Жизнь Энн (СИ) - Лин Стефания. Страница 20

- Его брат не подсыпал ничего, - сухо произношу.

- Я иду к шерифу. А вы..знайте, что о Энн тоже расскажу.

Горделиво поднимает голову и тянет за собой дочь.

За ней громко бухает входная дверь и мы остаемся втроем. Джон не просит Деймона выйти, а просто жестом предлагает нам сесть на диван. Так и делаем. Сам же берет стул и садится напротив.

- Рассказывай, - говорит мне.

- Что? Аманда уже все рассказала. Так и было. Я приехала туда с Адамом, да, выпила пива, потом Адам уехал, а мне стало плохо. Дэйв и Сэм затащили в лес, когда я уже ничего не понимала, а Деймон спас и привез домой. Все.

Джон подозрительно прищуривается и рассматривает нас двоих.

- То есть, тебя не волнует то, что ты почти изнасилована? Тебя не волнует твое психическое состояние после этого? Это не нормально, Энни, - впервые...Впервые он называет меня так, как мама.

- Я знаю, - опускаю голову, еще крепче сжимая руку Деймона, который одним своим присутствием дарит дыхание жизни и надежды, - Но Джон....так мне противно....больно. Я просто не хочу всего этого. Суды, адвокаты, доказательство вины, собирание фактов, постоянные допросы...Присяжные.... Хочешь, мы просто обратимся к психологу, но смешивать себя с грязью перед всем городом не хочу.

- Ты же понимаешь, - переводит взгляд на Деймона, - Что дело не в том, как ты будешь выглядеть перед всеми, а в том, что нужно наказать виновных?

- Я буду жертвой, Джон. Все будут видеть меня и говорить, вот новенькая Энн - жертва изнасилования. Никого не будет интересовать, было ли оно на самом деле. А потом добавятся слухи...

- Энни, Аманда расскажет о тебе. Шериф придет к нам, вызовет социальную службу. Я не хочу, чтобы тебя забрали, потому что я ненадлежащим образом смотрю за тобой. Да, я все время на работе, и все же...., - дядюшка отчаянно трет виски, переведя взгляд на ковер рядом с диваном, разглядывая его узор.

- Кхм, - откашливается Деймон, - Возможно, Вы не хотите меня слышать, потому что я знаю, что не нравлюсь Вам, но...., - смотрит на меня, - Я согласен с Джоном, Энн. Ты не можешь молчать. Я не понимаю твоего глуповатого решение скрыть это. Кого ты хочешь этим защитить? Этим ты поможешь тем подонкам делать подобное еще не раз, подставляя таких, как мой брат. Или ты боишься стать посмешищем?

Джон поднимает голову. С благодарностью смотрит на Деймона, который сканирует меня взглядом, говоря, что я должна согласиться дать делу ход. Но не могу! Не могу! Боюсь, что он возьмет вину Адама на себя, да и вины то особой нет или есть? Он знал, что должны что-то подсыпать? Знал же? А это значит, что он причастен ко всему этому фарсу на стадии начала. Из-за того, что брат защищает брата, Деймон скажет, что это он. Я же вижу, что заботится о нем, хоть и делает вид вид, что они чужие друг другу.

А я защищаю Деймона....

Глава 16

8

Сюжеты

9663 подписчика

Подписаться

Жизнь Энн 16

25 февраля

1 тыс. дочитывание

9 мин.

1,6 тыс. просмотров. Уникальные посетители страницы.

1 тыс. дочитываний, 63%. Пользователи, дочитавшие до конца.

9 мин. Среднее время дочитывания публикации.

Автор романа Стефания Лин

Ни один из нас не имеет навыков любви. Все мы учимся любить беря за пример отношения в семье и то, как наши родители выражают свою любовь каждый день.

Обучаем профессии "Копирайтер"copywriting.artur-grant.ruРегистрируйся бесплатноПо вечерам в 20.00Записи уроковДоход 30-150 тыс. рублейЗарабатывайте удаленноРезультаты учениковПерейтиЯндекс.Директ18+

Понедельник начинается весело. Не со школы, которую приходится прогулять, а с кабинета шерифа, который вот уже час смотрит на нас с Джоном, и на Аманду с Аишей. Он постукивает карандашом по столу выслушивая рыдания миссис К, как я ее прозвала, и его глаза бегают между нами.

Знаю, трудно понять, почему история одна и та же, а мы спокойны с дядюшкой, словно черепахи. Даже больше, я всеми способами просила Джона притвориться, что мы вообще не в курсе дела, почему миссис Керсис истерит и причитает, еще и меня приплела. Но он сказал, что вероятно это говорит стресс, который испытала, и веду себя неадекватно, поэтому мне было отказано в этом

- Мы открываем дело, - наконец произносит шериф, рассматривая теперь улицу за окном. Уже третий час не утихает дождь, заливая маленький городок потоками воды, - Не знаю какая будет степень 2 или 3, но Вы правы, миссис Керсис, они должны понести ответственность за свои действия. Учитывая все факторы. Сейчас вы отправляетесь к гинекологу, которая должна подтвердить факт изнасилования или наоборот, потом сдадите кровь на анализы, на выявление веществ в организме. Вам порекомендовать адвоката? - и все это таким нудным голосом, постоянно щелкая ручкой.

- Нет. У нас есть адвокат. Спасибо, шериф Милс, - Аманда Керсис с дочкой выходят, даже не взглянув в нашу сторону. Вероятно женщина обижается за то, что не видит поддержки своим действиям.

Мне же странно, почему Аиша ведет себя тише мышки, почему не позвонит, почему даже в глаза не смотрит? Неужели на нее все это повлияло гораздо больше чем на меня? Или я просто умело скрываю эмоции?

- Ну, Энн Уэйн? Говорят Вас тоже пытались изнасиловать?

- Дэн, могу я тебя по старой дружбе спросить? - дядя наклоняется ближе, словно пытается расположить шерифа к доверию, - Можно ли это сделать без указания имен? Анонимно?

- Нет. К сожалению нет. Анонимные дела рассматривают, но они не несут ничего. Нет того, кто предоставляет доказательства. Это просто слова. Так что? - Откидывается на спинку стульчика и, наконец, откладывает ручку.

Джон смотрит на меня. Его глаза кричат, что мы не должны молчать. Не нужно переживать за клеймо, которое могут поставить на мне. Но..... Но я не могу....

"Я не понимаю твоего глуповатого решение скрыть это. Кого ты хочешь этим защитить? Этим ты поможешь тем подонкам делать подобное еще не раз, подставляя таких, как мой брат. Или ты боишься стать посмешищем? - звучат слова Деймона в голове"

Незаметно киваю головой. "Тебя защитить, Деймон. Тебя. Но ладно, мы их накажем. Только я боюсь чтобы это не повлияло на тебя.."

- Все сказанное Амандой Керсис правда. Девушки были на вечеринке рядом с озером. Лето провожали. Кто-то незаметно подсыпал что-то в напиток. А потом Дейв и Сэм затащили ее в лес, где пытались изнасиловать. К счастью Адам и Деймон Грей, близнецы, спасли девушек. - рассказывает Джон.

- Опять эти близнецы..., - качает головой шериф Милс, - А не они ли подсыпали что-то? Вообще, кто видел, чтобы в напиток добавляли неизвестное вещество? - спрашивает меня.

- Нет. Деймон был далеко от меня, а Адам...он был рядом, и я бы заметила..

- Тогда доказать факт отравления именно Дэйвом и Сэмом будет трудно, - вздыхает Милс, - Остается домогательство. Вторая или третья степень. Не больше. При свидетелях. Адвокате. Хорошо настроенных присяжных.

- Сколько лет за это? - спрашиваю.

- От 4 до 7 лет. Вряд ли дадут больше. И повторяю, при условии хороших доказательств. Так что делайте то же самое: адвокат, гинеколог, анализы. А еще посоветовал бы психолога, потому что слишком спокойно себя ведет твоя племянница, Вейн, - и окидывает Джона многозначительным взглядом, будто я вот-вот сорвусь с места и начну вести себя неадекватно.

- Мы поняли. Спасибо Дэн.

Дальше мы еще час пишем заявление в соответствии с законодательством, пытаясь не забыть даже незначительных моментов неприятного происшествия. Потом на ниссане едем в больницу, где меня осматривают с ног до головы, постоянно о чем-то расспрашивают и берут кровь. Один из врачей советует Джону найти частного психолога, который сможет помочь мне справиться с ситуацией. Даже советует кого-то, живущего на окраине нашего города, недалеко от нас.

После обеда мы возвращаемся домой, оставив позади шерифа, больницу, адвокатскую контору и, психолога: пожилую женщину с седыми волосами, дом которой удивительно приятный и уютный.