Ты моя самая (СИ) - Леванова Марина. Страница 5
— Так что знай своё место, женщина.
— А вот это, дружок, ты уж точно зря сказал! — сквозь зубы процедила Мирра, глядя ему в лицо.
Нет. Она не стала его убивать, но морду набила знатно, а ещё сломала руку, которой тот избивал свою жену, наставив синяки по всему лицу. И пообещала, что если тот ещё хотя бы раз замахнётся на свою женщину, быть ему бесполым существом.
— И хозяйство сможешь вести, и полезным в доме будешь, — со злостью чеканила каждое слово Мирра, глядя в глаза испуганному мужчине. — И дети твои сиротами не останутся, но спеси у тебя поубавится, коль эта висюлька больше не будет болтаться у тебя между ног. — Отбросила от себя жертву, как мусор, и тщательно вытерла ладони о мокрую рубашку, висевшую на верёвке. — Я тебе это обещаю!
— Хорошо. Хорошо. Я всё понял, — дурнинушкой вопил хозяин постоялого двора. — Отпусти. Прошу. Не мучай больше.
И она его отпустила. А наутро этот гад привёл городскую стражу, которая зачитала кифийке местный закон, в котором говорилось, что муж имеет полное право проучить свою нерадивую жену и никто не вправе в этот процесс вмешиваться. Мирре на первый раз назначили денежный штраф и повелели покинуть город в течение часа, иначе ей присудят принудительные работы в пользу города, законы которого она так бессовестно попрала.
После этого происшествия Мирра решила больше не заходить в города и поселения и по возможности вообще избегать встреч с людьми.
Её маршрут от Бреудана до Урслу пролегал вдоль реки Яхма, исток которой находился на Шагосском высокогорье. В пути она охотилась в прибрежных лесах, из реки пила и ловила рыбу, купалась в заводях, спала на лежанке из мягкого мха и валежника, укрываясь плащом и шкурой, которую в её мешок положила мама.
Мирра так спешила, что прибыла в столицу за день до отбора. Как же ей не хотелось заходить в город! Но нужно было всё разузнать: где состоится общий сбор, в какое время начнётся и какие будут заявлены испытания.
В память врезались последние слова царицы-матери: “Не посрами чести великих кифийских воительниц! Не позволь, чтобы тебя вышибли в первом же туре отбора. Пройди за стены. Стань лучшей!”
И она знала, что сделает всё возможное и даже невозможное для этого.
Ведя Капу в поводу, Мирра медленно брела по тесным улочкам, стараясь держаться ближе к стенам и ни на кого не смотреть. От нескромных взглядов её укрывал плащ, на голову был накинут капюшон, а её оружие и походный мешок надёжно крепились к седлу. Взгляд девушки привлёк жёлтый лист бумаги, висевший на стене дома через дорогу. Ей пришлось перейти на другую сторону улицы, чтобы сорвать его. И слава всем богам, надпись была сделана на всеобщем языке.
В нём говорилось о завтрашнем наборе новых учеников в Шагос. А жителям Урслу предлагалось за умеренную плату пройти в замок за первый круг защиты и посмотреть на грандиозное зрелище, в котором лучших из лучших из разных заведений мира будут учить уму-разуму великие и несокрушимые оборотни Шагоса. А вот о самих испытаниях не было сказано ни слова, зато указывалось место и время общего сбора.
— Ну хоть это теперь знаю? — Мирра сложила листок пополам и спрятала во внутренний карман плаща.
“Нужно будет вечером отнести своё сопроводительное письмо, но сначала найти ночлег, сытно поесть и хорошо отдохнуть перед испытаниями, а самое главное, снова не попасть в какую-нибудь передрягу”. — И она побрела дальше в поисках временного жилья.
Постоялый двор долго искать не пришлось. Он оказался на соседней улице и был переполнен, но для неё всё же нашлось место, правда, на чердаке. Мирра отвела Капу в стойло и договорилась с хозяевами постоялого двора, чтобы они присмотрели за лошадью. Щедро заплатила за её содержание и пообещала, что периодически будет появляться, чтобы навестить свою строптивую кобылу. На том и порешили.
Глава 6
Урслу. Академия Шагос. День набора новых учеников
— Фух! Волнуюсь, как в первый раз, — произнёс Торольв — оборотень-волк, огромный мужчина с красивой густой шевелюрой орехового цвета, правда, по случаю праздника его волосы были заплетены в аккуратную косу сложного плетения; преподаватель по логистике вальяжно развалился в глубоком кресле и с интересом читал характеристики тех, кто в этот раз подал заявку на обучение. — Ребят, слушайте, в этом году у нас аж два гнома будет. — Лукаво посмотрел из-под кустистых бровей на своих коллег. — Обоих пропустим или кого-нибудь всё же отправим восвояси?
— Оба с одного клана? — поинтересовался Сверр, учитель по маскировке — худощавый поджарый оборотень-лис с коротким ёжиком волос огненного цвета, выбритых у висков. — А ну-ка, дай взглянуть. Я люблю гномов, — прозвучало это так, словно он говорил о своих пристрастиях в еде. — Ух ты! Даже из враждующих кланов. — Поднял голову и торжественно произнёс: — Берём обоих. Это будет интересно, — довольно проворковал он, машинально приглаживая волосы на макушке.
— А я никогда не волнуюсь, — ровным тоном проговорил Альрик, преподаватель тактики боя и изучения ландшафта — оборотень-волк альбинос; он налил себе полный бокал пряного вина и прошёл к окну, с интересом взглянул на собравшихся претендентов и зрителей, которые расходились по своим местам на деревянных трибунах, сооружённых специально для этого случая. — Вот любопытно, всегда пишем точный час начала испытаний и всё равно приходят на несколько часов раньше, будто это важно, кто из них первым пройдёт через ворота.
— Кстати, а ведь и правда есть такая примета: кто первым прошёл за ворота Шагоса, того непременно в этих стенах ждёт удача, — вставил своё слово хозяин заведения Берг Берриз — оборотень-медведь. Мужчина выглядел лет на тридцать, не больше, на подбородке у него был шрам, который проходил по шее и прятался где-то на груди, но это не портило его внешность. Глубокие серые глаза, обрамлённые густыми пушистыми ресницами, очень гармонично сочетались с потрясающей бурой шевелюрой, по-простому собранной в хвост. — Меня другое волнует: много ли в этот раз у нас магов? — поинтересовался он, подтягивая к себе кипу бумаг.
— Есть немного, — ответил лис, возвращаясь на своё место и пересчитывая заявки, которые он уже просмотрел. — Два эльфа и десять человек, — изумлённо присвистнул. — Етить-колотить, есть даже некромант из Кротворга.
— Фу-у-у, — протянул Торольв, брезгливо передёрнув плечами. — Может, мы его того, ещё на первом этапе вышибем из наших стен? — с надеждой поинтересовался он.
— Ты же знаешь, нельзя. — Сверр откинул от себя лист и вытер руки о штаны, словно испачкался. — Кротворг сразу нам петицию пришлёт со всеми обидами, которые мы им якобы нанесли своим отказом. В последний раз, когда мы так сделали, нам пришлось выложить кругленькую сумму, чтобы хоть как-то возместить им моральный ущерб.
— Нет. Мы не будем этого делать! — категорически заявил Берг, заводя мешающие волосы за уши. — И я вас очень прошу, не усердствуйте в этом году в своём стремлении выявить их слабости прямо на первом этапе. У вас для этого ещё будет время. Достаточно, чтобы ученик продержался хотя бы пять минут против лучших наших оборотней. И да, скажи, чтобы наши маги всё оружие заговорили, чтобы без рубленых и колотых ран в этот раз обошлось. И пусть проверят каждого без исключений на скрытый потенциал и наденут сдерживающие браслеты на любого, в ком почувствуют хотя бы малейшие задатки силы. Все знают наш закон: никто не смеет применять магию в этих стенах, тем более против других учеников. А стычек и так будет предостаточно, ведь каждый из прибывших мнит себя никак не меньше, чем пупом земли.
— Как же я люблю сбивать с них спесь, — в предвкушении проговорил лис, сверкая зелёными в рыжую крапинку очами и довольно потирая руки. — Я выбрал двух своих соотечественников с последнего курса, они оба в совершенстве владеют любым холодным оружием. Равных им нет!
— Добро! Но предупреди, пусть контролируют свои силы. То, что они изучали в течение нескольких лет, эти бедолаги будут проходить ускоренным спецкурсом. — Берг подошёл к Альрику, который так и стоял со скучающим видом возле окна, но при этом слышал каждое сказанное слово. — Наши маги уже на месте?