Тайна Верховного шамана (СИ) - Джордж Гранд. Страница 23
«Единственная сестра всегда отличалась непослушным характером, — злился он. — Лишь мать могла совладать с её чрезмерным упрямством. Ничего, теперь она в безопасности, а мне ещё предстоит вернуться к своему отряду».
Бычий Хвост решительно встал и направился прочь, затем прогулочным шагом прошёлся по северной окраине священного острова и вышел к дороге. Тут у клеток его хоть и заметили охранники, но так ничего и не сказали.
Мало ли кому захотелось проветриться после продолжительного пира?!
Наставник сидел у шалаша и ждал. Молчаливый вопрос застыл на его морщинистой роже.
— Старая болотная пиявка больше никому не навредит! — просто сказал Бычий Хвост.
Наставник широко улыбнулся и с кряхтением встал во весь рост.
— Что теперь? — прохрипел он.
— Надо возвращаться домой, — сообщил молодой вождь. — Разбуди воинов, мы выступаем немедленно!
Орк с оборванным ухом отдал распоряжения и вернулся к предводителю отряда, выжидающе уставился, склонив голову набок. Игнорировать такой пристальный и требовательный взгляд не получалось.
Пока воины собирались в дорогу, Бычий Хвост рассказал Наставнику о том, что случилось в лагере шаманов.
Старый орк подумал немного, переваривая новые сведения, и посоветовал:
— Мы должны найти твою сестру, пока она не натворила каких-то новых бед! Чувствую, Острая Стрела появилась там неспроста!
Отряд орков перебрался через мост и, оказавшись на северном острове, тут же остановился. Охотники пробежались вдоль реки на запад, затем вернулись и один из них сообщил:
— Их было двое. Малые следы тянулись от реки. Второй ждал неподалёку от моста. Размеры второго следа самые обычные. Возможно, орк ждал орчанку в заброшенном шалаше. Даже огонь не разводил.
— Куда они направились?
— На северо-восток.
Наставник и Бычий Хвост переглянулись.
Отряд быстрым шагом направился вслед за охотниками, высматривавшими орчанку и её спутника. Какое-то время они шли по следу, который увёл их на восток.
К сожалению, двигался отряд медленно, часто останавливаясь. Быстрее двигаться не получалось, а иначе можно было потерять след Острой Стрелы и её спутника.
— Если мы будем двигаться как беременные черепахи, — проворчал раздосадованный Бычий Хвост, — то не сможем её догнать! Кроме того, вскоре мы выйдем к мосту, а оттуда на старую дорогу. На камнях мы потеряем их след.
— Не переживай! Я знаю, где искать твою сестру! — Наставник хитро улыбнулся. — Мы найдём её там!
Он указал своим когтем на густой колючий кустарник, который виднелся в тридцати шагах от дороги.
— Отчего ты так уверен?
— Ты же сам сказал, что она переплыла реку.
— Ну, да! — озадаченно промычал Бычий Хвост.
— И она была в той своей кожаной куртке, отороченной белым мехом, что подарил ей отец?
— Да, — вождь насупился.
— Ну, вот! А это первое место вдоль дороги, где можно насобирать сухих веток и развести костёр, чтобы высушить мокрую одежду! — пояснил свою догадку Наставник. — Ты же знаешь, как она дорожит подарком отца! Неужели ты думаешь, что она допустит, чтобы мех на любимой куртке испортился?!
Бычий Хвост с уважением посмотрел на старого орка и кивнул. Затем вождь приказал охотникам искать следы, ведущие к кустарнику. Вскоре они свернули с дороги и, сохраняя тишину, выстроились широкой цепью вдоль линии кустарника.
Они зашли в заросли под прикрытием густого тумана и стали осторожно продвигаться вперёд. Рассвет уже наступил, поэтому видимость улучшилась, однако туман скрывал всё, что находилось дальше семи шагов.
Внезапно по цепи справа пришло сообщение:
— Нашли!
Молодой вождь и Наставник отправились туда, где обнаружилась пропажа. Оказавшись на месте, они застали тут несколько охотников, которые прислушивались к звукам, что слышались от еле заметного в тумане костерка.
При виде Наставника и вождя воины как-то смутились и потупили взор. Причина была в сладострастных стонах, которые послышались от костра.
— Идите к остальным! — ворчливо приказал Бычий Хвост, сообразив, чем занималась его сестра в укрытии. — И ты Наставник, тоже!
Тот лукаво улыбнулся и похлопал своего ученика по плечу:
— Не горячись! Дело-то молодое, — посоветовал он вождю.
— Сам разберусь! — отрезал Бычий Хвост и, согнувшись, полез к костру.
По мере приближения звуки становились всё громче, всё отчётливее. Вскоре стали видны и тела. Рядом с костром на ветках сушилась одежда Острой Стрелы. Всё было, как и сказал Наставник, кожаная куртка была аккуратно растянута на отдельных палках, воткнутых в землю. Жар от костра уже почти высушил кожу и воротник из белого меха.
Бычий хвост перевёл взгляд на переплетённые тела, яростно двигающиеся в тумане. Сестра и какой-то молодой орк устроили тут милое любовное гнёздышко. Они застонали громче, близилась кульминация их любовного танца.
Вождь помотал головой, не в его правилах было подглядывать за уединившейся парой. Но, с другой стороны, чем дольше он тянет, тем большей опасности подвергает весь отряд.
«Она сбежала от меня, от своего вождя! Хотя я приказывал идти вместе со мной!» — вспомнил предводитель отряда.
Бычий Хвост снова помотал головой, будто стряхивая остатки сомнений, зло оскалился и резко, с треском сминая колючие ветки, выбрался на маленькую полянку.
— Ой! — вскрикнула Острая Стрела. — Кто здесь!?
Молодой орк попытался схватиться за оружие, орчанка перевернулась на спину и потянула на себя оленью шкуру, на которой они занимались любовью.
Бычий Хвост небрежно пнул её любовника в живот, вторым пинком выбил из ослабевших рук копьё и приставил к его спине ятаган:
— Замри, если хочешь жить! — грозно сказал он.
— Братец!? — воскликнула Острая Стрела, пряча голое тело под шкурой. — Ты, как всегда, не вовремя!
— Одевайся! — Бычий Хвост резко сорвал куртку и швырнул её сестре. — Мы немедленно уходим!
Своенравная орчанка с подозрением уставилась на брата, игнорируя его злость и спешку:
— Как ты нашёл меня!?
— Обо всём этом мы поговорим позже! — Бычий хвост бросил сестре очередной аксессуар её одежды и отвернулся.
— Кхе-кхе. — полуголый молодой орк, наконец, смог вдохнуть воздух.
— А ты! — вождь задумался, разглядывая его лицо, оно показалось ему знакомым, похоже, парень прислуживал их матери.
Предводитель грозно рыкнул:
— Разве ты забыл, что только воинам позволено покидать племя?!
Бычий хвост замахнулся ятаганом и ударил молодого орка плашмя пониже спины. Любовник сестры взвился и тут же отполз в сторону.
— Не трогай его! — забеспокоилась орчанка. — Это моя вина, а не его!
— Мы и об этом ещё поговорим, сестра! — строго заявил вождь. — Если ты решила, что после смерти отца обычаи больше не имеют значения, то сильно ошиблась! Теперь я, твой старший брат, и я буду решать твою судьбу вместо отца!
— Я не стану слушать тебя, братец! И ты меня не заставишь! — твёрдо заявила орчанка.
— Мы обсудим это дома, с матерью! — грозно проревел Бычий Хвост.
— Я не собираюсь возвращаться домой! — Острая Стрела помотала головой. — Мне нужно идти на восток, через каменную пустошь, к реке!
— Что? — переполошился вождь. — Это ещё зачем?
— Я не могу тебе этого сказать, братец, — она закрепила колчан на своём поясе и подхватила за лямку чехол с луком.
Молодой любовник, отползший в сторону, уже успел вернуть на место свою набедренную повязку, и смотрел на перепалку своего вождя и его сестры с расширившимися от страха глазами.
Предводитель отряда презрительно поджал губы и проворчал:
— Это же надо было додуматься, лечь под какого-то бедняка! Отдаться слуге, который никогда не участвовал в битвах — это позор для воительницы, а тем более для дочери вождя! — Бычий Хвост решительно схватил сестру за руку и попытался тащить её за собой. — Ты пойдёшь за мной, и будет так, как я сказал!
Однако Острая Стрела внезапно шагнула вперёд, и остриё её ножа оказалось под подбородком брата. Она угрожающе и чётко, выделив каждое слово, медленно отчеканила: