Дракон (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 76

Нахмурившись, она посмотрела мне в глаза.

— И что это за «Список»? — переспросила она, поджимая губы. — Вы сказали, что в нём есть мое имя. Что это вообще значит?

Я покачала головой, мягко прищёлкнув языком.

— Объяснение этого займёт немало времени, сэр, — честно сказала я. — Во всяком случае, хорошее объяснение. Сейчас у нас нет этого времени. Скажем так, у нас есть свои причины, чтобы прикладывать большие усилия для сохранения вашей жизни. Мы считаем, что вы можете оказаться ценным активом и поможете нам восстановить цивилизацию для людей и видящих — желательно в таком направлении, которое не поработит ни одну из рас.

Я встретилась с ней взглядом, заговорив более искренне.

— Это наше главное заверение в отношении вас, — я показала краткий жест извинения, но потом осознала, что она его даже не поймёт. — …Основание доверять вам, имею в виду. Как и вы, мы сейчас не знаем, кто наши настоящие друзья. У нас также есть как минимум один шпион на высоком уровне. Но я тщательно подбирала эту команду, так что не думаю, что они сейчас среди нас.

Она бросила на меня скептический взгляд.

Я осознала — она считает, что раз я видящая, то сумею вычислить любого изменника. Эта мысль едва не заставила меня рассмеяться.

Однако тут нет ничего смешного.

И если верить часам, то эта встреча закончилась.

Как бы я ни хотела видеть её на нашей стороне, у меня не осталось больше времени.

— Подумайте над этим, — сказала я ей, медленно вставая и вздрагивая от боли в бедре. Я коротко поклонилась, делая свой свет и тон уважительными. — Предложение остаться является искренним, хоть вы захотите довериться нам, хоть нет. Некоторые из моих людей уже будут в вашем комплексе, так что вам нужно лишь следовать оговорённому протоколу, и они либо помогут вам и вашим союзникам выбраться… или не помогут. Но нам с нашей стороны надо действовать быстро. Желательно в следующие несколько часов.

Я мрачно улыбнулась, показывая уважительный жест.

— Я уже отдала своим людям приказ не влиять на вашу свободу воли без необходимости. Но надеюсь, вы понимаете, что я сохраняю за собой право принятия решения в том, что касается интересов нашей безопасности. Я нажму на курок, если кто-то из них посчитает, что миссия под угрозой. Если вы к тому времени не примете решение, то вам может знатно не повезти…

Умолкнув, я покраснела от осознания, что я только что сказала и кому.

Жестом руки я показала очередное извинение.

— …Им также дано разрешение устранить любых найденных агентов Тени, пока они будут там. Хоть с вашим разрешением, хоть без него.

Брукс резко подняла взгляд.

Она уставилась на меня с изумлением в глазах.

— Тут у вас нет права выбора, простите, — добавила я с легким предостережением, хоть и извиняясь. — Для нас это операционная необходимость. Так что если мои люди посчитают, что вы можете препятствовать их попыткам устранить найденных агентов, у них есть моё разрешение сделать так, чтобы вы не стояли на их пути. Они не убьют вас, конечно, — поспешно добавила я, видя тревогу в её карих глазах. — Но вас нейтрализуют, да. Временно.

Мойра Брукс откинулась на спинку стула, скрестив руки.

Судя по выражению её лица, она поражалась моему нахальству.

Сглотнув, я показала более уступчивый жест.

— Мы бы хотели видеть вас на нашей стороне, — сказала я. — Я говорю это искренне. Правда. Но мне надо разобраться со своим дерьмом. Я не могу подвергнуть опасности операцию просто потому, что вы мне не доверяете, — почувствовав, как к лицу прилил жар, я добавила: — Надеюсь, вы найдёте время подумать о том, во что вы действительно верите… и что важно для вас в этом новом мире. Может, сейчас не стоит зацикливаться на титулах? Или держаться за систему, которая под конец совсем похерилась?

И снова я получила изумлённый взгляд. Её брови взлетели так высоко, что едва не скрылись под её чёрными волосами на лбу.

Не слишком задерживаясь, я вновь поклонилась.

— Большое вам спасибо, сэр, — сказала я, используя интонации официального прекси, хотя говорила я по-английски. — …За то, что согласились встретиться со мной. И что выслушали меня.

Не дожидаясь, когда она встанет, я вышла.

Я не особо думала о том, что сказала ей, пока не очутилась за пределами кухни, позволив двери-сетке захлопнуться за мной. У меня не было времени поражаться собственной тупости, которая могла отпугнуть того, кто может нам понадобиться, и кто недавно был одним из самых влиятельных индивидов в человеческом мире.

После такого дня я вообще поражалась, что провела эту встречу и смогла более-менее сосредоточиться на задаче.

И всё же в те несколько секунд тревога глодала мою грудь.

Наверное, можно было поступить лучше.

— Сестра!

Мужской голос выдернул меня из раздумий.

Я повернула голову, мысленно вздохнув, когда увидела кучку ждущих меня видящих. Они все выглядели бледнее обычного. По заряженным и разрозненным aleimi-нитям, до сих пор мелькавшим вокруг группы, я уже понимала, что они говорили о случившемся ранее.

Однако Даледжема не было с ними.

Не уверена, что хочу знать, где он.

— Сестра, — мягко произнесла Талей.

Я посмотрела на неё, опешив скорее из-за нескрываемой тревоги, которую слышала в её голосе. Затем, осознав, чем это наверняка вызвано, я стиснула челюсти.

К моей коже прилило тепло ещё до того, как она продолжила говорить.

— Джем рассказал нам, что случилось, — осторожно произнесла она, подтверждая мои подозрения и заставляя меня напрячься. — Высокочтимая Сестра… нам нужно как можно быстрее доставить тебя к медикам. Нам также надо связаться с сестрой Юми, если ты…

Я покачала головой.

— Нет. Я в порядке. Спасибо, сестра. Но нет. Не сейчас.

— Элли… — перебила Чандрэ значительно более жёстким тоном.

Но я сейчас не могла иметь с ней дело. Правда, не могла.

Я отвернулась от их обеспокоенных взглядов, заговорив ровным тоном.

— Собирайтесь, — сказала я Маре и Кэт, зная, что хотя бы им будет пофигу на меня.

Я переключилась на прекси, отчасти потому что Брукс вышла из дома, но также потому, что официальный прекси передавал тональные нюансы, которые необходимы для того, чтобы они отбросили случившееся в той пещере и вернулись к работе, бл*дь.

А ещё Ниила отстойно говорила по-английски.

Только после того, как Мара кивнула, я перевела взгляд на Талей и Чандрэ.

— Вы тоже, — сказала я, совсем чуточку смягчив тон.

Далее мой взгляд скользнул к Джорагу и Нииле.

— Я хочу, чтобы вы двое тоже были наготове… на случай, если Брукс решит воспользоваться моим предложением и взять с собой более крупную команду. Я обрисовала ей базовый план операции. Не стесняйтесь надавить на нее, если она попытается намекнуть кому-то о том, кто вы. Более того, с этого момента следите за всеми её коммуникациями. Как минимум до тех пор, пока мы не разберёмся с Новак, — помедлив, я обвела их всех взглядом. — Кто-то получал весточку от Деклана? Сурли? Они по-прежнему там, верно?

Талей один раз кивнула.

— Да. Дек звонил. Он нашел спальные апартаменты Новак и какую-то частную рабочую станцию, к которой имеет доступ только она.

Я выдохнула.

— Хорошо. Скажи ему, чтобы подождал и не действовал, пока не получит подкрепление. Желательно, чтобы это была я. Я не хочу, чтобы он шёл против неё в одиночку… и мне похер, на сколько лет она выглядит. В этом Балидор со мной согласен. Она опасна, бл*дь. Она может даже оказаться Дренгом в материальном теле, как Менлим. Я хочу, чтобы тут мы обошлись без потерь, бл*дь.

Я глянула на Кэт и нахмурилась, увидев, что она уставилась на моё тело и волосы так, словно никогда прежде меня не видела.

— …Высока вероятность, что Менлим обрушит на нас всё сразу же, как только мы начнем действовать, — добавила я, игнорируя то, что там с ней происходило. — Возможно, он даже разбомбит комплекс. Так что нам надо действовать быстро. Без ошибок. Я хочу, чтобы Брукс оказалась в безопасности, но приоритет — Новак. От неё нужно избавиться. Я хочу, чтобы это случилось в следующие двадцать четыре часа. Я сильно подозреваю, что после этого нам уже не представится возможности.