Нелюбимый. Мой единственный (СИ) - Шарикова Мария. Страница 43
Значит, все три сестры явились на плантацию, раз имеется ещё и племянница. Ведь Джеймс что-то говорил о ребёнке. Наверняка Элизабет вышла замуж и приехала вместе со своим отпрыском.
— Я очень сочувствую мистеру Муру, — прервал его мысли голос жены, — он такой хороший человек, но ему так не повезло с друзьями!
Сказав это, леди Кристина развернулась и пошла в сторону аллеи.
Алекс бросился за ней.
— Крисси! — воскликнул он, аккуратно хватая её за руку. — Пожалуйста, дай мне шанс… Дай мне шанс объясниться раз и навсегда!
Жена вырвала руку, обернулась. Её лицо выразило такую ненависть, что Алекс отпрянул, будто боялся, что она испепелит его взглядом.
— Держитесь от меня подальше, сэр Алекс! — дрожащим голосом сказал леди Кристина, а затем отвернулась и пошла к дому.
Сэр Стэнли стоял и смотрел, как она сначала идёт быстрым шагом, потом переходит на бег. Платье её мелькало в свете фонариков.
Он было шагнул следом за ней, но резко остановился. Сердце бешено билось в груди. Он нервно провел рукой по лицу. Леди Кристина была здесь, рядом, в этом доме!
Господь послал ему ещё один шанс. И больше он его не упустит!
Крисси шла настолько быстро, насколько позволяли ей пышные юбки. Молодая женщина вошла в дом чуть ли не бегом и поспешила в детскую.
Былая обида заставила помутнится рассудок, и она вновь совершила глупость! Баронесса хотела поговорить с мужем и выслушать его, чтобы понять, сможет ли она простить! Но его неожиданное появление застало её врасплох.
Нужно обязательно встретится с ним вновь! Ведь он готов был всё объяснить, а ей стоит постараться выслушать. И не тольно ради себя, но и ради Аделин, нуждающейся в отце!
Войдя в детскую, леди Стэнли нахмурилась. В комнате стояла полная тишина, а дочери нигде не было видно.
— О, миледи, как хорошо, что вы пришли! — воскликнула перепуганная няня, увидев Кристину. — Мисс Аделин пропала!
— Что?! — испуганно воскликнула баронесса. — Куда мог подеваться из комнаты двухлетний ребёнок?!
— Я… Я отошла всего лишь на минутку, миледи, а мисс Аделин и след простыл….
Крисси уже не слушала оправдания встревоженной няни. Подхватив пышные юбки, она отправилась на поиски будущего зятя и сестры.
Найдя Джеймса и Викторию в дальнем углу сада Кристина направилась прямо к ним.
Увидев встревоженную сестру, Вики взяла её руки в свои и тихо спросила:
— Крисси, что случилось? На тебе лица нет!
— Аделин пропала! Её нет в детской… — отрывистыми фразами произнесла леди Стэнли, стараясь восстановить дыхание.
— О Боже! — воскликнула Виктория. — Джеймс, нужно послать слуг на поиски нашей малышки!
Несколько часов подряд слуги вместе с хозяевами переворачивали с ног на голову весь дом и обыскивали окрестности, но девочки и след простыл.
Уже перед самым рассветом мистер Мур предложил обратиться к представителям власти.
— Джеймс, у меня к вам совершенно другая просьба! — промолвила баронесса. — Вы не могли бы сказать мне, где живёт ваш друг, сэр Алекс Стэнли!
Вики вскрикнула услышав знакомое имя.
— Леди Кристина, я не знаю никого, кто носил бы такое имя, но… Вы наверное говорите о мистере Кавендэши. Он живёт на соседней плантации, но вы не могли бы…
— Прошу, пусть меня туда отвезут! — попросила Кристина, готовая умалять мужа о том, чтобы он помог найти девочку!
— Всё будет готово через несколько минут, леди Кристина, — произнёс удивлённый мистер Мур.
— Вики, может быть ты объяснишь мне, в чём дело? Твоя сестра ведёт себя очень странно, она…
— Джеймс, дело в том, что человек, о котором говорила Крисси — её муж. А Аделин…
— Его дочь, — закончил за невесту мистер Мур, наконец понимая, кого ему напоминала кареглазая малышка…
Глава 7
Кристине казалось, что лошади, которых кучер гнал галопом, скачут чуть ли не ползком. Ей хотелось вскочить и подгонять их, чтобы они шевелили ногами и поскорее доставили её к Алексу. Леди Стэнли не знала, почему ехала именно к нему, но была уверена, что только он может помочь ей найти девочку.
В рассветной дымке коляска тряслась и прыгала по неровностям на дороге, рискуя сломать рессоры, но леди Кристина, вцепившаяся в борт, не замечала неудобств. Ей нужно как можно скорее добраться до соседней плантации, чтобы попросить мужа приступить к поискам Аделин!
Грохот коляски, влетевшей во двор на рассвете, разбудил Алекса, который всю ночь не мог заснуть, и только недавно сон наконец-то одолел его. Каково же было его изумление, когда, выглянув в окно, чтобы узнать, кто посмел прибыть в такое время и перебудить весь дом, он увидел супругу собственной персоной, чуть ли не на ходу выскакивающую из коляски. Лошади были мокрые от пота, и конюх слезал с козел, чтобы распрячь и напоить уставших животных. Вокруг коляски засуетились проснувшиеся слуги.
Сэр Стэнли бросился одеваться, чтобы появиться перед внезапно возникшей в его доме Крисси в приличном виде.
Но одеться он не успел. На лестнице послышался шум, а через несколько мгновений дверь распахнулась, и перед ним предстала леди Кристина.
Её волосы были кое-как стянуты тонкой лентой. Растрёпанные ветром, они выбивались из причёски, прядями спадая на плечи. Домашнее платье было перепачкано и кое-где порвалось, будто она всю ночь лазила по лужам и грязи…
Голубые глаза были полны страха и, вероятно, красными от слёз и бессонной ночи.
Алекс, как раз застегивавший штаны, обернулся к ней и так и замер, забыв заправить рубашку.
— Крисси? — позвал её сэр Стэнли, пытаясь понять, куда делась надменная леди Кристина, которая с таким презрением смотрела на него всего несколько часов назад.
— Мне нужна ваша помощь, — произнесла она, с трудом выговаривая слова пересохшими губами.
Он наконец смог пошевелиться и сделал шаг к ней навстречу. Кристина продолжала стоять, смотря на него в упор.
— Сэр Алекс… Али… — по её лицу вдруг потекли слёзы, — я не знаю, как правильно к вам обращаться… — Но я готова сделать всё… Только помогите мне!
— Что случилось, Крисси? — он сделал ещё шаг и взял её дрожащие ладони в свои.
Кристина не вырвала рук. Она смотрела на него безумным, полным ужаса взглядом.
— Аделин… Аделин пропала! — её голос сорвался на крик, и вырвав руки, она закрыла ими лицо.
Потом резко отвернулась и нервно прошлась по комнате.
— Аделин? — переспросил Алекс. Это имя ему ничего не говорило, и он выжидающе посмотрел на жену, ожидая ответа.
— Моя дочь. Аделин, — Кристина вдруг бросилась к нему и схватила его за руки, — помогите мне её найти, пожалуйста!
Сэр Стэнли замер, пытаясь понять, о чём идёт речь.
— У вас есть дочь? — спросил он.
— Да! Да! — закричала находившаяся на грани истерики Кристина, — у меня есть дочь, малышка Аделин! Она пропала, Алекс! Помогите мне найти её! Не стойте, может быть именно сейчас она где-то умирает!
Леди Кристина задохнулась, будто от нехватки воздуха, хватаясь руками за грудь. Испугавшись не за незнакомую девочку, а за жену, Алекс схватил сюртук и направился к двери.
— Успокойтесь, леди Кристина, — холодным голосом произнёс сэр Стэнли, — мы найдем её.
Кучер перепряг лошадей, и теперь коляска летела обратно с той же скоростью, только уже несла двух пассажиров.
Сэр Алекс смотрел на леди Кристину, больше похожую на потерявшую волчонка волчицу, и не мог успокоиться.
У неё есть дочь. Девочка, которая носит его имя — мисс Аделин Стэнли… Девочка, которую он никогда не видел и отцом которой являлся кто-то другой. Его сердце колотилось так, что готово было выпрыгнуть из груди.
Леди Кристина вглядывалась вдаль. Казалось, она готова бежать впереди лошадей, такое нетерпение было написано на её бледном лице.
Женщина, перед которой он вчера стоял на коленях, не зная, что она привезла в Каролину чужого ребенка, которого он, несомненно, вынужден будет признать своим. Женщина, которая презрительно отвергла его, не дав сказать и слова. Изменница и предательница…. Алекс был готов продолжать этот список безконечно!