Обыграть судьбу (СИ) - Леванова Марина. Страница 52

— Я — Алисия Адрагон, — пропела нежным голосом входящая в храм девушка в богатых одеждах, — наследница правящего дома огненных драконов, требую, чтобы немедленно освободили мою названную сестру, иначе я буду вынуждена вызвать сюда свою семью.

— Райнер. — К наследнику подошёл Нагмар и, чтобы никто не мог услышать, тихо прошептал: — А кого — нибудь попроще нельзя было выбрать в качестве невесты?

Глава 55. Приходим к соглашению

Что тут началось! В зале заговорили все разом и очень громко. Император возмущённо доказывал, что напавшие нарушили все существующие законы и вторглись в чужую страну, за что им непременно придётся расплачиваться. В словесной перепалке сцепились дядя Джим с её дедом, асуры бросились на вампиров. Оборотни плечо к плечу встали рядом с вампирами. И неизвестно, чем бы всё это закончилось, если бы не правитель Фириат.

— Тихо — о–о, — теряя терпение, закричал Инамих голосом, в несколько раз усиленным магией. Все замерли и недоумённо уставились на него. — Здесь написано, — приподнял светящийся пергамент вверх, чтобы все могли его увидеть, — что договор вступит в действие, если таинство соединения душ состоится между приёмной дочерью императора и наследником Фириат. — На его суровом лице расцвела улыбка. — Ни старшего, ни младшего, — а наследника. — В зале стояла звенящая тишина, никто ничего не понимал. А правитель тем временем откинул полу своего длинного одеяния и извлёк из внутреннего кармана скрученный пергамент с печатью. — Кассиан Сугури — тоже мой наследник, младший сын и андроуг дома Расков.

— Отец! — возмущённо закричал Райнер, отпуская Джим.

— Инамих! — одновременно с сыном взвыла Сильфия, закрывая руками лицо.

А Джим приложила ладони к щекам и едва могла совладать с собой. Её переполняла радость за своего доброго путешественника, сердце отбивало удары быстрее обычного, а из глаз текли слёзы облегчения. Посмотрела на Айелет: та тоже вытирала набежавшие слёзы. Их взгляды встретились, и девушки бросились в объятия друг друга.

— Как ты мог со мной так поступить? — Сильфия смотрела на мужа с упрёком. — С нашими детьми?

— Для меня он такой же ребёнок, как наши с тобой дети, Сильфия. Я виноват перед тобой только в одном: мне нужно было давно рассказать об этом. Но, зная о твоей неприязни к этому ребёнку, Айлин Ветерн взяла с меня обещание, что я скрою факт того, что признал его своим наследником ещё в день его рождения. — Его пытливый взгляд прошёлся по гостям, выискивая главного мага Фириат. Правитель знал, что тот обязательно будет присутствовать на таком важном событии, чтобы потом подтвердить перед всеми вступление в силу договора. — Инаир, — тихо позвал правитель. — Из толпы вышел невзрачный пожилой асур, внешностью больше похожий на слугу, но другие асуры, увидев его, почтительно склонили головы. — Засвидетельствуй, пожалуйста, перед всеми этими достопочтенными гостями достоверность этого документа, который не открывался со дня рождения моего младшего сына.

Маг взял пергамент в руки, сломал печати и развернул его; в воздухе моментально вспыхнули символы, и все увидели знак андроуга, будущего властителя.

— Вселенная услышала, — тихо произнёс Инаир, возвращая документ правителю, — перед вами наследник Фириат.

В этот момент в зал вошёл Кассиан. Он успел помыться и переодеться. Его волосы оставались мокрыми и струились по спине. Все повернули головы в его сторону. На лицах присутствующих было написано изумление. Крылатый демон в недоумении остановился, ошеломлённо наблюдая за странным поведением подданных своего отца. И вдруг… асуры начали опускаться на колено, почтительно склоняя перед ним голову. Перед ним! Бастардом!

Кассиан обернулся посмотреть, кто стоит за его спиной. Но там никого не было. Вопрошающе взглянул на отца: Инамих улыбался, его глаза сияли неподдельным счастьем.

— И всё же таинству быть, — радостно проговорил правитель Фириат и пошёл к сыну с распростёртыми объятиями.

— Отец! — одновременно закричали Кассиан и Райнер: один — с болью в голосе и непониманием, а другой — с горечью и гневом.

Джим вырвалась из объятий Айелет и бросилась к Кассиану впереди правителя, но ей дорогу заступил Райнер. Она со всей силы ударила его по лицу и проскользнула у него под рукой. Тот бросился следом, но по залу поплыл грозный рык оборотней, вампиры угрожающе подняли своё оружие, а вокруг драконов засияла серая дымка.

— Наша девочка! — гордо произнёс Старкад, толкая в плечо Виттора.

Но Джим не до этого было. Она упала в объятия к своему доброму путешественнику и страстно шептала, что всё уже позади и больше их никто и никогда не разлучит. Рядом с ними остановился Инамих и терпеливо ожидал, пока на него обратят внимание. Кассиан встретился взглядом с отцом и дрожащим от волнения голосом прошептал:

— Я ничего не понимаю! Что происходит?

Джим смущённо отошла в сторону, пропуская отца к сыну, а сама со всех ног помчалась к своей семье. Первым её подхватил в объятия Старкад. Мужчина с лёгкостью поднял её на руки и легонько обнял. Она тут же попыталась хоть как — то пригладить его торчащие в разные стороны волосы и тихо засмеялась, понимая всю тщетность своих усилий.

— Ты такой лохматый, — ласково проговорила она и, растрогавшись, обняла за шею сурового дядьку, который воспитал не одно поколение отогорских оборотней, в том числе и её дядю.

— Ха, — у мужчины задёргалась щека и как — то неестественно заблестели глаза, — ещё бы мне не быть лохматым, ведь некому было мне косы плести. — Возмущённо покосился на племянницу вождя. — Ну, полно тебе! — Но было видно, что такое внимание ему приятно. И вдруг его взгляд упал на её шею. Глаза превратились в две узкие щелочки. — Илиодор, — окликнул он друга, — отвлекись от препирательств с этим… — он не нашёлся сразу, как назвать деда Джим, в голову приходили одни лишь отогорские ругательства, махнул рукой. — Слушай, подойди — ка сюда. Ты должен увидеть это. — Осторожно подцепил пальцем обруч на шее девушки. — Они на неё ошейник напялили.

Вокруг недовольно заворчали оборотни. Мужчины подходили и разглядывали непонятное украшение, тихо рассуждая, что нужно сделать с тем, кто ограничил свободу их девочки. Джим от стыда готова была провалиться сквозь землю и непроизвольно подтянула ворот своей куртки, чтобы скрыть позорное ярмо. Подошли друзья. Джим вежливо поздоровалась с Катариусом, обняла Виттора и повисла на шее у Арникуса. Алисия растолкала мужчин и обняла подругу со спины, гневно взирая на присутствующих в зале. Очень тихо прошептала ей на ухо:

— Хочешь, я их всех накажу? Мой гнев будет страшен!

Джим оглянулась и замерла в изумлении. На неё виновато и немного грустно смотрела Алисия — дракон. Именно дракон. Тот самый, с кем ей однажды довелось уже столкнуться, и последствия той встречи были печальны. Нет, Джим не испугалась. Она была счастлива за свою подругу, потому что понимала, что у той получилось, наконец, обуздать свою вторую сущность. Ласково обняла Алисию и так же тихо прошептала:

— Ну их, дорогая. Пусть живут! Главное, чтобы они сняли с меня это.

— Они непременно это с тебя снимут, — твёрдым голосом проговорил Арникус, подавая какой — то знак своим вампирам.

Джим перевела взгляд на спутника Алисии. Это был тот самый дракон, который помог ей сбежать с постоялого двора «У Серко». Вежливо кивнула ему.

И вдруг по залу поплыл разъярённый рык вождя. Глаза Илиодора горели лютой ненавистью, он едва сдерживался, чтобы не обратиться и не начать убивать.

— Вот, значит, как вы её удерживали! Подчинение?! — Он обвёл присутствующих обвиняющим взглядом. В зале стало очень тихо, а вокруг императора сомкнулось кольцо из воинов. — Кто это сделал?

Но и так уже всем стало понятно, кто виновник. Оборотни перегруппировались. Рядом с ними встали вампиры.

— Вы что, и правда думаете, что такое вам с рук сойдёт? — Илиодор подал знак своим воинам приготовиться к бою.