Манипулятор - 2 (СИ) - Аянский Егор. Страница 17
— Молодец! — похвалил меня Локи, — Но дальше нам не интересно, до другого выхода ты все равно не доберешься — умения не хватит. Идем.
— Надеюсь, что это поможет мне помереть немного позже.
Стянул с трупа балахон и надел его поверх своего плаща. Вроде не торчит ничего. Противно конечно, но что делать? Не думаю, что эти черно-желтые ребята шибко дружелюбные и радостно примут меня в свой клуб. К тому же склад в канализации навевает на мысли, что там хранятся не очень правильные вещи. Я морально готов к смерти, а потому, если не умру от встречи с оборотнем, то загляну и туда, полюбопытствую.
Так, капюшон на глаза и вперед! И не звука!
Как ни странно, но цепочка следов Верва один в один совпадала с путем черно-желтых масонов. И чего он к ним поперся? Если раны зализывать, то можно было бы уже давно где-нибудь спрятаться. Канализация здоровенная и отлежаться тут можно где угодно. Хотя, вполне вероятно, что он решил сожрать их сердца, как у того мужика.
Вот и следующий поворот. Я помню, что там находился очередной масонский пост.
— Локи, спорим за этим углом два трупа?
— Не буду. Там два трупа, — уныло ответил бог.
— Страшные? А впрочем без разницы, — на меня откуда-то накатило состояние абсолютного пофигизма. Осталось лишь желание поскорее покончить со всеми игроками в Дарграде и наконец-то заняться делом.
Я не стал рассматривать лежащих крест на крест почивших бедолаг, а перешагнул через них и продолжил дорогу. Миновал следующие два пролета, где встретил еще одного мертвеца, точнее двух, но от одного осталась только голова, а тело не пойми куда исчезло. Здесь же я окончательно понял, почему Верв не выбрал другой маршрут. Его просто не было. То, что я изначально посчитал перекрестками в своем видении, оказалось небольшими рукавами в канализационной системе, заполненными стоячей водой.
Впереди послышались вопли и мат.
— Сука, вали его! А-а-а… Хр-рл-лр…, — последний звук был похож на бульканье, и доносился он отнюдь не из могучего горла Верва.
Так, похоже минус один член масонской ложи. Я весь подобрался и сообразил, что крики доносятся из люка впереди. Возле него обнаружились еще два разодранных покойника. Перешел на цыпочки и медленно двинулся к нему, ощущая как по спине забегали мурашки. Стараясь не особо высовываться, заглянул внутрь и обнаружил внизу волколака, зажатого в угол склада отрядом мечников. Верв с ними не справлялся. Вооруженные длинными клинками, они один за одним погружали их в его тело, и оборотень бессильно прикрывал голову лапами, не пытаясь контратаковать.
Хм. Какой знакомый запах! Зубная паста?
— Эх, я бы этой пастой зубки бы почистил…
Фиба! Точно!
В голове сложилась стройная картина. Раненный вервольф сбежал от солдат и искал себе укрытие. Вскоре он обнаружил подходящую нору, где собирался отлежаться, но оказалось, что приглянувшееся местечко занято торговцами дурью. А дальше он грохнул первых двоих, прибежали другие и понеслась!
Звуки битвы внезапно стихли.
— Куда он делся? — раздался громкий голос одного из масонов.
— Исчез! — растерянно произнес второй, — Вот, все что от него осталось.
— Че это?
— Булыжник какой-то. — ответил тот же голос, и из люка донесся удар камня о пол.
— А ну-ка проверьте все вокруг! Эта тварь не могла далеко уйти.
Так, походу это главарь.
— Надо валить, — задумчиво произнес бог, — Кажется наш мохнатый друг сбежал телепортом, но впопыхах забыл свой алтарь…
— Ну уж нет, я без него теперь не уйду. Помнится, на последнем «перекрестке» лежал одинокий труп, а рядом голова его друга.
— Жмуриком прикинуться решил?
— Думаешь не прокатит? Они все равно не знают, как там было на самом деле.
— Будет весело.
Я отбежал назад. Искомый мертвец был на месте, как, впрочем, и часть его напарника. Блин! А куда ее девать? Взгляд упал на воду в канале.
— Локи, а человеческая голова плавает или тонет?
— Посмотри в Википедии.
— Я тебе это припомню, ух, я тебе это припомню.
Времени проводить тесты не было, а потому я завалился лицом вниз, накинул капюшон и улегся на пол, спрятав бесхозную черепушку под одеждой. Офигеть, Антоша! Кто бы сказал пару месяцев назад, что я вот так буду валяться в канализации среди трупов с чужой головой подмышкой — не поверил бы. Но нет! Вот он я, а вот — она!
Вскоре послышался топот ног по коридору и взволнованные голоса.
— Гребаный вервольф! Столько наших ребят положил! Мигель, Лопес… А вон, кажется, и Фернандес с Гонсалесом! Найдите эту суку! — голос, полный скорби, принадлежал главарю. — Прочешите все вокруг! Я хочу посмотреть этому грязному гринго в глаза и вот этими руками вырвать его глотку!
Ну все понятно. Раз наркодилеры, значит латиносы со всей своей атрибутикой.
— Сам виноват. Переводчик ориентируется на твои ассоциации.
— Я с тобой не разговариваю. Понял?
— Да ладно ныть! Будто бы тебе Фернандес мешает. Он не так много места занимает, между прочим.
Через меня несколько раз переступили, но аккуратно. Даже никто не пнул. Шаги постепенно удалились, и я остался один на один с главарем. Тот ходил где-то в районе люка и причитал:
— Лопес. Я хорошо знал твоего отца… Ты был его достойным сыном. Покойся с миром. Мария-Луиза и маленький Хорхе ни в чем не будут нуждаться.
Наркобарон тяжело вздохнул, немного помолчал и продолжил.
— А ты, Мигель… Ты был просто хорошим другом!
Тяжелые шаги приближались. Моя очередь…
— Гонсалес! — в его голосе появилась дрожь и отчаяние, — Помнишь, когда мы были совсем детьми? Это ведь я тогда украл у твоей матери курицу, а попало тебе… Прости меня, брат.
Я весь внутренне сжался. Только бы он не начал переворачивать мое тело.
— Фернандес…, — он остановился около меня, — Ты был конченным ублюдком. Я даже рад, что ты сдох. Знаю, ты метил на мое место, падаль.
Раздался резкий выдох, и я почувствовал мощный пинок справа. К счастью, тяжелый сапог наркодилера прилетел аккурат по черепу Фернандеса и благополучно миновал мои ребра.
— У-у-у, сука! — главарь взревел как раненый кабан и запрыгал на одной ноге.
— Тебе хана, — сообщил Локи. — Ну или действуй, пока он не очухался. Сейчас прибегут дружки.
— Браслет?
— Две минуты еще.
— Блин! — у меня сжалось сердце.
— На твоем месте я бы стал Акакием, у него шансов больше.
— Он вооружен?
— Меч в ножнах. Давай, быстро! Он прямо сейчас отвернулся и рассматривает свою ушибленную ногу.
Не знаю, откуда у меня появилась отвага. Быть может потому, что я отчетливо понимал, что столкновения не избежать.
Я вскочил как ошпаренный и прямо на ходу перевоплотился, набирая разгон. Ткань плаща затрещала по швам, а привлеченный этим звуком наркобарон резко развернулся. Впопыхах, я совсем забыл про сапоги, отчего выросшие ноги сдавило так, что у меня глаза на лоб полезли. Ожидаемо споткнулся и всей массой Акакия врезался в противника, звонко припечатав его к каменной стене. Он каким-то образом умудрился схватиться за мою шею и повис на ней, обхватив ногами меня за пояс, после чего вцепился в лицо руками, пытаясь выдавить мне глаза большими пальцами.
— Сдохни, белая тварь!
— Локи! Я ни х-хрена не вижу! — моя голова моталась из стороны в сторону, пытаясь вырваться из захвата.
— Сделай вправо два шага.
— Там же люк!
— А у тебя есть лучше предложения? Его дружки уже бегут. Один хрен подохнешь, так хоть Эскобара с собой заберем!
К черту сомнения! Раз, два. Я почувствовал, как опора ушла из-под ног, и мы рухнули вниз. К счастью, или к несчастью, остатки моей разодранной одежды зацепились за край и меня больно приложило о вертикальную металлическую лестницу. Этого хватило, чтобы босс наркокартеля пролетел впереди меня и грохнулся спиной на каменную поверхность. Ткань плаща окончательно лопнула, и я устремился всей свой тушей на него сверху, сильно ударившись ногой о пол при приземлении. Из глубины груди вырвался стон, но мне, каким-то чудом, удалось не потерять сознание.