Астиэль ждет, герой! Том 2 (СИ) - Белова Александра. Страница 34

Потянув руку к штанам, парень вздрогнул. От движений, одеяло опустилось ниже, открыв для него нечто необычное. Живот был перемотан бинтами. Плечи, ноги — все перемотано. Теперь не удивлял тот факт, что эти места болят сильнее всего. В некоторых местах бинты были окроплены кровью.

— Сознание, — прошептал Морион, — состояние.

Получен ответ:

Восстановление тела продолжается

Угроза смерти устранена 16 часов 21 минуту и 19 секунд назад

Процесс восстановления — 98.7 %

— Сколько я… здесь…

Получен ответ:

Невозможно определить

Примерное время — около недели

— Недели?! — прокричал Шинри, вскочив на ноги. Тут же конечности подкосились. Парень упал на колени, вскрикнув от внезапно боли. Все тело ныло так, как будто он и вовсе не отдыхал.

Не прошло и минуты, как дверь в комнату раскрылась. На пороге показалась она — Аура. Вздохнув, девушка улыбнулась, скрестив руки на груди.

— Ну, доброе утро, что ли.

Девушка помогла Шинри снова оказаться в кровати, а затем, сев на тот самый стул, скрестила ножки, продолжая улыбаться. Выглядела она не как раньше. Коротенькая юбка, украшенная вышитыми узорами, черная блуза с большим вырезом на груди, что так притягивал взгляд, кинжал на поясе.

— Где я? — уточнил Шинри, пялясь в потолок.

— Там, где находиться не должен.

— Догадываюсь, но лучше скажи сама.

— В деревне жителей подземелья Астарна. Ты на восемьдесят третьем этаже.

— Восемь… но… как? Я… я, вроде бы, отключился.

— Я бы сказала иначе. Ты истекал кровью. Мне пришлось тащить тебя четыре этажа. Ну а потом я оставила твою тушку в небольшом укрытии в земле. Разведчики деревни, вроде меня, повсюду такие делают. Ну и, добравшись до деревни, я сообщила о тебе. Мы вернулись и доставили тебя в безопасное место.

— Да уж. Интересно, сколько раз я мог умереть, пока находился в твоем распоряжении, — вздохнул парень.

— Благодарен должен быть, — хмыкнула она, задрав носик. — Вообще-то, тебе здесь в принципе находиться не положено.

— Ну так бросила бы у входа, например.

— Да как я… вот же… — Шинри заставил Ауру смутиться, покраснеть, даже разозлил. — Ты спас мне жизни. Я не могла оставить тебя. Скажем, это моя благодарность.

— Ну, спасибо тебе. Я и вправду мог умереть. Скажи-ка, сколько я здесь? Ну, сколько времени прошло?

— Десять дней. Ты был в отключке больше недели.

«Сознание почти угадало».

— Да уж. Такое чувство, будто совсем не отдыхал. Ладно, пора вставать.

— Нет! — Аура схватила его за плечи и насильно уложила на прошлое место. — Отдыхай. Все твое тело… раны кровоточили почти сутки. Мы все перемотали и ежедневно меняли бинты. Только недавно раны начали затягиваться. Ты очень ослаб и должен отдохнуть.

— У меня нет на это времени.

— Да плевать мне на твои цели и прочее. В любом случае, пока ты здесь, ты под моим надзором. Старейшина разрешил помочь тебе только с условием, что я лично буду следить.

— Черт с тобой. Но надолго я здесь не останусь.

— Приди в себя. Большего я не прошу.

— Слушай, ты сказала, что мы на восемьдесят третьем этаже. Можно спросить, как глубоко вы заходили? Ну, спускались.

— Мы ведь уже говорили на эту тему.

— Да, но ты говорила так расплывчато. Не доверяла мне. А теперь, может, скажешь больше.

— Это так важно для тебя? — вздохнула Аура. — Ты правда хочешь спуститься ниже? В самый низ?

— Да.

— Ну, в таком случае я расскажу все, что знаю. В благодарность.

— Я слушаю.

— В нашей деревне живут люди, никогда не видевшие солнечного света. Мы живем здесь поколениями. Этот лабиринт для нас — словно дом. С каждым днем мы изучаем уровни все подробнее. На данный момент, мы спускались на девяностый этаж. Но это предел. Монстры там ужасают…

— Значит, семь уровней. А сколько, по твоему мнению, этажей вообще?

— Точно сто двадцать. Может, больше. Хотя, нет. Я уверена, что больше. Вот только, спустившись туда, ты станешь первопроходцем. Я уже говорила об этом.

— Помню. Ну, пусть так.

— Ты дурак, если вправду думаешь добраться до низа подземелья. Это место создали в далеком прошлом. Возможно, это сделали боги. А возможно…

— Простые монстры «Х» класса. Так что это не нереально.

— И все же! Монстры такого класса точно обитают здесь. Я не спорю, ты победил ужасного монстра на семьдесят шестом этаже, но ниже будет хуже.

— Справлюсь как-нибудь

— Ну и дурак же ты.

— Какой есть. Слушай, мне можно покинуть эту комнату?

— Я ведь сказала, тебе нужно отдохнуть.

— Я не собираюсь уходить сейчас. Ты права, я все еще не восстановился. Но прогуляться-то могу.

— Ну, думаю, да.

— Тогда… — Шинри приподнялся и, спустив одну ногу с кровати, протянул Ауре руку. Девушка подхватила его и, улыбнувшись, взяла под руку.

— Хорошо, я устрою тебе экскурсию.

Деревня поражала. Она была втрое или даже вчетверо крупнее лагерей в баше Астарна. Куча простеньких деревянных изб, какие-то будочки, палатки и прочее. Почти все мужчины здесь были при оружии. Женщины носились с детьми, таскали ведра и занимались прочей работой. Сами дети бегали по извилистым неровным дорожкам, уложенным прямо на рыхлую землю. Вся деревня напоминала наспех построенное укрепление, но, с другой стороны, такое место и вправду было трудно захватить. Шинри обратил внимание на высокую скалу справа от конца деревни. Видимо, поселение находилось в углу этажа, поэтому, в случае чего, оборонять придется лишь одну сторону — левую. Именно там возвышалась деревянная стена с шестью вышками, на которых стояли защитники с оружием.

— Это деревня подземной башни, — начала Аура, стараясь делать шаги вместе с парнем, дабы не сбиваться с темпа. — Здесь живут почти шестьсот человек. По большей части, старики и дети. Разведчиков и стражей очень мало. Мы живем в относительном спокойствии, но монстры нападают достаточно часто.

— Ты довольно-таки сильна, — подметил Шин. — Не знаю, какого уровня монстры здесь, но…

— Да, — перебила его Аура, опустив взгляд. — Монстры здесь… они глупы, поэтому мы, разведчики, стараемся избегать контактов, но… у всего есть другая сторона. Знаешь, давай сменим тему. Если честно, я хотела тебя кое-с-кем познакомить.

— И с кем же?

— Особый отряд нашей деревни.

— Не понимаю.

— Помнишь, что я тебе говорила о магии. Лично я не владею магией. Точнее, весь мой род не владеет. Мудрец, от которого мой род и появился, был рыцарем. Ну или кем-то вроде того. Но в деревне есть люди, гораздо более сильные и надежные. В этом отряде состою и я.

— И ты хочешь нас познакомить?

— Да. Знаешь, я видела, как ты сражаешься. Безусловно, твоя сила ужасает. Но ты полагаешься на магию. Используешь ее постоянно. А как же клинок? Я видела в твоих руках меч, копье, щит и… лук, да, точно.

— Четыре душевных оружия.

— Скажи, ты когда-нибудь занимался искусством меча? Фехтованием, может?

— Нет. Не довелось.

— Если ты научишься владеть мечом лучше, то и магию сможешь экономить. Правда…

— Мне придется задержаться, — усмехнулся Шинри. — Хорошо придумала, но…

— Послушай, — нахмурилась девушка. — У тебя не так много вариантов. Сейчас ты не готов спускаться ниже. Даже полностью восстановившись, ты не сможешь полагаться на магию постоянно. Поэтому, прошу, согласись. Один из моего отряда обучит тебя, натренирует!

— Давай так, я выслушаю тебя, но не больше. А там посмотрим.

— Отлично!

Они быстро добрались до самого последнего здания от места, где парень отсыпался. Аура завела его внутрь и, оставив на секунду, скрылась в другой комнате. Оттуда доносились какие-то голоса, а затем перед глазами Шинри возникли уже семь человек. Каждый из них держал в руках разное оружие. У двоих руки были покрыты загадочными символами. Они были магами. Вперед вышла Аура и, улыбнувшись, начала: