Во власти монстра (СИ) - Сербинова Марина. Страница 12
— Страшно, — покачала головой Кэрол.
— Мы можем ночью пугать на кладбище сторожа! — ликовала Эмми.
У Кэрол от ее слов волосы дыбом встали.
— Ночью… На кладбище?! — она посмотрела на Эмми, как на сумасшедшую. Но та никогда не замечала таких взглядов, и продолжала копаться в чемодане.
— Это еще что такое? — она вертела в руках какой-то предмет, завернутый в большой яркий, похожий на цыганский платок. Развернув его, девочки обнаружили толстую потрепанную книгу.
Скривившись, Эмми с презрением бросила ее на стол. Она терпеть не могла книги. Пока она делала осмотр оставшегося в чемодане содержимого, Кэрол без особого интереса заглянула в книгу. Прежде всего, ее удивила дата выпуска — 1801 год.
— Эмми, этой книге больше ста с половиной лет, — заметила она.
— Ну и что? Зачем нам это барахло? Хотя… — Эмми задумалась. — Это антиквариат, может нам за нее дадут пару баксов. Дай-ка взглянуть, — она присела на уступленный подругой стул и подвинула книгу поближе.
Упершись ладонью в коричневую щеку, она стала листать страницы, читая заголовки:
— «Избавление от недуга при помощи Белой магии». «Избавление от недуга при помощи Черной магии»… — она пролистала дальше. — «Вызов душ умерших из потустороннего мира». «Общение с духами». Ого, становится интереснее! — в восторге вскрикнула она, не отрываясь от книги.
— «Поклонения дьяволу. Заповеди зла».
— Хватит, Эмми! Это плохая книга, — перебила Кэрол. — Давай положим ее туда, где она лежала, и уйдем отсюда.
— Глупости! Это самая лучшая книга из всех книг в мире! Обожаю подобные вещи!
— Здесь одно только зло… и о дьяволе пишут. Мадлен говорила, что его надо бояться, потому что он очень плохой.
— Ничего он не плохой, у него просто свой взгляд на мир. Ладно, пошли домой, а то тебе опять влетит от матери, — она закрыла чемодан и взяла книгу под мышку.
— Ты возьмешь ее с собой? — ужаснулась Кэрол.
— А почему нет? Я хочу ее почитать. Ничего мне эта книга не сделает.
— Я боюсь ее.
— Ты прислушайся, что ты говоришь — ты боишься какой-то книги. Еще не появилось на свете то, чего бы ты не боялась. Нельзя так! Ничего не нужно бояться, никогда, поняла? — Эмми с любовью посмотрела в ее ясные глаза и, вздохнув, обняла. — Тебя куры заклюют. Как ты дальше будешь жить? Но ничего, я всегда буду с тобой и защищу от любого.
— Я постараюсь измениться, я хочу быть такой же смелой и сильной как ты.
— Тогда мы с тобой весь мир на уши поставим. Подожди, Кэрол, вот только подрастем.
Это была мечта Кэрол — вырасти и навсегда уехать отсюда, чтобы никогда отныне не переступать порога дома, в котором росла и который ненавидела всей душой.
Это лето было одно из самых счастливых пор в ее жизни. Его ничто не омрачало. Даже мать. Элен нашла себе дружка, который поселился у них и, полностью поглощенная его особой, даже не вспоминала о дочери.
Кэрол это вполне устраивало. Дружок матери, смазливый красавчик с какими-то женственными чертами лица, отталкивал Кэрол, но он относился к ней равнодушно и редко обращал на девочку внимание. Она отвечала ему тем же, и их обоих такие отношения вполне устраивали.
Кэрол могла целыми днями гулять с Эмми. Мать даже перестала заставлять ее работать. О, если бы так было всегда!
Как-то, разыскивая снадобья для заклинаний Эмми, девочки лазили по кладбищу и стали свидетелями одной трагической картины. Небольшая кучка людей окружила два больших гроба, усыпанных цветами. Рядом зияли две глубокие могильные ямы…
— Пойдем отсюда, — сказала Кэрол, отворачиваясь, но Эмми ее одернула.
— Ты что? Давай посмотрим — интересно.
— Нет, — замотала головой Кэрол, отступая назад. — Я никогда не была на похоронах, даже когда Мадлен умерла.
— Почему? — изумилась Эмми.
Кэрол потупила взор.
— Я мертвых боюсь.
— Как ты можешь их бояться, когда ты никогда их не видела?
— Мадлен все время мне снилась мертвая.
— Потому и снилась, что ты не пришла на ее похороны — обиделась, что не попрощалась. И эти, — она кивнула в сторону гробов, — тоже будут сниться, если не посмотрим. Знаешь, что надо делать, чтобы покойники не снились?
— Что?
— В книге я прочитала, что надо подержать покойника за пятку.
Глаза Кэрол на лоб вылезли. Она слепо доверяла Эмми и верила в каждое сказанное ей слово. А у той язычок шаловливый был.
— Пошли, подойдем поближе, — Эмми потащила ее за собой к похоронной процессии.
— Эмми, — зашептала Кэрол жалобно. — А есть другой способ, чтобы покойники не снились?
— Есть. Нужно присутствовать при захоронении, — отозвалась та.
— А давай поприсутствуем как-нибудь подальше, — взмолилась Кэрол.
— Нет, так не подействует, надо как можно ближе.
Прячась за надгробьями, девочки подошли к людям и остановились от них метрах в десяти. Выглядывая из-за мраморной плиты, они разглядывали и людей, и гробы, горя желанием узнать, кто в них. Присутствовало пять взрослых: один мужчина, три женщины и маленькая старушка с покрасневшим от рыданий носом. Резко выделялись девочка лет десяти и маленький, удивительно красивый мальчик. Они стояли, обнявшись, и неотрывно смотрели на гробы. Из огромных ярко-синих глаз мальчика текли слезы, он трогательно прижимался к девочке, которая дрожащей рукой успокаивающе гладила его по голове.
Кэрол заметила, как Эмми долго смотрела на них, затем вдруг поднялась и схватила ее за руку.
— Пошли отсюда.
Когда она повернулась, Кэрол увидела на ее щеке слезу…
Прошла неделя, прежде чем они снова встретили этих девочку и мальчика, что произошло совершенно неожиданно. Они с Эмми катались на велосипеде, когда увидели сестер Блейз, которые кого-то увлеченно молотили. Вынув свою рогатку, Эмми пульнула из нее в одну из сестер.
— Эй, сиамки! Опять вы над кем-то издеваетесь?
— Катитесь своей дорогой, жених с невестой, — отозвались те.
Из-за того, что Эмми выглядела, как мальчик, сестры постоянно дразнили их, называя влюбленной парочкой. Кэрол это задевало, Эмми — нисколько.
Она сползла с велосипеда и демонстративно сдвинула кепку козырьком назад, что было ее вызовом к драке.
— Эмми, может, не будем? — тяжко вздохнула Кэрол. — Они мне уже так надоели!
— Поэтому их надо отмутузить! — Эми, нагнув голову вперед, бросилась на сестер. — Кейт моя!
Видя, как Эмми завалила Кейт, Мэг сама накинулась на Кэрол. Та, благодаря Эмми, научилась отлично драться, к тому же стала уже привыкать к этому. Схватка окончилась тем, что сестры, задыхаясь от ярости, дали стрекоча. Физически они были слабее, но наносили удары куда посильнее своей подлостью.
Когда сестры исчезли, девочки переключили свое внимание на их жертву. Они уже давно узнали в ней ту девочку, что была на кладбище.
— Ты в порядке? — деловито осведомилась Эмми.
— Да, спасибо, что заступились, — улыбнулась она.
Эмми зарделась.
— Всегда к твоим услугам, красотка.
— А за что они тебя били? — спросила Кэрол.
— Да так… Ни за что. Я сирота, и они в этом нашли что-то порочное, достойное наказания.
— Дуры! — сплюнула Эмми.
— Так на прошлой неделе ты хоронила родителей? — вырвалось у Кэрол. Девочка кивнула.
— А почему они умерли?
— Разбились на машине, — девочка опустила голову с помрачневшим лицом, вытирая глаза.
Минуту Эмми пристально смотрела на нее, затем вдруг сказала:
— Хочешь с нами дружить? Мы будем защищать тебя от сиамок. Да, Кэрол?
Кэрол молча кивнула. Девочка подняла на них глаза.
— Хочу, вы мне нравитесь, — просто ответила она. — Меня зовут Даяна, — она с восхищением посмотрела на Эмми. — Ты такой храбрый!
Кэрол прыснула со смеху, Эмми же приподняла бровь.
— Спасибо. А ты очень красивая.
Даяна покраснела.
— Как тебя зовут?
Эмми подняла свой велосипед.
— Зови меня просто Эм.
Даяна не скоро узнала, что Эм — это Эмми. Проказнице понравилось играть эту комедию, Кэрол, как всегда, ее во всем поддерживала. Они познакомились с братом своей новой подруги, тем самым красивым мальчиком с серебряными волосами и ярко-синими глазами. К тому же он оказался таким обаятельным, что и Эмми, и Кэрол были очарованы им с первого взгляда. Это чудо звали Тимми. Он без колебаний был принят в их компанию, хоть и был еще мал. Даяна тоже была красивой девочкой, с такими же большими синими глазами и длинными роскошными волосами, отливавшими серебром. Ее внешность, возможно, и являлась причиной неприязни сестер Блейз.