Ты моя самая (СИ) - Леванова Марина. Страница 17

— Если это всё, то я тогда пойду, — нетерпеливо произнесла Мирра.

— Подожди, — остановил её Дуртахт и обратился к своему ученику: — Эримон, подай ей целебную мазь. — Взглянул на воительницу: — Будешь перед сном смазывать свои синяки, и от них в скором времени не останется и следа.

— Спасибо, — поблагодарила Мирра, забирая у юноши небольшую баночку и выскакивая за дверь.

Она спустилась по лестнице, прыгая через две ступеньки, бегом промчалась по коридору.

“Из-за этого гада я всё пропустила. А мне так хотелось посмотреть, как проведут бой гномы и та девушка в шкурах. Может, ещё успею?” — И припустила ещё быстрее через площадь, ориентируясь, как ей посоветовали, на башню с часами.

Ворвалась во двор старинного замка и остановилась. Возле входа в главное здание стояли три девушки и четверо мужчин, трое из которых были те самые, что поторопили сегодня распорядителя, который не хотел вносить её в список, а четвёртый…

“Ах, вот ты где!” 

Мирра пошла быстрее, сжимая и разжимая кулак правой руки. Первой её заметила девушка, которую она видела в загоне, а за ней и красноглазый преподаватель, которого она про себя называла “волк-переросток”. 

— Легка на помине, — тихо проговорил Альрик, с тревогой наблюдая за приближением кифийки; ощущение было такое, что она идёт вовсе не обниматься. — Твоя идёт.

— Да ты что?! — Берг выглядел растерянным. — Слушайте, как я выгляжу?

Альрик хлопнул ладонью себе по лбу и тихо проворчал:

— Берегите меня боги от такого помешательства!

Сверр выглянул из-за плеча Торольва и ойкнул.

— Берг, я не думаю, что она… — но договорить он не успел.

Воительница схватила ректора за плечо и с силой развернула к себе, и когда тот обернулся, сияя своей белоснежной улыбкой, со всей силы врезала ему кулаком под правый глаз, взвыла от боли и запрыгала, тряся ушибленной рукой. Но длилось это недолго. Орджина прыгнула на кифийку и сбила её с ног. 

— Ты совсем ополоумела?! Ты знаешь, на кого руку подняла?

— На труса, который нападает со спины, — проорала Мирра, подминая под себя ведьмочку и хватая ту за роскошные рыжие волосы. — Недостойно для женщины защищать жалкого мужчинку.

Орджина в ответ вцепилась в волосы воительницы.

— Он мой брат. И никакой он не мужчинка, а мужчина с большой буквы. Я научу тебя уважать старших!

— Это кто кого научит!

Девушки покатились по двору, поднимая вокруг себя клубы пыли и самозабвенно таская друг друга за волосы, периодически меняясь местами — то одна сверху, то другая. А вокруг, как наседки, носились Нанира и Дорта, пытаясь разнять их. Мужчины же, не зная, что предпринять в такой ситуации, растерянно взирали на творящееся безобразие и не шевелились. Один Берг счастливо улыбался и легонько потирал щеку, куда пришёлся удар.

— Что происходит? — из замка выбежала Алаида, за ней следом муж и младший сын.

— Немедленно прекратите! — зарычал Талэк.

Мужчины бросились к дерущимся девушкам и растащили их. Альрик схватил воительницу, она как раз была сверху, а Орджину поднял Торольв, но девушки продолжали тянуть друг к другу руки.

— Ну прям как взбесившиеся кошки, — произнёс Сверр вслух и с опаской покосился на хозяйку дома.

— Дочь моя, — строго проговорила Алаида. — Остановись.

— Ну мам! — возмутилась Орджина. — Никакого уважения ведь нет! Она даже не знает, на кого руку подняла.

— Почему это я не знаю? Очень даже знаю. — Мирра вырвалась из рук белобрысого преподавателя и поправила на себе задравшуюся кверху кольчугу. — На того, кто ударил меня первый. Да кто ты такой есть, чтобы подкрадываться со спины и выводить таким бесчестным способом из боя? 

Берг мгновение стоял в задумчивости, и тут ему на ум пришла гениальная идея.

— Я мастер рукопашного боя, Берг Берриз, — назвал он предмет, который вёл его отец. — А это моя семья. Наш ректор, Талэк Берриз. — Отец в изумлении уставился на него, но ничего не сказал. — Моя приёмная мать — Алаида, и младший брат — Брант. И ты находишься на территории родового замка Берлогов.

Почему-то именно в этот момент Мирре стало стыдно. Она обвела взглядом присутствующих и тихо произнесла:

— Я шла на арену. Этот путь мне подсказал целитель, — имя напрочь вылетело из её головы. — И я уже ухожу.

— Мирра из рода Тиадары, а также Орджина Берриз, пройдёмте в мой кабинет, я хотел бы с вами поговорить, — строго произнёс Талэк, вступая в игру, которую затеял сын; повернулся и, не оглядываясь, пошёл к общему зданию.

Девушки исподлобья посмотрели друг на друга и побрели за ним следом.

Глава 14

Не проронив ни слова, они пересекли двор, следуя за бывшим ректором. Все, кто попадался им на пути, останавливались и в знак приветствия поднимали руку, здороваясь с любимицей преподавателей Шагоса, и провожали ошеломлёнными взглядами эту рыжую красавицу. И не удивительно! Лучшая выпускница прошлого года, победительница всех конкурсов и олимпиад сейчас выглядела так, словно её по земле валяли: и без того непослушные волосы торчат дыбом, лицо перепачкано, оторван рукав и до крови разбита коленка. А за ней следом вышагивала гордая кифийка, у которой на пол лица красовался огромный синяк.

Мирра с тяжёлым сердцем шла чуть позади рыжей ведьмочки и совсем не обращала внимания на чужие взгляды. Её сейчас беспокоило совсем другое. В первый же день своего пребывания в стенах Шагоса она поссорилась сразу с двумя преподавателями: на одного уселась верхом, другому засветила под глаз, более того, умудрилась подраться с дочерью ректора заведения и выставить себя полной дурой перед всей его семьёй.

“Да, но один из них хотел напасть на меня, другой ударил по лицу и вывел из поединка, а третья бросилась восстанавливать справедливость. — Внутри всколыхнулась обида и злость на девушку. — Ну как? Как можно заступаться за каких-то там мужчинок?” — Но на душе всё равно кошки скребли.

Мирра обернулась. Все мужчины, которые стояли во дворе Берлогов, провожали их тяжёлыми взглядами. А хозяйка замка подошла к преподавателю по рукопашному бою и заботливо осматривала его лицо, вот только он совсем не замечал этого, провожая Мирру горящим взором.

“Точно прибьёт! Вон какой взгляд злющий, — обречённо подумала она и настороженно посмотрела на красноглазого: волк-переросток ощерился в жутком оскале и демонстративно потрогал кончиком языка отросшие клыки. — Какие же они здесь все странные”, — мелькнула мысль, и Мирра пошла быстрее. 

Талэк шёл через площадь и обдумывал сложившуюся ситуацию. Он понимал, почему сын так поступил, и полностью поддерживал его.

“Это хороший шанс для них обоих! Но то, что сейчас произошло во дворе… — Скептически поджал нижнюю губу. — Бедный мой сын!” — едва заметно покачал он головой, заходя в свой бывший кабинет.

Берг ничего не стал в нём менять, даже не передвинул письменные принадлежности на столе. Талэк улыбнулся, вспоминая присловье Алаиды: “Да уж, каков отец, таков и сын”.

Он прошёл к открытому окну, отодвинул занавеску. Ему нужно было время, чтобы привести свои мысли в порядок, а девчонкам нужно было дать остыть и хорошенько подумать над своим поведением. Широко расставил ноги и скрестил руки на груди, с интересом посмотрел на арену, которая находилась прямо напротив башни. Сегодня было особенно знойно, новобранцам и мастерам приходилось туго, даже зрители попрятались под навесы и уже не так вдохновенно поддерживали бойцов, как поначалу.

На поле сейчас бился кротворговец (только некроманты носили серые балахоны до земли, и в таком одеянии был всего лишь один участник). Его оружием оказался обычный посох, но мужчина достойно держал удар, правда, периодически поднимал левую руку, плёл заклинания и бросал ими в своего противника, по крайней мере, так казалось со стороны. Видно, их обучали такому: удар — заклятие, удар — заклятие.

“Всё же хорошо, что мы на магов надеваем сдерживающие браслеты! — довольно отметил про себя Талэк, поворачиваясь лицом к девушкам, которые за всё это время не проронили ни слова. Орджина стояла с опущенной головой, а кифийка с любопытством разглядывала убранство кабинета. — Теперь бы ещё с этими как-нибудь разобраться?”