— Вот и отлично. Не откладывай. А как у тебя дело обстоит с женихами? Старшую, скоро надо будет замуж выдавать, пока у меня аристократы, друг друга не поубивали, из-за твоих красавиц.

— Пока, на примете, нет ни одного жениха. Никто из тех, кого я рассматривал, в качестве кандидатов просто не доживут даже до свадьбы. А у вас есть кто-то на примете или вы из праздного любопытства интересуетесь? Может, сына планируете второго родить?

— Э-э-э, не-е-ет. Я тебе уже сестру троюродную в жены отдал. Мне еще не хватало твоих дочерей женихами снабжать. Сам разбирайся.

— Я вам очень благодарен за свою супругу, ваше величество. И именно благодаря ей, наша младшенькая и обладает такой невероятной силой. Ее сила растет с каждым кругом. О чем не устает мне напоминать уважаемый магистр. И разница между ее силой и силой потенциальных женихов все растет. Я не говорю уже про очарование женщин нашего рода. Оно у нее уже сильнее, чем у старшей сестры. Я ей жениха присматривал даже среди королей союзных нам государств. Но никто из них не выдержит той лавины покушений, которая обрушится на жениха Киры, когда слухи о помолвке расползутся. Надеюсь, ей все же встретится достойный мужчина, который сможет выжить.

— Ну, может она кого на портальных заставах встретит. — попытался успокоить графа король. — Там много сильных и достойных воинов. Не обязательно дворян. Я лично уговорю его святейшество подписать согласие на возведение в дворянство твоего будущего зятя. Главное, чтобы человек был достойный и смог вынести все тяготы обладания твоей дочерью.

— Ваши слова бы, да Создателю в уши, ваше величество.

— Ну… Ты, в общем, не грусти. Отправляй Киру в Семерион, а я тут за верховным пригляжу, чтобы глупостей не наделал.

— Как прикажете ваше величество. — поклонившись ответил граф и вышел.

Кира стояла в кузнице, в которой пахло каленым железом и потом. Раздавались звуки ударов молотов и молоточков. Жар обжигал лицо и тело. Каменные стены были покрыты копотью На мехАх прыгал парень, раздувая уголь. Семейный кузнец рода Альтон, над чем-то работал, обрушивая сильнейшие удары молота на заготовку. Кира стояла рядом и ждала, когда Густав освободится и обратит на нее внимание.

Густав закончил и осмотрел то, что получилось. Он отложил изделие в сторону для того, чтобы та медленно остывала.

— Здравствуйте леди. — поклонился кузнец.

— Здравствуй, Густав, мой заказ готов?

— Готов леди. Сейчас принесу. — кузнец удалился и через пару ридок вынес, на вид, обычный дешевый разделочный нож. Кира взяла его в руки и стала рассматривать. Оставшись довольна, она бережно обернула его тряпочкой и сунула себе за пазуху.

— Только я никак не пойму, леди, для чего вам такой нож? Обычно меня просят наоборот сделать.

— Густав, прости, я не могу тебе сказать. Не моя тайна. Ты лучше скажи это хороший нож?

— Да, леди. Я плохого не делаю.

— Не обижайся, кузнец, это очень важно. Это моя благодарность одному важному для меня человеку и если я подарю, что-то обычное то, опозорю себя и свой род.

— Не переживайте, леди Кираона, кому бы вы его не подарили, этот разумный останется доволен, можете дарить его, хоть гному. Я очень хорошо постарался, работая над ним.

— Спасибо, Густав. — обняла мужчину Кира и выбежала на улицу, где ее уже ждала Эмилия.

— Ты скоро уезжаешь? — спросила Киру Эмилия.

— Да, сегодня. — ответила графиня.

— А меня с собой возьмешь?

— Там же скукота смертная. Я туда с проверкой еду.

— Ну, не скажи. Ты же навестишь того парня?

— Навещу, конечно.

— А меня с ним познакомишь?

— Ты все не угомонишься? Зачем тебе простолюдин?

— Ну, мне нужен настоящий мужчина, а дворянином мы его сделаем. Ты ведь его в качестве мужа не рассматриваешь. А если мне он понравится, я бы не против и продолжить знакомство. Так, что возьмешь меня с собой?

Кира улыбнулась. Она уже не чувствовала той ревности к своей подруге, как в прошлый раз, поэтому ответила:

— Возьму. Только собирайся быстрее.

— Уже убежала. — ответила Эми и побежала к своей карете.

Через несколько часов карета, запряженная шестеркой лошадей, в сопровождении нескольких десятков лучших воинов и магов покинула столицу королевства Аория.

— Отчего ты вся светишься, как бляха гвардейца? — спросила Эми Киру.

Кира поставила полог молчания и ответила:

— Все вышло, как и я планировала. Я не была до конца уверена, что все получится, но все получилось. — ответила Кира.

— Ну не томи, рассказывай. — села поудобнее Эми.

— В общем, еще в детстве, когда я только создала свое первое, не существующее доселе, заклинание, еще тогда, никто не смог его повторить. Ни папа, ни мои мамы. Правда, они особо и не старались, или сделали вид, что не смогли. Но я в душе надеялась, что они, все же, реально не сумели повторить мой отражающий щит. И оказалась права.

— То есть, ты хочешь сказать, что ни архимаги, ни верховный архимаг не смогли повторить твое заклинание и теперь вся работа по освоению новой стихийной энергии встала? Другими словами, без тебя они не смогут продолжить эксперименты и тебя допустят к разработке?

— Да.

— Раздался дикий, восторженный визг Эмилии, который подхватила и Кира.

— Представляешь, в какой ярости верховный архимаг? — спросила Кира.

— О-о-о. Представляю. Он, наверное, себе всю бороду вырвал от злости.

— Наверное. Вот, поэтому, меня отец и отсылает в Семерион. Официально с проверкой. А на самом деле, дать возможность верховному прийти в себя, успокоиться и приползти ко мне на коленях с просьбой заняться экспериментами. Ведь, король обещал его казнить через шесть лун, если он не принесет королевству положительных результатов. Из-за экспериментов без отражающего щита, чуть не погибло три архимага. Король был в ярости. А теперь в ярости верховный архимаг. А тебя то, как отпустили из магической академии?

— Тут все просто. Я сказала магистру, что хочу составить тебе компанию в твоей проверке и немного попрактиковаться в точных науках, понабраться опыту в управлении и так далее. Угадай, дедуля запрыгал от счастья, что нас обеих не будет в академии целый месяц или же описался, не сдержав радости?