Жена проклятого короля (СИ) - Вулф Алекса. Страница 19

— Впервые Тэйран увидел её на праздничном балу. Она вошла в зал, когда празднество было в самом разгаре. Никем не узнанная, она каким-то чудом умудрилась проскользнуть туда, куда вход был лишь по приглашениям, заверенным рукой самого короля.

Безымянная аристократка, а всё в её облике говорило о том, что девушка была из знатного рода, просто появилась на пороге бального зала и мгновенно привлекла внимание короля и всех гостей.

Как сейчас помню её необычный наряд, выделивший девушку из толпы блистательных придворных: тёмное, почти чёрное платье, было украшено блёстками, создававшими эффект звёздного ночного неба. И только эти «звёзды» позволяли простить неуместную траурность её одежд. Длинные тёмно-каштановые волосы не были убраны причёску, как того требовал этикет, а спокойно струились по плечам и спине незнакомки. Из украшений на девушке была лишь тонкая диадема с крупным рубином в центре.

Наверное ты думаешь, почему я так хорошо запомнила первое появление этой девушки? Для королевы, повидавшей на своём веку множество балов и бесчисленное количество разодетых знатных дам, странно выделять кого-то по одному внешнему виду. Но было в облике девушки что-то такое, что заставляло всех завороженно следить за каждым её шагом. Словно нас околдовала первобытная магия.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я хмыкнула. Ну да, знаем мы эту магию: называется «белая ворона». Приди та девушка в мешке из-под картошки, фурор был бы ещё более ошеломительным.

Королева неодобрительно покачала головой и продолжила:

— Да, что-то я увлеклась описаниями. В общем, в тот вечер была выбрана однозначная фаворитка. И даже тот факт, что она заявилась на бал без приглашения, не остановил моего сына от желания продолжить их знакомство в более интимной обстановке.

Конечно, наши шпионы к концу вечера раздобыли все сведения о девушке, покорившей сердце молодого короля. И, как я и предполагала, ею оказалась дочь сильной магини, не обладавший достаточно высоким титулом, чтобы иметь право присутствовать на праздничном балу без приглашения.

Тэйран был покорён. Он видел перед собой лишь эту юную особу. Забросил подружек-однодневок и весёлые кутежи с друзьями.

Так продолжалось около недели. Я не вмешивалась в его отношения, давая мальчику наиграться самому. В Мариэлле я не видела опасности — девушка, отдавшая свою честь в первую же ночь не могла стать королевой. Да и ждать от сына любви до гроба к единственной женщине было в высшей степени глупо, — уж я-то знала своего Тэйрана лучше всех и не питала иллюзий по поводу его моногамности.

Я снова многозначительно хмыкнула. Вот это именно та информация, которую следует рассказывать своей невестке, да. Нет, я не планировала оставаться в этом мире надолго, но пока не нашла пути вернуться домой, мне нужно было играть роль смирившейся со своим положением жены монарха. И если Тэйран надеялся, что я буду смотреть на его измены сквозь пальцы, он глубоко ошибался. Вот вернусь в свой мир — пусть творит, что хочет. А пока…

То ли кашлянув, то ли хохотнув, королева продолжила своё повествование:

— В общем, в одно прекрасное утро Тэйран всё же наигрался. Новая игрушка перестала занимать все его мысли и мальчик вернулся к прежнему образу жизни. Вот только девушка оказалась не так проста.

Устроив моему сыну демонстративный скандал при свидетелях, она пообещала королю, что покончит с собой, если тот не поведёт себя как настоящий мужчина и после всего, что между ними случилось, не возьмёт её в жёны.

Никто не воспринял угрозы девушки всерьёз — мы уже не раз слышали подобные голословные заявления. Надо ли говорить, что после этой выходки для Мариэллы двери во дворец были закрыты навсегда.

Но не прошло после скандала и недели, как ужасная новость потрясла столицу: юная Мариэлла всё же выполнила свою угрозу.

Трагедия случилась очень невовремя — как раз накануне пришло письмо от соседнего короля с предложением соединить наших детей узами брака. Тэйран махнул рукой, позволив мне решать за него эти вопросы. Его единственным условием было то, чтобы жена не требовала от него верности и любви. Но кто вообще ждёт взаимных чувств от договорного брака?

В тот ужасный день принцесса со своей семьёй как раз прибыла во дворец.

— Как они так быстро успели приехать? — удивилась я, прервав свекровь. Та поморщилась, но ответила:

— Портал, девочка моя. Ты забываешь, что у нас есть маги-портальщики.

Я кивнула, принимая к сведению ремарку королевы.

— Я продолжу? — с лёгким сарказмом спросил призрак. Моего ответа не требовалось, и королева снова заговорила:

— Новость о гибели и причине ужасного поступка Мариэллы мгновенно долетели до ушей принцессы и её семьи. Впечатлительная девушка восприняла новость очень плохо и брак с Тэйраном был под угрозой.

Я бы смогла смягчить удар и вернуть расположение королевской семьи, но в тот день, когда мы обсуждали вопросы брака наших детей, случилось ещё одно происшествие.

В гостиной, где мы с родителями принцессы решали политические вопросы, появилась безумная женщина. Как её пропустили стражники? Да никак — она возникла прямо посреди комнаты, разорвав порталом все дворцовые защиты.

Это была обезумевшая от горя мать Мариэллы.

Увидев моего сына, живого и невредимого, она словно окончательно помешалась. Указав на короля пальцем, она начала говорить.

К сожалению, мы были настолько поражены произошедшим, что никто не вслушивался в слова сошедшей с ума женщины.

А зря.

В тот момент она проклинала моего сына. Тёмная магия клубилась вокруг магички, тонкими змеями опутывая и моего сына.

Опомнившись, я попыталась позвать стражу, но словно онемела. Тогда я кинулась между Тэйраном и портальщицей, но даже так не смогла спасти сына. Сильный удар магией отбросил меня от Тэйрана, а из-за неудачного падения я, к сожалению, получила травмы, несовместимые с жизнью.

Закончив с королём, магичка посмотрела на моё тело, корчившееся в предсмертных судорогах, и с ненавистью прокляла и меня.

— А вас-то за что? — искренне удивилась я.

— За то, что воспитала такое чудовище, — пожала плечами призрачная королева. — Она прокляла меня, заставив навечно застрять между миром мёртвых и живых.

Привидение замолчало, а я погрузилась в раздумья. Всё же что-то было не так в рассказе королевы. Не сходились у меня мотивы и поступки героев этой истории.

— Почему не вмешались король и королева, которые были свидетелями вашей смерти?

— Едва они поняли, что дело запахло чёрной магией, они покинули гостиную. Сбежали, как последние трусы, — криво усмехнувшись, ответила королева.

— И всё равно не понимаю. Если женщина, потерявшая дочь, была настолько безумна и сильна, что смогла проникнуть во дворец и безнаказанно проклясть короля, то почему она выбрала такое глупое проклятие? Разве ж это наказание, — превращаться в летучую мышку по ночам. Чему бы это научило избалованного эгоиста?

Королеве не понравилась характеристика, которую я дала её ненаглядному Тэйрану, но ответила она без лишних эмоций:

— Дело в том, что превращение в летучую мышь — лишь часть его проклятия.

— Так-с, — я скрестила руки на груди, всей своей позой выражая недовольство. — И что же ещё важного о своём супруге я не знаю?

 Глава 18

Моя призрачная свекровь вскинула брови и беззвучно засмеялась.

— Да, вы стоите друг друга.

— И всё же, — надавила я. — Я бы хотела услышать ответ.

— Ты его услышишь, — кивнуло привидение. — Тэйран не сможет зачать дитя ни с одной девой нашего мира. Только призванная из другого мира способна снять проклятие с моего сына, — снять проклятие и даровать семью, любовь. И, что самое главное, — крепкое положение рода на троне. Ибо монархия без наследников обречена.

Моя рука дёрнулась к плоскому животу. Ну я и влипла! Если раньше была надежда обойтись малой кровью и в самом худшем случае просто потерять невинность, то теперь я буквально услышала, как где-то захлопнулись двери моей невидимой темницы, навсегда отрезая от возможности вернуться домой.