Почему Всегда Я? (СИ) - "Frank Ph. Shepard". Страница 30

— Но можем подсказать где найти! — поспешил добавить Марк. Последнее он почти протараторил, опасаясь что Босс прямо сейчас пойдет открывать багажник и доставать коробки с провиантом.

— И где же интересно? — с издевкой в голосе, спросила другая девушка — именно та, что хотела их пристрелить.

— А тут… недалеко… — Марк махнул рукой за спину, — Часа два-три ехать. — и заговорщицки улыбнулся. — Городок не большой. Там много чего осталось…

Никто из присутствующих не пошевелился. Впрочем, чего и следовало ожидать.

— В том городке где «Песок и Камень»? — неожиданно спросил один из мужчин этой вооруженной шестерки.

— Так вы местные? Да, там был такой бар. Если ты о баре конечно. Потому что песка там тоже не мало…

— Да будет тебе известно, болтливый, — Мира заговорила с неподдельной злостью, — Что там обитает демон-воа́лаачи — пожирающий все живое.

Пауза.

Аврелий медленно повернул голову к Страннику, с вопросительным выражением.

У Босс никакой реакции.

— Нуууу, насчет «демонов», не знаю… Только какое-то насекомое бегало, — Марк шмыгнул носом, — Большое такое… Мы его пристрелили.

Молчание воцарившееся после слов Аврелия грозило затянуться.

— …«Пристрелили»?… — осторожно произнесла Нира. Но недоверие взяло вверх:

— Ври больше!!! Еще никому не удавалось уйти оттуда живым! — похоже она не на шутку разозлилась.

— Да сходи — посмотри! — категорично заявил Аврелий, обиженный до глубины своей «чуткой души» таким недоверием к их с Боссом способностям, — Думаю, его еще сородичи не всего сожрали.

Феникс — неожиданно для всех участников этого разговора — стал медленно приближаться к вооруженным людям. Подойдя практически вплотную к Нире — которая не сдвинулась с места, но которой ничего не оставалось, как опустить свою винтовку от такой наглости — прямым открытым взглядом, заглянул в ее темно-карие глаза:

— «Ты знаешь дине́?»

Голос Странника прозвучал так, словно Он разговаривал с ребенком. Но самое главное — он прозвучал на другом языке. Странном языке.

Как только Он приблизился к ней — Ниру охватило совершенно необъяснимое чувство. Странная волна тепла окатила ее с ног до головы. Никакой угрозы. А голос… Он звучал так успокаивающе… Он дарил покой. И чувство безопасности.

— «Да…» — почти шепотом ответила девушка, с удивленными глазами — так же на незнакомом языке.

— «Воа́лаачи мертв. Этот человек убил его…» — Феникс движением головы указал на стоящего позади Марка. Нира осторожно выглянула из-за Странника и посмотрела на Аврелия — пытаясь понять не обманывает ли ее этот странный мужчина, говоривший на языке ее предков. Вновь обратила глаза к Страннику. Тот продолжил:

— «Отведи нас к старейшине. Я хочу с ним поговорить.»

Не дожидаясь ответа — Феникс развернулся и пошел обратно к машине — больше никого не удостоив вниманием. Пораженная группа людей опустила оружие и молча, многозначительно стала переглядываться. Нира не сводила внимательного взгляда с человека, с которым только что разговаривала.

Аврелий довольно ухмылялся, наблюдая за смятением тех, кто угрожал им оружием. Но стоило Страннику подойти вплотную к парню и остановиться рядом, как Он заметил что улыбка Аврелия натянута и неестественна. Его разум томился ожиданием:

— Что Ты им сказал? — шепотом процедил парень сквозь зубы, не отводя глаз от людей напротив и по-прежнему напряженно улыбаясь.

— Что хочу поговорить с главным. — Феникс глядел на пустыню перед собой, стоя спиной к вооруженной группе. Все люди напротив — то и дело бросали изучающие, недоверчивые взгляды на нашу парочку, тихонечко переговариваясь между собой.

— Даже не хочу спрашивать о чем… А откуда ты знаешь язык индейцев?

— Атабаский… выучил когда-то… наречий разных много. Не был уверен что сработает… — Феникс повернул голову к Марку, — Сигарету дай.

Аврелий медленно полез в карман плаща. Стоящие напротив заметно напряглись и притихли. Извлек на свет красно-белую пачку и передал Боссу. Группа замолчавших — вновь продолжила свой разговор:

— Английский, латинский, русский… теперь атабаский. Сколько языков ты знаешь?

— Не знаю… несколько. Немецкий еще… Испанский. Немного тьенг вьет… Несколько фраз…

— Мда… А мне вот языки никогда не давались… Но Ты просто обязан меня научить… Командирша идет. — Марк даже выпрямился.

Странник обернулся и увидел приближающуюся к ним Ниру:

— Мои люди со мной не согласны, но я все таки считаю, что вам двоим можно отправиться в наш лагерь. — красивая, смуглая девушка снова говорила на английском.

— Благодарю. Показывайте путь — мы отправимся за вами. — Феникс коротко кивнул в знак благодарности.

Нира еще несколько мгновений всматривалась в Его лицо, пытаясь найти там что-то очень важное для себя — но так ничего и не сумев понять в непроницаемом лице этого человека — развернулась и отошла. Аврелий и Странник проследили за удаляющимися людьми. После — погрузились в свою машину:

— Знаешь что мне больше всего нравится? — Марк заводил двигатель пикапа, — Что с тобой никогда не бывает скучно. — с улыбкой на губах и загадочными искорками в глазах произнес Аврелий. Странник выбросил окурок в открытой окно; глубоко вздохнул и ничего не ответив — прикрыл Свои глаза откинувшись в кресле; погружаясь в мысли о потухшем сне.

Он увидел для себя определенный знак во встрече с индейцами. Особенно после того — какое воспоминание пришло к Нему в сновидениях. Ведь когда-то — именно племя индейцев, помогло Ему понять Свое проклятие. Странствия — на которые обрекли Его Древние.

♠♠♠♠♠♠♠

Немного больше чем за час, пикап ведомый другой машиной — добрался в одно из маленьких поселений, разбросанных по всему штату Аризона. Город был окружен своеобразной степью, с выглядывающими издалека массивами окаменелых гор и редкими деревьями с оголенными стволами. Здесь песок, скорее походил на затвердевшую корку глины — покрывая собой огромные пространства вокруг, с маленькими, колючими кусками растительности. Во всей местности преобладали желтые и коричневые оттенки: будь то песок — всюду следующий за тобой, или скалы — высотой своей касающиеся небес. Даже растительность приобрела такие же цвета, что бы не выбиваться из обшей картины продуваемых ветром просторов.

Город в который въехало две машины — встретил их не очень радушными лицами немногочисленных обитавших здесь людей. Выжившие бродили среди небольших построек домов, разбросанных друг от друга приличным расстоянием. Каждый занимался тем или иным делом: кто-то что-то куда-то тащил; кто-то забивал окна домов досками; кто-то копался в моторе машины. Кто-то еще, по всей видимости собирался в дорогу — погружая в автомобили различные коробки и сумки. Даже встретились дети играющие в мяч близ дороги…

Глядя на все это, создавалось впечатление, что все ужасы восстания мертвых — обошли это место стороной и ни грамма не беспокоят местных. Все было невероятно спокойно и размеренно.

Хотя покидающие свой дом люди — было явлением, как раз доказывающее обратное.

Идущий впереди грузовик остановился у одного здания, стоящего значительно поодаль от остальных. Это строение выделялось от всего прочего увиденного в этом городе, в первую очередь своими размерами. Оно занимало огромную площадь и состояло из отдельных больших корпусов стоящих рядом, соединенных между собой белыми бетонными дорожками. Вперед выдавался самый большой из корпусов, у которого и остановились машины. Во-вторых: почти вся территория вокруг этого здания — имела невысокий сеточный забор, сделанный на совесть. Большинство построек города не имело совершенно ни каких укреплений. Большой и широкий каменный стенд, стоящий на постаменте у входа, гласил: «Общественная Школа Мани Фармс»

— Школа… — произнес Аврелий, заглушая мотор пикапа. — Не люблю школы…

Странник открыл дверь и вылез из машины. Из кузова ржаво-красного грузовичка, спрыгивали на землю люди, которые пару часов назад хотели отобрать все имущество Марка и Феникса, а теперь — проводившие их до своего дома. Марк обошел машину и встал рядом с Боссом.