Темные воды Миссисипи (СИ) - Пантелли Дж. Дж.. Страница 63
— Я люблю тебя, малышка! — шепчу я, зарываясь лицом в ее шелковые волосы.
Ни одну гребаную секунду я не жалел о своем выборе, когда три года назад мы, забрав Габи из старшей школы Лафайета, покинули Луизиану. С Микки у меня появился шанс начать все заново. Она изменила меня, и день ото дня моя любовь к ней становится только сильнее.
Эпилог. Микаэлла
Три года ничто, когда рядом с тобой любимые люди. И все, о чем ты мечтаешь, сбывается. Габриэлла успешно сдаёт вступительные экзамены в Калифорнийский университет и в скором будущем, станет ландшафтным дизайнером. Сьюзен и Ник безумно рады тому, что их дочь сможет получить достойную профессию. Они уже около года живут в Калифорнии и ничуть не жалеют о вынужденном переезде. Им по душе местный климат, и возможность встречать рассветы на берегу океана.
Коул же, наконец, оканчивает школу. Я горжусь им. Банда, вместе со своими темными делишками остается в прошлом. Как и Адам Парнис.
Агент ФБР не подвел, давая обещание, довести все до логического финала. Он даже пару раз приезжал в Санта-Круз, чтобы поговорить со мной тет-а-тет. И вот, пастора, как и общины Святого Патрика, больше не существует. Первый, получает пожизненный срок, а вторые, собирают скромные пожитки и разъезжаются по свету в поисках новой жизни.
Теплый, пряный ветер развивает мои волосы, когда я шагаю по тротуару в кафе. Незнакомые люди дарят мне свои улыбки только потому, что здесь так принято. Санта-Круз, совершенно не похож на Новый Орлеан. Светлый, прибрежный городок, утопающий в зелени и цветах. Не зря мы с Коулом обосновались на этой земле. Наша аудиторская контора приносит неплохой доход и не нужно думать о завтрашнем дне.
Я приподнимаю левую руку и бриллиант на колечке, преломляет яркий свет фонаря в радужные оттенки. При мысли о том, что я стану, миссис Даффи, ужасно будоражит нервы. Помню, как он сделал мне предложение до мельчайших деталей. Я тогда визжала от радости и готова была наброситься на него прямо на глазах у сотен людей, что праздновали Международный день пива.
Дверной колокольчик оповещает Морган и Габи о моем появлении. Дурацкая улыбка на моем лице вызывает у них смех. Подруга кидается обниматься, так как мы не виделись черт знает сколько времени. А Габи просит официанта принести еще один коктейль. Я успеваю уточнить, чтоб он был безалкогольный. Девушки прищуриваются и тянут меня на стул. С обеих сторон на меня обрушивается шквал вопросов.
— Микки, я заставила Чеда сделать крюк, чтобы с тобой повидаться, так что, начинай с самого главного! — приказывает Морган. Ее розовые дреды сводят меня с ума.
— Ты не меняешься, Морган! — усмехаюсь я и прижимаюсь к ее плечу. — Лучше, расскажи, как у тебя с Чедом?
— Ну, началось! — вздыхает Габи. — Я полчаса слушала об их кроличьих забегах!
— Твоя сестренка права, у нас с Чедом все по-старому, трахаемся, колесим по стране и наслаждаемся жизнью! — соглашается Морган и теперь две пары глаз прожигают меня насквозь
— Что вы хотите услышать. Ты, Габи, в курсе всех событий. — сдерживая улыбку, парирую этой буйной парочке. Сестра припадает к стакану с коктейлем и корчит рожицу. Морган дергает меня за руку и, не задумываясь, произносит:
— Твою мать! — она присвистывает, глядя на камешек, что блестит на моем безымянном пальце. — Я ослепла!
— Перестань. — я улыбаюсь и показываю ей язык.
— Надо было самой окучивать Даффи! Все сливки достались дурочке из глубинки! — Морган громко смеется и добавляет. — Ты же знаешь, что я шучу?
— Было бы иначе, получила бы в нос. — я играю бровями и отставляю бокал с голубой, пенной жидкостью в сторону.
Около часа мы болтаем в кафе, подвергая обсуждению все, что приходит на ум. Габи с неподдельным счастьем в глазах, говорит об учебе.
Морган расхваливает жениха, и его способности в постели. Я наслаждаюсь их обществом, не имея представления, когда мы вновь соберемся за одним столом и вот так, без комплексов, промотаем лучшие мгновения своей жизни. Каждую из нас ждут большие перемены.
Сестра тайно моргает мне, чтобы я раскрыла еще один секрет. Прошу ее молчать и провожу рукой по своему горлу, имитируя лезвие бритвы. Именно такое наказание ее ждет за длинный язык. Если уши Морган уловят этот полутон, мне конец. За окном замечаю Коула и облегченно выдыхаю.
Едва парень входит в дверь, Морган переключается на него. Их нелепая болтовня, заканчивается тем, что мы с ним уходим, а малышка Габи, остается под чутким контролем розоволосой девчонки. Не уверена, что Морган сдержится и снова не начнет рассказывать моей сестре об отношениях полов. Но, я не могу здраво размышлять, когда ладони Коула забираются под платье.
— На пляж? — спрашиваю я у него и получаю положительный ответ. Это будем самое лучшее завершение вечера.
Сидеть позади Коула на мотоцикле сродни бесконтактному занятию любовью. Я чувствую каждую мышцу, каждое движение его тела. Уединенный, тихий пляж, вдали от городской суеты, дразнит нас своими чарующими видами. То, что я без купальника, не имеет значения. А парня с довольной улыбкой, тем более не заботит. Поэтому, я скидываю свой наряд и погружаю ноги в воду до самых колен. Он оставляет свой мотоцикл и уверенной походкой приближается ко мне. Я стягиваю с него футболку, вдыхаю аромат кожи, соленого бриза и нежно целую каждый дюйм его твердой груди.
— Я люблю тебя, малышка. — шевелит губами Коул, а я не свожу с них своего пристального взгляда
— Я люблю тебя больше.
Пальцы Коула ловко справляются с застёжкой на моем лифчике, и по коже пробегают мурашки, когда моя обнаженная грудь касается его тела. Я хватаю его за пояс, и мы вместе падаем в воду.
Немного отплыв, повисаю на его шее, обвивая талию ногами. Набегающие каскадом волны, качают нас и понемногу прибивают к берегу. Наш поцелуй становится солёным от океанской воды. Я откидываюсь назад, и волны держат меня. Ладонь Коула гладит мою шею и грудь.
— Детка… — голос парня сливается с шумом океана. Я чувствую его твердый член через мокрую ткань джинсов.
— Пойдём. — отпускаю парня и плыву на сушу. Мне удаётся обогнать его и когда он выбирается из воды, тут же запрыгиваю ему на руки.
— Сегодня я полностью твоя.
Коул укладывает меня на теплый песок и чертит дорожку своим языком от моего пупка до мочки уха. После его язык вторгается в мой рот. Я прижимаю голову парня ещё ближе. Пресловутая штанга встречается с металлом в моем языке. Парень чуть слышно рычит, сжимая пальцами мой левый сосок.
— Как тебе такое изменение? Нравится?
Прикусываю его язык и ёрзаю на спине, под весом тела.
— Я чертовски долго ждал, когда смогу снова тебя целовать. Но это того стоило! — Коул стягивает с меня мокрые трусики.
Я расправляюсь с его ширинкой, и моя рука ласкает член. Как же я хочу ощутить его у себя во рту. Опрокидываю Коула на лопатки и не спеша, наслаждаюсь каждым прикосновением. Сладкая, розовая головка, оказывается у моих губ, и я обвожу её языком.
— Ты чувствуешь? Не зря я столько терпела?
— Бл@ть, Микки, это нечто! — хрипит парень, сжимая в кулаке мой мокрый волос. Я насаживаюсь ртом ещё глубже, ощущая каждую венку, каждый отклик на мои ласки. Пальцами сжимаю его яички и нежно массирую. Мне хочется, чтоб он кричал от удовольствия. Тихие стоны Коула разносятся по пустынному пляжу.
— Микки, я хочу тебя! — шепчет он.
— Доверься мне, — подмигиваю, перемещаясь наверх. — Ты мой!
Я направляю член в свою киску и закрываю глаза. Руки Коула сжимают мои бёдра. Я начинаю медленно двигаться, скользя на его члене. Чувствую, как калифорнийский воздух окутывает меня с головой. Движения Коула сводят меня с ума. Отцепляю его руки от своих бёдер и удерживаю по обеим сторонам от себя.
— Ты навечно мой. Ясно?
— Через пару месяцев ты станешь, миссис Даффи! — рычит парень и ловко подминает меня по себя. Мои руки скользят по его спине, покрытой влажным песком. Коул ускоряет темп и жёстко вколачивается в меня.