Однажды и навсегда (СИ) - Головьева Светлана. Страница 47
Телефон лежит на тумбочке и стоит мне разблокировать экран, как я замечаю несколько пропущенных, от Джилл, Лиз и даже мамы. И одно текстовое сообщение от Элизабет:
«Кензи, не переживай. Мы всё сделали с Дэни и Хейден. Выздоравливай».
Чёрт! Я так мечтала сделать этот праздник для Джилл. И всё пропустила. Я будущая крёстная её малыша и забыла про вечеринку. Что я за подруга такая?
— Эй, ты в порядке? — тихо спрашивает Джек, входя в спальню.
— Ага, — бормочу я, опускаясь на кровать.
— Не похоже.
— Я забыла про самый важный праздник для подруги.
— Ты была больна, так что у тебя уважительная причина.
— Всё равно, я всегда мечтала сделать это для неё. Она всегда рассказывала о том, как хочет иметь кучу детей, когда она сама ещё была ребёнком. Для неё это всё очень важно.
— Не переживай, — Джек садится на кровать рядом со мной и обнимает меня за плечи. — Сейчас ты приведёшь себя в порядок, оденешься, и мы поедем в детский магазин. Купим самый лучший и дорогой подарок. А потом вместе поедем на праздник. Джилл будет рада тебе, даже если ты придёшь с пустыми руками.
— Я знаю, но я не люблю, когда всё идёт не так, как хочешь, — кладу голову на его грудь, расслабляясь в нежных объятиях.
— В этой жизни всегда всё идёт не так как хочется, — Джек нежно целует меня в макушку, а после приподнимает мой подбородок, заглядывая в глаза, — Собирайся, а я буду тебя ждать на улице.
Киваю ему, и он уходит, а я начинаю одеваться. Через пять минут я уже готова покорять этот мир. Надеваю туфли, беру свою белую сумочку и телефон. Закрываю за собой дверь квартиры и попутно звоню Элизабет. Через три длинных гудка она отвечает.
— Привет, Кензи, не ожидала, что ты позвонишь. Как дела? Тебе уже лучше? — оживлённо спрашивает девушка.
— Привет, Лиз, всё хорошо. Я хотела узнать как там дела с вечеринкой, — быстро спускаюсь по лестнице на первый этаж, где меня уже ждёт Джек.
— Всё получилось, вечеринка через три часа в доме наших родителей. Всё сделано, как полагается, она ни о чём не знает.
— Хорошо, вышли мне список подарков. Мы с Джеком сейчас поедем в магазин и купим то, что ей больше всего нужно. А потом приедем к вам, — Джек берёт у меня ключи от моей машины и открывает передо мной дверь со стороны пассажира. Я непонимающе смотрю на него, на что он лишь пожимает плечами, коварно ухмыляясь.
— Так значит вы серьёзно вместе? — интересуется Элизабет.
— Это долгая история, расскажу при встрече, — отвечаю я, садясь в машину. Джек обходит автомобиль спереди и садится за руль, захлопнув за собой дверь.
— Ладно, мы вас ждём, — говорит Лиз и отключается.
— Не смотри на меня так, — говорит Джек, вставляя ключ в зажигание, — ты же не думала, что я соглашусь ехать на пассажирском сидении. Я тут босс, детка.
— Посмотрю я на тебя, когда сяду за руль твоего байка.
— Ни за что! Нет и ещё раз нет! Не бывать этому! — возмущённо произносит Джек, резко выруливая на дорогу.
— Полегче, ковбой, — усмехаясь, произношу я, на всякий случай, пристёгивая ремень безопасности. — Чего ты так взбесился?
— А то, что я никогда не пущу тебя за руль своего мотоцикла. Не хочу, чтобы ты угробила моё детище.
— Так значит тебе мотоцикл жалко? — нахмурившись, смотрю на него. — А меня тебе не жалко да?
— Жалко конечно, но не так как мотоцикл, — пряча свою улыбку, произносит Джек, и я толкаю его в плечо.
— Ты такой идиот, — бормочу я, отворачиваясь от парня и устремляя свой взгляд в окно. День сегодня выдался чудесный. Опускаю стекло и высовываю руку наружу. Солнце пригревает кожу, а свежий ветерок приятно освежает. Сейчас мы проезжаем недалеко от пристани, и в воздухе отчётливо чувствуется запах океана. Большую часть своей жизни я прожила вблизи него, но он мне так и не надоел. Я всегда нахожу какое-то успокоение в этих плавно накатывающих на берег волнах. Даже когда океан беснуется, он всё ещё сохраняет своё великолепие.
Мы проезжаем мимо одинаковых торговых центров, пока Джек не останавливается напротив одного из них. Он выходит первым и галантно открывает передо мной дверь, ожидая, пока я выйду из машины. Телефон в моей руке издаёт звуковой сигнал о принятом сообщении, скорей всего это Лиз прислала список. Выхожу из машины, и Джек захлопывает за мной дверцу, после чего блокирует двери и хватает меня за талию, притягивая к себе и не давая идти дальше. Он носом утыкается в мою шею, целуя ключицы.
— Ты же не думаешь, что мне и правда мотоцикл дороже тебя? — бормочет он, продолжая целовать мою шею и подбородок, приближаясь к губам.
— Ммм… — не понимаю о чём он, эти поцелуи сводят меня с ума. О чём он спрашивает? Кажется, я ничего не слышу, кроме гулких ударов собственного сердца. Мы стоим посреди улицы, наполненной людьми, но мне совершенно плевать на них. Руками Джек водит по моей спине, крепче прижимая меня к себе. Обхватываю его за шею, думаю ещё немного, и я свалюсь на асфальт.
— Только ты, детка! Ты одна всегда будешь для меня на первом месте, — Джек целует меня в уголок рта, а потом накрывает мои губы в пылком и страстном поцелуе. Язык без приглашения вторгается в мой рот, делая поцелуй ещё жарче и безрассуднее. На нас наверняка смотрят, но разве это важно, когда тебя вот так целуют? Пусть смотрят, пусть завидуют или осуждают, мне плевать. Сейчас я готова взлететь от эйфории, что наполняет меня.
— Я люблю тебя, Маккензи Джонс, помни это, — шепчет Джек, когда поцелуй заканчивается. Он одной рукой держит меня за подбородок, а другой убирает мне волосы за ухо.
— И я люблю тебя, — отвечаю я тихо, что заставляет его улыбнуться. Хмурые морщинки исчезают, и он выглядит таким счастливым, таким потрясающим.
— Пойдём, а то мы уже собрали вокруг себя немало зрителей, — Джек берёт меня за руку, а я оглядываюсь. Несколько девочек лет четырнадцати уставились на нас. Щёки их краснеют, когда мы сталкиваемся взглядами, и они мигом отворачиваются. Улыбаюсь и сильней прижимаюсь к Джеку. Он обхватывает меня за плечи, пока мы минуем стеклянные двери и входим в торговый центр.
Я знаю, что мужчины не особо любят ходить по магазинам. И поэтому ожидала выслушивать недовольные стоны от Джека. Но к моему большому удивлению он с большим энтузиазмом принялся за поиск подарка. Мы выбрали из списка прогулочную коляску, и Джек с предельной серьёзностью отнёсся к выбору лучшей модели. Казалось, что он выбирал не коляску, а автомобиль. После целого часа расспросов мне уже было жалко нашего консультанта. Парню было немного за двадцать, и скорей всего он работал тут не так уж долго. Но всё же после долгих поискав и тест-драйвов (Джек проверил все механизмы, сложил и разложил коляску и несколько раз прокатил её по этажу, положив в неё пластикового пупса) мы наконец купили самую лучшую коляску и покинули этот торговый центр. Думаю, теперь я туда ещё не скоро захочу вернуться. Я вся вспотела и жутко устала. Когда мы вышли на улицу, то я долгие пять минут стояла и наслаждалась порывами свежего ветра.
— Ты чудесно смотрелся с коляской, все девушки и женщины в магазине буквально поедали тебя глазами, а в меня бросали завистливые взгляды, — говорю я, пока Джек ведёт машину.
— Ну, знаешь, дети и щеночки стоят на одном уровне и девушки это любят, а некоторые парни пользуются этим. У меня есть один знакомый, который специально берёт ребёнка у своей кузины для того, чтобы закрутить с крутой цыпочкой. Знаешь, гуляет по парку и притворяется отцом одиночкой, девушкам такое нравится.
— Да ну? Что за придурок? — возмущённо произношу я, Джек на это лишь пожимает плечами. На что только не идут мужчины, чтобы затащить девушку в постель. По-моему это уже перебор. Но для некоторых слова «мораль» и «совесть» пустой звук.
Через какое-то время мы подъезжаем к дому детства Джилл. Она жила там с самого рождения и только недавно решилась съехаться с Кэмероном и обзавестись собственным домом. Не редко и я ночевала в этом доме. Родители, Джилл даже отвели мне отдельную комнату. Сейчас в доме живёт её отец с Дэниэль. После смерти матери Джилл, он долго был один, но в прошлом году встретил Дэни и теперь они вместе. И мы все за них очень рады.