Белая Смерть (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 62
«Ты видишь, Ник? Ты понимаешь?»
Ник кивнул. «Да. Я вижу».
«Хорошо, брат. Это хорошо. О, и Ник?»
Йи помедлил, его мысли повисли в пространстве.
Ник осознал, что эти мысли были мелодичными, почти как вампирское внушение.
«Захвати своего прародителя, Ник. Захвати своего прародителя и всех его друзей, которые захотят прийти. Мне это очень понравится...»
Ник нахмурился, собираясь ответить...
...но изображение исчезло вместе с присутствием видящего.
— Нет, — прорычал Ник.
Он закончил застёгивать брюки спереди, заправил рубашку и подошёл к шкафу. Ранее он убрал туда кобуру и пистолет, которые имел при себе на самолёте. Теперь он схватил их с полки и надел кобуру на плечи, не доставая оттуда оружие.
Он чувствовал, что Уинтер позади него молча кипит.
Он также чувствовал её страх.
Он ощущал, как раскалывается её голова, какую боль она до сих пор испытывает, и его челюсти сжались от ярости. Он чувствовал, что она пытается скрыть это от него через кровь, но ей не удавалось. Она мучилась от того, что сделал Йи, и боль была настолько сильной, что Уинтер тошнило, и она наполовину ослепла от пульсации в голове и хотела просто полежать на полу.
Он слышал, что её сердце до сих пор бьётся слишком сильно.
Он слышал, что она дышит слишком часто.
Он чувствовал, как сильно её тошнит.
— Он сломал что-то в тебе, — прорычал Ник, оборачиваясь через плечо, чтобы сердито посмотреть на неё. — Штуки видящих. Верно? Как он сделал с Тай в той комнате охраны под музеем. Бл*дь, он навредил тебе, Уинтер... я это чувствую. Он, наверное, сломал каждую чёртову структуру в твоём живом свете.
Уинтер прикусила губу, сердито глядя на него в ответ.
— Уинтер?
Она ему не ответила.
Сердито покачав головой и стиснув зубы, она лишь гневно смотрела на него, и её сине-зелёные глаза содержали в себе то твёрдое, непреклонное выражение, которое Ник знал, хоть оно и разъяряло его.
— Нет, — прорычал он. — Исключается, бл*дь. Если ты думаешь, что я не прикую тебя наручниками к предмету мебели и не внушу остальным охранять тебя, то подумай ещё раз, жена.
Её челюсти сжались ещё сильнее.
— Мы все должны пойти, — рявкнула она. — Это включает меня. И Джордана, и Морли, и Кит...
— Исключается, — Ник с грохотом захлопнул дверь, приложив больше силы, чем требовалось, затем хмуро посмотрел на неё. — Исключается, бл*дь, Уинтер. НЕТ. Ты не понимаешь? Брик приведёт бл*дскую армию. Тебе не нужно быть там. Ты едва можешь стоять.
— Тогда и тебе туда не нужно! — рявкнула она, игнорируя последнюю часть. — Тебе тоже не «нужно» быть там, Ник!
— Вот только он практически потребовал, чтобы я пришёл, — прорычал в ответ Ник. — Он чуть не убил тебя, приказывая мне прийти. Он не сказал тебе прийти. Или девочке. Или Деймону или Джеймсу. Или Кит. Зачем, чёрт возьми, нам рисковать теми, кто не обязан быть там? И какой вообще от вас будет толк?
Злость в её глазах превратилась в холодную ярость.
— Ты не убережёшь меня, оставляя здесь! — взорвалась она. — Ты вообще обратил внимание, что случилось только что? Он мог убить меня, Ник. Он мог бы убить меня, не вставая с чёртова дивана. Он мог убить меня, смотря один из твоих чёртовых вампирских боёв по сети... лакомясь бутербродом... получая минет...
— Я понимаю.
— Понимаешь ли? Тогда почему ты думаешь, что если я останусь здесь, это меня защитит? Не защитит. Но вот если ты не пойдёшь, это защитит тебя. Он явно не мог добраться до тебя напрямую. Он вынужден был действовать через меня, чтобы добраться до тебя, потому что он не мог достать тебя напрямую...
— Вот именно! — прорычал Ник, полностью разворачиваясь к ней, и его клыки удлинились. — Если бы не я, он бы не навредил тебе. И Брик тоже не хочет твоего присутствия. Он думает, что ты будешь отвлекать меня... и в кои-то веки он прав.
Ник связался со своим прародителем сразу же, как только убедился, что Уинтер в норме.
Он не мог рисковать и позволять Йи снова напасть на них после того, что он сказал про время.
Он услышал там угрозу.
Он знал, что Йи без колебаний убьёт Уинтер... убьёт девочку, Мэла или даже Джордана, Морли, Кит, если это принесёт ему желаемое.
Когда Уинтер сердито посмотрела на него, скрестив руки на груди, Ник подавил импульс снова наорать на неё, затем отвёл глаза, осознав, что ссора с ней лишь затянет процесс. Какая-то часть его спорила потому, что не хотела оставлять Уинтер.
Он пошёл к раздвижным дверям и раскрыл их, впуская более яркое освещение основной комнаты в спальню позади него.
Он уставился на сцену перед собой и почувствовал, как что-то в его нутре похолодело.
— Они в порядке? — спросил он низким голосом.
Джордан и Морли подняли взгляды вместе с Кит.
Все трое были бледными и склонились над Малеком и Тай. Оба видящих выглядели белыми как простыни, а у Малека, похоже, шла кровь носом. Морли прикладывал к его лицу влажное полотенце, и белая ткань наполовину пропиталась красным.
— Не знаю, — сказал Морли; его голос и лицо оставались мрачными. — Они живы. У обоих случились какие-то конвульсии. Типа судорожного припадка.
Его взгляд скользнул к дверному проёму позади Ника, где стояла Уинтер, подвязавшая халат поясом на талии.
— Что с ней? — спросил Морли, всё ещё глядя на Уинтер. — То же самое?
— Да, — прорычал Ник. — Он выводил из строя наших видящих.
Ник глянул на Уинтер, невольно помрачнев, когда она вернулась в комнату и закрыла за собой деревянные двери. Он чувствовал её через кровь. Он ощущал её намерение одеться, набросить ту одежду, которую она купила внизу в бутике.
Он также чувствовал её злость на него и её решительность.
Она даже сейчас собиралась попытаться отправиться с ним.
Всё ещё хмурясь, Ник перевёл взгляд на Морли.
— Эти двое наверняка перенесли то же самое, что и Уинтер, — жёстко сказал он. — Йи хочет, чтобы я встретился с ним. Вместе с Бриком... и остальной Белой Смертью.
— Ты же на самом деле не пойдёшь?
Это уже вклинился Джордан с неверием в голосе.
Когда взгляд Ника метнулся к другому человеку, лицо Джордана исказилось от злости.
— Ты же не серьёзно, мужик, — сказал Джордан. — Зачем тебе идти на встречу с ним после такого?
— Потому что он чертовски ясно дал понять, что в противном случае убьёт мою жену, — прорычал Ник.
Джордан вздрогнул.
Прокрутив свои слова в голове, Ник осознал, что тот вздрогнул скорее из-за того, как Ник назвал Уинтер, а не из-за угрозы Йи убить её.
Отбросив это в сторону, он пошёл к двери и шкафу рядом.
Он переложил оставшиеся патроны и второй пистолет в карманы нового бронированного плаща, который дал ему один из людей Брика, затем достал новые носки и антигравитационые ботинки, которые сохранились у него, несмотря на то, какими грязными, вонючими и сырыми они стали от океанской воды на самолёте.
Ощупывая их и шагая к ближайшему дивану, Ник сел и начал надевать носки.
В этот момент двери спальни открылись, и вышла Уинтер, теперь уже полностью одетая и обутая.
Он не смотрел на неё, но чувствовал, как она подходит к дивану.
Когда Ник наконец позволил себе перевести взгляд, Уинтер склонилась над Тай.
Она потрогала лоб девочки, потом проверила пульс.
Что-то в выражении её лица сказало Нику, что она пытается поговорить с Тай с помощью своих способностей видящей, но ей не удаётся.
«Конечно, не удаётся, Ник, — послала Уинтер через кровь. —Она ещё не оправилась от прошлого раза, когда Йи уничтожил её структуры».
«То есть, мы знаем, что он боится её, — подумал Ник в ответ, хмыкнув и натягивая первый сырой ботинок. — Это необязательно плохо».