Тайна Верховного шамана (СИ) - Джордж Гранд. Страница 27

«Вот что значит слишком много пить! — сделали вывод надсмотрщики. — Все эти пиры до добра не доводят!»

Чуть позже их догнал большой отряд красномордых. Они остановили группу надсмотрщиков и их пленников.

— Эй! Не видел ли кто-то из вас отряд охотников, которым руководил молодой и высокий воин с двумя ятаганами?

— Нет, — вежливо и смиренно ответил командир надсмотрщиков, по прозвищу Живодёр.

— Может быть, ты видел воина и его молодую подругу с луком за плечом?

— Я видел женщин, старых и молодых, но все они шли по своим делам, никто из них не носил оружия, если не считать ножа или топора за поясом!

— Хм, — красномордый прислужник был озадачен. — Если увидишь их, немедленно сообщи об этом мне или шаманам! Эти орки подозреваются в убийстве Вождя Вождей и Верховного шамана!

Предводитель надсмотрщиков, несмотря на своё удивление, сумел кивнуть. Красномордые побежали дальше, оставив группу пленников и их охранников в покое.

Вскоре надсмотрщики повели пленников дальше, потом вся группа свернула с дороги на тропу. Через три сотни шагов пленники прошли совсем рядом с поселением, затем вышли к небольшому холму.

Тут в землю уходили пещеры, а вход в них охраняли несколько отлично вооружённых орков. Пленников провели в пещеру, группа спустилась вниз и вскоре оказалась в одном из ответвлений главного хода, где пленников опять бросили за решётку.

Железные прутья закрывали проход в узкую и низкую пещеру, выхода из которой не было. Сырые стены пещеры «плакали» затхлыми каплями, застоявшийся воздух был пропитан запахами немытых грязных тел, которые перекрывала жуткая вонь от испражнений.

Внутри оказалось четверо сломленных, но пока ещё здоровых мужчин. Старые пленники поглядывали загнанными взглядами на новеньких заключённых с опаской.

Дед и Мбийомбо просидели в этой дыре так, долго, что и сами сбились со счёта. Дни и ночи тут сливались в одну долгую и непрекращающуюся ночь. Солнца и неба из пещеры не было видно.

Вначале Дед пытался подслушать разговоры проходящих мимо орков, чтобы исходя из них следить за течением времени, но вскоре бросил это занятие. Мбийомбо пытался следить за сменой орков, но и он не мог сказать сколько дней прошло с момента их заключения.

Металлическую решётку открывали ещё несколько раз, чтобы бросить внутрь ещё несколько испуганных пленников.

Наконец, когда Дед уже начал привыкать к жуткой вони, опять появились надсмотрщики и потребовали:

— По одному подходите к решётке, руки держите перед собой!

Сразу у выхода из пещеры руки пленника опять связали верёвкой и проводили наверх. Тут у выхода собрали всех мужчин, связали их в одну цепочку и повели по тропинке к дороге.

— Похоже нас отправляют на каторгу, — прошептал Дед своему чернокожему товарищу.

Мбийомбо подставил лицо солнцу и прикрыл глаза. Его широкие ноздри раздувались в такт дыханию, чернокожий товарищ наслаждался свежим воздухом и тёплым солнечными лучикам, которые ласково грели его кожу.

Дед попробовал следовать его примеру и даже успел почувствовать себя счастливым, прежде чем к группе присоединился последний узник. Ветеран оглянулся и сосчитал всех людей. В цепи оказался двадцать один пленник. Десяток надсмотрщиков выстроились по обе стороны от цепи.

С появлением главного надсмотрщика сонную группу окончательно расшевелили. Особо медленных людей подгоняли палками или плетьми. Вскоре вся группа покинула острова на болоте и отправилась по каменной дороге на северо-восток.

В тот же день они нагнали вереницу ослов и пристроились в хвосте небольшого каравана.

Дед оглядел животных. Часть из них была нагружена какими-то мешками со снедью, некоторые тащили крепи для балок. Сразу несколько острых металлических шипов пробили мешок и высунулись наружу. Караванщиков было немного, все они были озадачены благополучием ослов и их ношей. Хуже всех вёл себя сварливый орк, который возглавлял шествие. От него доставалось всем и каждому, но дело у него спорилось, караван исправно шёл к своей цели — соляной шахте на востоке оркских земель.

На вторые сутки, миновав три крупных дорожных развилки, они прошли мимо подножья одинокой и величественной горы Угрулбунд.

Из разговоров орков-охранников Дед узнал, что на самом деле это была не гора, а пристанище Духа Ярости и Огня. Надсмотрщики боялись горы и её хозяина, ночевать вблизи горы считалось верхом беспечности. Они считали, что лучший способ избежать неприятностей — это держаться от горы подальше.

Во время похода пленникам запрещалось разговаривать между собой, ещё строже воспринималась попытка обратить внимание надсмотрщиков. Одному из пленников сильно досталось за просьбу справить малую нужду. Его перетянули палкой по спине, после чего вопрос с нуждой отпал сам собой. Правда некоторое время от пленника разило хуже, чем от ослиной задницы.

Зато Дед и Мбийомбо могли перешёптываться тогда, когда караван останавливался на привал, а также — на ночлег.

После нескольких остановок под открытым небом караван добрался до очередной развилки, тут они повернули направо, к видневшимся впереди зелёно-жёлтым холмам. За спиной остался сложный переход через болото, торфяники и большая часть красно-каменной пустоши.

К обеду караван остановился в тени одного из холмов, чтобы набить брюхо и дать отдых животным, заодно и пленников немного подкармливали, чтобы те могли доковылять до места своей каторги.

Вид зелёных холмов приободрил Деда. Он весело повернулся к своему чернокожему товарищу, с которым за время пути сдружился больше, чем с другими мужиками. Настроение было такое, что в голову лезла всякая ерунда.

— Слышь, брат Мбийомбо! А это правда, что ваши женщины ходят с голой грудью?

Деду и правда, было интересно, какие обычаи были у заморских южных племён.

— Да. Только не совсем с голой грудью! Иногда грудь закрывают украшения. Чем выше положение женщины, тем больше украшений она носит.

— Ага, — понятливо кивнул Дед. — А, правда, что вы, когда на охоту собираетесь, то вымазываете себя глиной?

— Да, — пробасил Мбийомбо. — Глина скрывает запах, тогда добыча не учует охотника и тот сможет подойти к ней настолько близко, что весь исход охоты решится одним броском копья.

— Ага, — снова улыбнулся Дед. — А это правда, что вы живёте у моря, а плавать не умеете?

Чернокожий товарищ пожал плечами.

— Умеют те, кто смог научиться.

— А ты?

— Когда я в моряки подался, тогда и научился плавать. Раньше мне плавать было ни к чему.

Глаза Деда заблестели, губы напряглись, весь его вид выражал собранность и решимость:

— И как хорошо ты умеешь плавать?

Мбийомбо улыбнулся искренней и радостной улыбкой:

— Почти как рыба!

— А я не очень, — Дед криво улыбнулся. Что-то его насторожило, он склонил голову набок и сказал. — Погоди-ка!

Ветеран прислушался к словам караванщика. Старый и важный орк ругался с надсмотрщиком.

— Вы должны были ещё на болоте заковать их в кандалы! — надрывался упитанный глава каравана.

— Кандалы в пути ноги натирают, да и на руках кровавые раны могут образоваться. Кроме того, кандалы создают слишком много шума и мешают быстро двигаться, а я хочу побыстрее вернуться назад, да принять участие в племенной охоте!

Караванщик решил продемонстрировать своё пренебрежение к желаниям надсмотрщика:

— Ырг! — важный орк перешёл на крик: — Ты должен передать пленников надсмотрщикам в шахте, да в таком виде, чтобы они сразу могли работать!

— Если они себе руки и ноги до крови сотрут, как же они тогда работать будут?

— Не твоё это дело! — караванщик топнул ногой. — Ты должен выполнять поручения, которые тебе дают шаманы.

— А я и выполняю! — упирался надсмотрщик.

— Не до конца! — взвизгнув огрызнулся караванщик.

— Я о кандалах от шамана ничего не слышал!

— А я слышал.

— Раз слышал, сам и надевай! Кандалы у меня есть, пленники тоже есть!