Корнуолльские Ведьмочки и Аномальные Материалы (СИ) - Климова Алиса "Луиза-Франсуаза". Страница 16
— Оу, — коротко отметила приближение зельевара тётя Рейчел.
Судя по её глазам, она изо всех сил пыталась не улыбаться.
— Мисс Преддек! Это, знаете ли!.. — начал декан Слизерина, когда до крыльца дома оставалось ещё более сорока ярдов.
— Добрый вечер, профессор Снейп! — вежливо поклонилась Элли.
— Э-э-э… А-а-а… — зельевар несколько растерялся. Тем не менее, стремительности не утратил, всего за несколько шагов добравшись до незримой границы, отделяющей его жилище от остальной видимой магглам части улицы.
— Рада наконец посетить Ваш дом! Сердечно благодарю за приглашение!
— Да-да, мисс Пре… Мисс Элли Преддек, — профессор тяжело дышал. похоже, к пробежкам по родному городу он не был особо готов. — Я хотел обратиться к Вашей родственнице, мисс РАГГЕРГИ ПРЕДДЕК! КАКОГО ЧЁРТА!!! КАК ВЫ ПОСМЕЛИ!!! ДА ВЫ ВООБЩЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТЕ!!! Я!!! ВСЕ ЭТИ ШКОЛЬНИКИ!!! УЧИТЕЛЯ!!! ДАЖЕ!..
— Северус Снейп! — раздался из окна чуть суховатый, будто надтреснутый женский голос. Эрин непроизвольно зажмурилась — от этих звуков у девочки почти заслезились глаза. Судя по тому, что Элли прищурилась, она испытывала схожие ощущения.
— Почему ты кричишь на всю улицу так, как будто снова уселся на разлитую кислоту?!
Наверное, это было не очень уместное замечание от выглянувшей в окно старухи, судя по тому, как разом стушевался прославленный зельевар. Но пока профессор пытался собрать мысли воедино, за него ответила тётя Рейчел.
— Добрый вечер, миссис Снейп! Позвольте представится, — девушка дождалась короткого кивка и продолжила. — Меня зовут Рейчел Преддек. Боюсь, это я вызвала столь громогласную реакцию Вашего сына своей небольшой, как мне казалось, шуткой. Прошу прощения!
Она сняла свою неизменную треуголку и широким жестом приложила ту к груди.
У вышеупомянутого Северуса Снейпа в это время чуть пар из ушей не шёл.
— Хоть у кого-то здесь имеются намёки на хорошие манеры, — проскрипела миссис Снейп. — Не соблаговолите ли зайти? На чашечку чая…
Гости, в сопровождении Снейпов, оказались в небольшой темноватой гостиной, производившей впечатление не то конторы клерка-делопроизводителя эдвардианской эпохи, не то скромной библиотеки. Полки по стенам сплошь уставлены книгами, большей частью в старинных коричневых или чёрных кожаных переплетах. Жаккардовый диван с плотным шерстяным покрывалом тёмно-синего цвета, на пару с небольшим колченогим круглым столиком стояли в круге света от свисающей с потолка древней на вид люстры со свечами. В дальнем углу, рядом с электрическим гнутым торшером — потёртое кожаное кресло. Напротив небольшого камина стояли два плетёных из ротанга кресла, застеленных аккуратными рогожками. Помещение выглядело на удивление ухоженным для столь демонстративно плюющего на свою внешность хозяина.
Впрочем, мать не сильно отличалась от сына. Эйлин Снейп оказалась невысокой женщиной довольно плотной комплекции, с глубоко посаженными тёмными глазами и вороньим гнездом из чёрных волос на голове. Она была одета в старый, чуть растянутый на локтях махровый халат синего цвета с некогда красными полосатыми вставками спереди, подпоясанный таким же кушаком. Её круглое курносое лицо в молодости, скорее всего, было довольно симпатичным, но сейчас его портили даже не столько морщины и мешки под глазами, сколько изогнутые в пренебрежительной гримасе тонкие губы, никогда не знавшие помады. Завершала образ помятая маггловская сигарета, которую ведьма не выпускала изо рта.
Миссис Снейп жестом пригласила девушку присоединиться к ней у камина. Девочки расположились на диване. Профессор Снейп, намного более раздражённый, чем обычно, уселся в углу.
Повинуясь движениям палочки миссис Снейп, из стоящего в кухне буфета вылетели аккуратные белые чашечки из тонкого фарфора, а также небольшой чайник и молочник, приземлившиеся на столик.
— Чаю? — дождавшись, пока все возьмут зависшие перед ними чашки, спросила хозяйка дома. — Молока?
— Хорошо!
— Большое спасибо!
— Благодарю Вас! Без молока, если Вас не затруднит, — Элли коротко поклонилась, насколько позволяли диван и её сидячая поза.
Чай у Снейпов был действительно вкусным, хотя и отдавал какими-то травами. Что удивительно, в воздухе не было даже намёка на запах дымящейся сигареты. Несмотря на неряшливый внешний вид, хозяйка дома освоила бытовые чары на весьма высоком уровне — ей не требовались ни вербальные формулы, ни магические пассы.
— Итак, — чуть коснувшись губами чашки, миссис Снейп внимательно посмотрела на старшую Преддек.
— Элли и Эрин захотели поздравить мистера Снейпа. Они, я думаю, вкладывают в праздник не совсем то, что взрослые девушки. Для девочек это просто повод вручить небольшой презент своему учителю.
— Вот! — Эрин вытащила из-за пазухи кожаную перчатку с нашлёпками из тусклой чешуи с тыльной стороны ладони и на кончиках пальцев. Немного повозившись, Элли достала из своей куртки вторую перчатку.
— Из драконьей кожи. Мы слышали, что у зельеваров перчатки быстро изнашиваются.
— Спасибо, — буркнул профессор. Затем, спохватившись, он встал, забрал у девочек свои новые перчатки и, уже более мягко, произнёс. — Я ценю ваше внимание. Перчатки действительно быстро уходят, почти как ингредиенты, колбы и флаконы.
— Я же, со своей стороны, решила немного добавить веселья в этот четверг и направила в Хогвартс подарок от себя…
— И какой же? — миссис Снейп заинтересовалась.
— Высокоточные самосборные пружинные весы от Джанкетбери.
В углу поперхнулись чаем.
— Сын?
— Да… — прошипел тот из своего кресла и вновь закашлялся.
— Что с ними было не так?
— Она… их… покрасила…
— Покрасила?
— В РОЗОВЫЙ! — взорвался непрошибаемый декан самого расчётливого Дома Хогвартса. — И ОБКЛЕИЛА СТРАЗАМИ!!!
— Это так страшно?
— Мне его доставили совы на завтраке! При половине школы!!! Хорошо ещё, что не в начале, когда никто не разбежался по классам. Хотя какая уже разница… По крайней мере, хотя бы краска не зачарована, легко убралась…
— Я бы ни за что не покрыла подарок несмываемой краской — иначе вы бы никогда не стали бы им пользоваться.
— Не очень удачная шутка, мисс Рейчел, — заметила старая ведьма. — Северус, я надеюсь, ты не устроил в Хогвартсе представление, подобное тому, что я наблюдала десять минут назад?
— Разумеется нет, — вздохнул тот. — Просто отнёс весы к себе. А потом два дня слушал смешки старшекурсниц за спиной.
Профессор потёр виски, поставив чашку на каминную полку.
— Простите за чрезмерную реакцию, мисс Преддек. Просто… Накопилось.
— Просто Рейчел. И я тоже прошу прощения, Северус. Не думала, что моя маленькая шутка может так вывести из себя.
— Да… Прошу прощения, — Снейп встал. — Я вас ненадолго покину. Стоит переодеться с дороги.
Когда он поднялся по лестнице, скрывающейся за потайной дверью среди книжных полок, миссис Снейп вопросительно посмотрела на девушку.
— Ничего такого, — ответила юная ведьма на так и не озвученный, но очевидный вопрос. — Просто знакомые. По просьбе лорда Эндера, Северус готовит к школе мою племянницу Элли и её подругу Эрин.
— И как вам пришла в голову идея подобной шутки, Рейчел?
— Если честно, то на Рождество, когда мы встретились у Киттлеров, Северус упоминал о ходящих среди школьниц слухах. О якобы существующей у него поклоннице. Ну и…
Миссис Снейп вдруг улыбнулась.
— Приятно слышать, что мой сын хоть иногда встречает праздники не в одиночестве. Я-то почти всё время провожу в Мунго… Но на будущее — прошу, воздержись от насмешек в том, что касается женщин. И всем, что с ними связано.
— Неудачные отношения?
— Несостоявшиеся. Он был с ней с самого детства, а она вышла замуж за другого и родила ребёнка. Впрочем, полагаю, это не самая интересная тема моим юным гостьям, не так ли? Быть может, вы хотите посмотреть на нашу лабораторию?
— Лабораторию профессора Снейпа?! Класс!