Судмедэксперт снова в деле! (СИ) - Гераскина Екатерина. Страница 11
Потом сон снова повторился…малыш лежал на спине в каком-то странном костюмчике, штанишки, сшитые вместе с кофточкой и весьма простого кроя. Рядом с ним была мама, однако силуэт снова расплывался, но было видно, что она чем-то трясет ему и тот улыбается ей, а потом он перевернулся на животик и мама малыша подхватила его и закружила по комнате.
Ангор, когда проснулся первым делом отправился в покои родителей и нашел там в гардеробной матери свои детские вещи. С каким он упоением раскладывал свои маленькие вещи и не находил там ничего похожего на ту одежду, что он видел на малыше из сна, не передать. Ведь тогда он еще больше уверовал в то, что это его сын, ведь в его мире такой одежды не было.
«Родовая книга, мне срочно нужна родовая книга», — бормотал про себя Ангор и спешил в кабинет, где в отдельном тайнике она и хранилась.
Каждого такого сна он ждал с нетерпением, именно там он мог почувствовать хоть кусочек маленького семейного счастья. Каждый раз он пытался рассмотреть хоть что-нибудь, что бы могло ему помочь отыскать Викторию хоть какую-нибудь деталь, но все было тщетно. А как он мечтал увидеть саму Викторию, хотел увидеть, как ее лицо озаряет улыбка, услышать ее голос, почувствовать ее саму, а самое главное — узнать, как зовут их малыша.
Потом он видел, как он научился подниматься, держась за странный небольшой заборчик, который огораживал маленькую территорию, и снова это что-то такое, что могла придумать только Она. Малыш держался за верхнюю перекладину и поднимался, потом снова садился и снова поднимался и так бесконечное число раз при этом весело улыбался, а Виктория ему хлопала и что-то показывала. В том, что это она он не сомневался, пусть и смазан был ее силуэт.
Потом первые шаги… и первое слово: «МАМА».
И это было первое слово, которое он смог услышать. Он наблюдал жизнь своего ребенка через сны и радовался хотя бы этому. Пытаясь понять природу этого явления, он перерыл кучу книг, однако, нигде так и не нашел описания ничего похожего. Когда отец мог бы видеть сцены из жизни своего ребенка через сон. Природу связи он так и не смог объяснить. Единственное, необычность магии малыша, а это была именно она, можно было бы списать на то, что его мама иномирянка.
Найти Викторию так и не получилось, но хотя он был уверен, что с ними все в порядке и нежелание быть найденной тоже он понял. Помнил, как она спрашивала его о беременности и то, как он ей отвечал.
Но он не опускал руки и как только появлялось сообщение о похожей девушке, он сам лично отправлялся проверять.
Глава 9. Жизнь снова налаживается или это только кажется?
— Леди Тория, повторите еще раз, пожалуйста, мы не успели записать, — хлопал глазами один из моих студиозов.
— Ну, хорошо, повторю еще раз…
Через полчаса закончилась лекция и я уже складывала бумаги в сумку, как в дверях появился ректор Академии Магии Керольдии дер Морэк де Бриш.
— Тория, когда ты уже примешь мое предложение и станешь полноценным преподавателем академии, тебе самой не надоело быть лаборантом и довольствоваться малым. У тебя замечательно получается читать лекции, — снова завел свою шарманку дер Морэк и по совместительству ректор магической академии Керольдии.
— Но вы же в курсе причины моего отказа вам, я хочу больше проводить времени с Александром, ведь у него сейчас такой интересный возраст, — взмахнула я руками, потому как знала, что начнется этот разговор с моего повышения, а закончится моим замужеством. Не впервой.
— Каждый год развития и взросление ребенка особенный, Тория, но ведь и ты можешь большего добиться. Хватит прятаться уже, — припечатал старый маг и хлопнул по столу рукой.
Я только закатила глаза на это его поведение. Не впервой.
— А замужество, ты, наверное, первая вдова в королевстве, которая не ищет себе мужа и которая дотянула до последнего время траура. Пойми, ты молода, красива, умна…
— Ага, а еще резка, принципиальна и остра на язык, и что там еще… — сделала вид, что задумалась и постучала себя пальчиком по подбородку. — …вдова, едва сводящая концы с концами, с ребенком. Как думаете, много ли тех аристократов, которые захотят связать жизнь со мной? — усмехнулась я.
— Ооо, только не говори мне, что собралась выходить замуж за больного старого аристократа, а потом снова и снова повторять это по кругу? — припечатал маг, похоже, знал он меня очень хорошо.
Я зло сверкнула глазами. Быстро же он меня расколол.
— Да и это, по официальным данным, ты бедная вдова с ребенком, а вот по не официальным- баронесса с процветающими землями и предприятиями, да ты зажиточней многих аристократов! — взвился дер Морэк.
— Так что с того? Пользоваться-то капиталом я не могу открыто, — уже не выдержала я и повысила голос.
— Вот и я об этом, хватит скрываться у тебя столько наработок и все они ложатся в мой стол, а ведь я за то, чтобы мое королевство тоже двигалось по пути развития и как ты там говорила… а… технического прогресса! Ты бы уже могла получить кучу патентов и зажить жизнью достойной тебя!
Я устало опустилась в кресло и вздохнула. Этот спор снова ни к чему не приведет.
— Это привлечет ко мне слишком много внимания, а я этого не хочу.
— Да, хватит уже прозябать, три года прошло со дня смерти дера Фрея. Если ты выйдешь замуж не за старика, а за сильного и магически одаренного аристократа, приближенного к короне, то он сможет тебя защитить от всего.
— Всё хватит! Не желаю ничего слышать, я уже определилась со своей жизнью, — поставила я точку в нашем разговоре. — У меня через десять минут занятие. Жду вас на выходных. Луиза будет печь свой фирменный торт.
Послала воздушный поцелуй ректору и выпорхнула из малой лекционной аудитории.
— Что за несносная девчонка! — хлопнул по столу старый маг. — Но, ничего я не дам тебе жить в тишине и нищете. Хорошо, что я не давал тебе клятву молчания.
Ректор академии встал из — за стола, выпрямил спину, протянул руку к мантии, одел, вскинул руку и открыл портал в королевский дворец. Король и королева точно помогут подыскать достойную партию для Тории.
Глава 10. Королевский дворец
— Король сейчас в кабинете? — обратился дер Морэк к секретарю короля.
— Нет, сейчас он в обеденном зале.
— Ох, я же совсем не посмотрел на время. Благодарю.
Маг развернулся и направился в малый обеденный зал, где любила обедать венценосная семья. Они, как и он сам любили тишину и уединение, а потому он знал, что за обедом им никто не помешает.
Дэр Морэк распахнул дверь обеденного зала и сразу почувствовал аппетитные ароматы. Король и королева только присаживались за стол.
— Светлого дня, Ваше Величество и леди Виола, — улыбнулся им старый маг.
— Светлого дня, друг мой. Составишь нам кампанию за обедом, — спросил король и указал на свободное место рядом с собой, королева улыбнулась ему в ответ, дождавшись утвердительного кивка, произнес. — Принесите дополнительные приборы.
Распоряжение короля быстро выполнили, и все участники обеда расположились за обеденным столом. Обед проходил в тишине, но она нисколько не была напряженной, а была расслабленной. Они трое были хорошими друзьями, годы дружбы связали их похлеще веревок. Разговор дер Морэк не начинал, потому как знал главное правило королевы, за обедом не вести разговор на рабочие темы. Сначала обед, потом все остальное. Когда с обедом было покончено и они переместились на удобные диванчики, король спросил:
— Что тебя привело к нам, друг мой? Рассказывай, вижу твое нетерпение и теперь мне и самому интересно, что же могло такого случиться, — король хорошо знал своего друга.
— Да, случилось, я пришел к вам, — он посмотрел на заинтересованную королеву. — …чтобы вы помогли мне подобрать достойного мужа для одной вдовы.
— Что же это за женщина, что ради нее ты обратился к нам. Даже интересно, — король был заинтригован. Маг никогда ранее не участвовал в сватовстве.