Обитель душ 2. Эфемерность величия (СИ) - Карпо Катти. Страница 61
Имбер, приоткрыв рот, слушала вкрадчивый голос Старшего Советника. Воображение некстати, следуя за рассказом Хонора, рисовало невероятно яркую картину перспективной жизни «маленького человечка», а точнее, последние секунды его жизни. Девочка сглотнула.
— Вы к чему такие страсти повествуете?
— К тому, что это твое ближайшее будущее, воровка, — жестко сказал Хонор. — Узор головоломки скрывает твою сущность от природы. Говоря проще, браслеты полностью блокируют твою связь с Водой. Ты всегда могла рассчитывать лишь на силу стихийника, а сейчас ты просто жалкий испуганный человечишка!
Имбер побледнела.
— Ой, да ты у нас теперь, оказывается, дефектный хомячок, — раздался из-за спины Хонора знакомый голос.
Из темноты выступила Зарина Эштель. Ее лицо сияло неизменным ехидным выражением. Чуть поодаль плелась Ланиэль, ежесекундно оглядываясь и нервно кутаясь в плащ, похожий больше на балахон, и пытаясь скрыть под ним яркую синеву кожи.
— Вы не спешили присоединиться к нам, — процедил сквозь зубы Хонор. Как только рыжеволосая девочка появилась в поле его зрения, все чувства юноши обострились, а волосы встали дыбом. Еще секунда и он мог бы зашипеть на Эштель.
— Оу, неужели мы втягиваем тебя в ауру нашего стресса, Бюрократишко? Безумно сожалеем и скрещиваем сзади пальчики. В следующий раз постараемся шевелить булками в темпе вальсирующего ленивца.
Прежде чем Хонор успел послать Зарине еще один негодующий взгляд, между ними вклинилась гарпия.
— Это я виновата. — Ланиэль в десятый раз за полминуты огляделась по сторонам, словно ожидая, что из темноты выступят толпы местных жителей, жаждущих оторвать ей крылья. — Нам нужно в Наркисс, а мне непривычно гулять по людским городам. Уж очень я заметна, да и гарпий местный люд не больно жалует.
Хонор отвлекся от созерцания ненавистных разноцветных глаз за плечом Ланиэль и задумчиво пригладил волосы.
— Не думаю, что с этим возникнут проблемы. В это время народ на улицу не часто выходит. У нас неофициальный комендантский час. Спасибо мэру Кромски.
— Фи, еще детское время, а людишки уже потопали пускать сонные слюнки на накрахмаленные наволочки и грезить боевичками с розовыми пони? — Зарина решительно отодвинула с дороги Ланиэль и ткнула в грудь Хонора пальцем. — С большой башни на ваши порядки.
— Башни? — не понял юноша.
— Плюю.
— Плюешь?
— Ну, дабы избежать непроизвольной скуки, могу между плевками употреблять в речи свободные от цензуры выражения в адрес местных властных структур.
— Бесцеремонная Змея!
— Худосочный Бюрократишко!
— Душегубка!
— Троглодит!
— Полноте, вояки. — Ланиэль в точности сымитировала интонацию правителя Королевства Льва. — Покидались комплиментами, пободались всласть, а теперь пора прийти к мировой!
На гарпию уставились две пары до крайности хмурых глаз. Ланиэль, оправдываясь, поспешно подняла перед собой руки.
— Мне б сейчас не помешала сторонняя поддержка, — жалобно пробормотала она, по привычке окидывая внимательным взглядом тропинку и скалы. — Чувствую, на подходе моя фобия номер раз.
— Не кипишуй, жертва мутировавшего варикоза. — Зарина хлопнула Ланиэль по плечу, мгновенно позабыв о перепалке. — Оцени ночную идиллию начинающих маньяков. В этой темени легче найти негроида в стиле хиппи, чем разглядеть твою грудастую тушку.
Хонор безмолвно следил за этой якобы «поддержкой» в исполнении Зарины. Его беспрестанно удивляло, что людей (и нелюдей) грубая речь Эштель каким-то волшебным образом успокаивала. То ли рыжеволосая девица их гипнотизировала, то ли попадались одни больные на голову. Хонор вздохнул, узрев, что паника в глазах Ланиэль рассеялась, и она доверчиво заулыбалась ненавистной Змеюке.
— Святая каракатица, а слухи были правдивы! — Имбер звякнула браслетами и ткнула пальцем в пространство за спиной Ланиэль. — Крыльев нет. Гарпии умеют маскироваться!
— Не все, — Зарина горделиво поделилась недавно узнанной информацией. Ее дико радовало, что она, человек с Земли, теперь знает об Утопии такие подробности, о каких утопийцы вроде торговки Имбер Меррилин и понятия не имели. — У меня редкий экземпляр.
— И хорошо, что не все эти монстры умеют маскироваться, — пробурчал Хонор, дергая цепь, прикрепленную к браслетам Имбер, и заставляя ее следовать за собой. — Страшно представить, какой урон они могли бы нанести утопийцам.
— Закрытый остров — часть Утопии. — В голосе Ланиэль появилась твердость. При упоминании родины гарпия всегда становилась намного смелее. — Гарпии — тоже утопийцы.
— Но гарпии — не люди. — Хонор шагал впереди, избегая напрямую смотреть на Ланиэль. Спасибо, что хотя бы разговаривал.
— Вы все большие идиоты, — сказала вдруг Зарина. Вот ради нее Хонор даже остановился, ведь на ходу убивать взглядом весьма неудобно. — Сделали из гарпий этаких врагов, а они — идеальные крылато-когтистые боевые единицы. Вот бы вам было подспорье в войне с Азэлстаном, но вы же тупите по страшному. С таким отношением ради вас ни одна гарпия задницу не почешет, не то что вступится за какое-либо Королевство. Правильно я говорю, Мини-бикини?
— Чистая правда. — Ланиэль кивнула, гордо вскидывая голову.
— Нам не нужна помощь чудовищ, — отрезал Хонор.
— Гордыня, Бюрократишко. Одна большая гордыня.
— Мне все еще плевать на твое мнение, Змеюка.
Над ребятами нависло что-то огромное.
— Мы под мостом? — неуверенно спросила Ланиэль.
— Нет. Мы под площадкой с флагштоками перед главным входом в замок. Мост чуть дальше. Пройдем под ним, и останется обойти вон ту скалу и подняться по тропинке. Там мы уже будем на основной дороге, — бросил Хонор и устремился в указанном направлении. Цепь натянулась, и Имбер рванула следом. Лучше уж идти своими ногами, а не ждать, пока тебя протащат весь путь на пузе.
— Видать, вы часто с Братишкой сюда наведывались, раз ты так хорошо изучил тайные ходы.
— Кое-какое Королевство готово было прийти в упадок, Змеюка. Мы пытались восстановить тот же уровень жизни, что был при Кларансе Дюране.
— И что же вы так корячились да еще и не для себя? Извиняй, Бюрократишко, но альтруизм всегда подозрителен. — Зарина хотела поравняться с Хонором, но в темноте запнулась о камень. — Черт! Больно-то как!
— Может, у кого светоч-камень завалялся? — Имбер побренчала браслетами. — Я бы и сама подсобила со светом, но, увы, дешевку в сумке не держу.
— Ворочаешь нос от дешевых светоч-камней, но падка на королевские печати? — Хонор резко дернул цепь, и Имбер едва не прокатилась кувырком по тропинке. — Воровские ужимки отвратительны.
— Я рубежный торговец. — Имбер, как могла, выпрямила спину и выпятила подбородок. — Профессионалы не работают с дешевым товаром!
— Печати — не товар!
— Да я же в общем смысле говорю. — Имбер запаниковала и хотела метнуться к Зарине, но цепь не позволила ей это сделать.
Наконец, компания вышла на дорогу. Взглянув мельком на фонари, освещавшие главный вход в замок Водолея, через который в первый раз проникли внутрь Зарина и Ланиэль, не очень дружественные компаньоны направились в противоположном направлении — вниз с холма, к Наркиссу. Их путь пролегал через Мертвую деревушку. Так Зарина мысленно обозвала те пустынные домишки, издалека похожие на покореженные надгробия и которые уже попадались ей на пути в первый ее побег из замка в Наркисс.
— Что тут случилось? — Зарина ткнула пальцем в сторону ближайшего искалеченного домика.
— Говорят, когда-то все население деревушки было перебито гарпиями, — бесстрастно поведал Хонор. — Их предсмертные крики послужили предупреждением для жителей Наркисса. Те успели приготовиться к нападению, а жителей этой деревушки, как ни жаль, спасти уже не удалось.
— Мы изменились, — тихо пробормотала Ланиэль. — Сотни лет прошло, и мы уже не...
— Не трать красноречие, — грубо прервал ее Хонор. — Что бы ты ни сказала, в мои планы не входит оказывать доверие тебе подобным. Никогда.