Нелюбимый. Мой единственный (СИ) - Шарикова Мария. Страница 39
Леди Стэнли испуганно вскрикнула, но незнакомец уже успел склониться к её девочке и о чём-то тихо спрашивал.
— Прошу прощения, моя дочь… — начала Крисси и тут же осеклась, встречаясь со светло-голубыми очами Чарльза. Она мгновенно вернулась в прошлое.
Три года Кристина училась жить заново. Когда сэр Стэнли покинул Англию, она ощутила, что с плеч её свалился огромный груз. Крисси, как тяжело больной, снова учившийся ходить, училась жить. Не существовать, всё время думая о нём, а просто жить! Радоваться мелочам, полету бабочки, весеннему дождю, улыбке ребёнка… Улыбке её Аделин, обладающей янтарными очами блудного отца. Где находится Алекс, леди Стэнли не знала, да и не хотела знать. Она мечтала его забыть и забыла. Кристина думала только о дочери и о своих близких, которые помогали ей растить её девочку.
Как много радости может принести в мир взрослых один маленький ребёнок! Лорд Харрингтон, за последние годы сильно сдавший, обожал внучку. Он качал её на коленях и ужасно баловал. После того, как Элизабет вышла замуж и уехала с мужем в Шотландию, Кристина очень сблизилась с Викторией. Они вместе возились с Аделин, играли с ней, мастерили ей украшения и шили милые платьица.
Алекс являлся Крисси только во сне. Она не любила эти сны, возвращавшие её в былое. Она хотела забыть прошлое и жить с чистого листа, и мужу не было места в её новом мире. Её семья — это Аделин и близкие, которые всегда были рядом, когда она в них нуждалась!
Во сне же Алекс звал её. Иногда Кристина видела его в костюме Али, с призывной улыбкой и сияющими янтарными глазами. А иногда в виде сэра Алекса, стоящего на коленях и протягивающего к ней руки.
По утрам она просыпалась в слезах и скорее бежала к дочери, чтобы та развеела её печаль своей чистой улыбкой и серебристым смехом.
— Леди Стэнли! — возвращая её к действительности, произнёс герцог. — Какая неожиданная встреча, миледи!
— Доброе утро, ваша светлость, — произнесла Крисси, подхватывая на руки Аделин, которая тут же обняла мать за шею, пряча на её плече смущённое личико.
Чарльз некоторое время молчал, пожирая её глазами.
За три года леди Кристина из юной девушки превратилась в красивую женщину. Пышное платье в мелкий зелёный цветочек не скрывало стройного тела. Лицо её потеряло присущее ей выражение невинности и приобрело строгие черты, какие бывают у чопорных гувернанток, даже если они очень юны.
— У вас такая милая дочурка, — улыбнулся Чарльз, стараясь вызвать на красивом лице этой новой для него леди Кристины ответную улыбку.
Она действительно улыбнулась, глядя на малышку. Её лицо просветлело, будто его коснулся солнечный луч.
Подбежавшая няня взяла девочку с рук матери, и леди Кристина тряхнула головой, поправляя выбившийся из причёски локон.
— Моя дочь очень похожа на отца, вы не находите? — спросила леди Стэнли, вежливо улыбаясь, но в её словах слышалась присущая ей дерзость.
Чарльз замялся, не зная, что ответить. Их последняя встреча закончилась его полным поражением…
— Разрешите идти? — Крисси протянула руку в вежливом жесте, желая поскорее попрощаться с мужчиной из своего прошлого.
В этот момент герцог наконец очнулся, поняв, что она действительно уйдет, и он снова не сможет видеть её, возможно, ещё несколько лет.
— Леди Кристина, — он сжал ее руку в своей, поднося её к губам, — позвольте пригласить вас осмотреть новую выставку древностей. Я как раз собирался туда завтра, я уверен, что вам и вашей сестре тоже будет интересно…
Баронесса подняла огромные голубые очи и посмотрела на него с явной скукой.
«Приблизительно так и смотрят на древности» — вдруг подумал Чарльз.
— Извините, милорд, — усмехнувшись, проговорила леди Стэнли, — но осколки прошлого меня не интересуют.
Она вырвала руку и пошла следом за няней, которая уносила её дочку в глубину парка. Девочку с глазами точь-в-точь, как у его соперника! Даже находясь теперь далеко, тот смог встать между ним и леди Кристиной, хотя Чарльз был готов рискнуть многим, чтобы быть с этой необыкновенной женщиной…
Вернувшись в особняк на Мэйфейр, Крисси не могла успокоиться. Встреча с герцогом разбудила старые раны. Войдя в гостиную, где часто проводила время с мужем перед камином, леди Стэнли сдерживала рвавшиеся наружу рыдания. Смогла бы она сейчас простить его, если бы он вдруг оказался рядом?
Виктория сразу заметила состояние старшей сестры.
Войдя в гостиную и забрав из рук няни племянницу, она отослала прислугу из комнаты и приблизилась к Кристине.
— С тобой всё в порядке, дорогая? — поинтересовалась девушка, заметив в уголках глаз баронессы слёзы.
— Конечно, Вики, — чувствуя ком в горле, произнесла Крисси.
Аделин протянула к ней свои маленькие ручонки, и, улыбнувшись, молодая женщина взяла её к себе, крепко прижав к груди. Она не пошутила, сказав герцогу о том, что малышка очень похожа на отца. Янтарные глазки и светло- каштановые волоски, которые часто казались светло — русыми на солнце, волевой подбородок… И даже характер…
Раньше это сходство всегда радовало Кристину, но сейчас она испытывала почти физическую боль. Её борьба с собственным сердцем не прекращалась никогда. Леди Стэнли презирала себя за слабость, но понимала, что если бы вдруг Алекс неожиданно вернулся, то она бы попыталась его понять. На крайний случай выслушать, чтобы на наконец узнать, почему он поступил с ней так жестоко!
Глава 2
Роли, Северная Каролина, апрель 1851 года.
Алекс подумывал над тем, как бы незаметно ускользнуть с вечера, который устроили его ближайшие соседи по плантации в своём городском особняке.
За три года сэр Стэнли привык к жизни в Америке. Его разговор с дедом перед отъездом принёс неожиданные плоды. Впервые Алекс и единственно близкий человек смогли побеседовать по душам. Лорд Дерби выслушал его, не осудив, но и не одобрив поступки, которые он совершил в прошлом. Дед предложил ему поехать на плантацию своего дальнего кузена, проверенный которого прислал письмо, сообщающее, что мистер Картер умер, не оставив в живых ни одного наследника, а его самым ближайшим родственником был граф…
Алекс был готов уехать на край света, хотя желание увидится с женой не покидало… Но осознание того, что она уже дважды предала его, заставило сэра Стэнли сесть на первый идущий в Америку корабль.
Плантация кузена лорда Дерби — Клир — Спрингс находилась в Северной Каролине, там где совсем недавно нашли самородки золота.
По прибытию Алекс полностью посвятил себя делам плантации. Мистер Картер владел несколькими тысячами акров, на которых рос табак, хлопок и индиго.
Времени, чтобы думать о своих проблемах, у сэра Стэнли не было. Но постепенно соседи стали проявлять к нему интерес, и он был вынужден вновь втянуться в общественную жизнь. Для них он был простым мистером, не желая привлекать внимание к своему титулу и возможным слухам о своём имени.
Бал в доме Эдвардсов представлял собой собой сборище почти всей женской половины города. Алекс привлекал внимание многих дам своей неприступностью но для себя он сделал один не очень приятный вывод. Интрижки и длинные отношения с одной единственной женщиной его не прельщают. Тем более он по-прежнему не мог забыть свою принцессу… Но постоянно гнал от себя любые мысли о ней, боясь, что рано или поздно он не выдержит и, наплевав на всё, кинется в Англию…
— Мистер Кавендаш, вы уже уходите? — донёсся до него томный женский голос.
Миловидная вдова лет двадцати пяти с огненно-рыжими волосами приблизилась к нему, наградив многообещающим взглядом.
— Увы, миссис Коллинз, — отвесив вежливый поклон, произнёс сэр Стэнли, — надеюсь, вы найдёте того, кто поможет скрасить вам этот вечер.
Рыжеволосая вдова уже предприняла не одну попытку поймать его в свои сети, но сэр Стэнли оставался к ней равнодушен…