Научный маг 3. Воитель (СИ) - Новицкий Валерий. Страница 31

— Отлично, — заметил Сиегил, — тогда завтра с утра надо штурмовать…

— Можешь в Храм прийти? — спросил я капитана.

— Не знаю, — задумчиво произнёс тот. — Его обложили со всех сторон. Хотя мы можем переодеться в обычных жителей. Спроси верховного: оружие найдётся в Храме?

— Найдётся, — поспешил ответить Сиегил.

— Переночевать можно?

— Да, всё найдём, — раздражённо заметил жрец, — пусть приходят.

— Тогда мы будем через час, — ответил мой собеседник и отключился.

— Что ж, — тяжело вздохнул жрец, — завтра будет тяжёлый день. Предлагаю вам идти спать. Мессен проводит вас. А мы дождёмся капитана. Да, Рагнар?

Я кивнул.

Сказано — сделано. Томмела и принца увёл тот самый Мессен, который встретил меня. Мы остались с жрецом вдвоём. Пока мы ждали капитана и его отряд, я рассказал ему о битве. Мой рассказ был долгим и почти сразу после его окончания, появились капитан Весер и его отряд. Тот же самый послушник увёл магов, но капитан остался с нами. Узнав, что мы атакуем дворец завтра, он, к моему удивлению, возражать не стал, а только кивнул и узнав, что по поводу еды надо обратиться к послушнику, ушёл. А следом за ним и я. Комната, предоставленная мне, оказалась одна на двоих с Анакимом. Принц, увидев меня, чуть не расплакался. Я понимал его. Мало того что сестра погибла, так его ещё обвинили в убийстве отца и брата. И обвинил родной брат! Так что мне пришлось утешать своего друга и выслушать сбивчивый рассказ о том, что произошло во дворце. После этого рассказа я сам захотел убить этого самого Астерала. Нет, не сказать, чтобы я воспылал патриотическими чувствами к королевству Аспия. Просто такой король мне был не нужен. Тем более, у меня были вопросы к одному генералу из Барлиона. Так что проигрыш Аспии в войне с этим королевством был плохим исходом событий. Но, похоже, мои слова всё-таки хоть как-то успокоили принца.

Утром мы все собрались в столовой Храма, находившейся в подвальном помещении. После скромной трапезы в ней остались я, капитан, верховный жрец, Томмел и Анаким.

— Итак, что будем делать? — капитан вопросительно посмотрел на жреца, — Я вчера поговорил с ветеранами. Они все очень недовольны новыми порядками. Особенно недовольны новым комендантом гарнизона.

— Илисс, — кивнул Сиегил, — вчера я с ним познакомился. Он попытался меня убить. И заявил, что служит другому Первобытному. Так что он не аспииец, это точно. Смею предположить, не связался ли второй принц с барлионцами?

Все взгляды почему-то скрестились на Анакиме.

— Теперь я готов поверить во всё что угодно, — пожал он плечами. — Похоже, я совсем не знал своего брата. Да и сейчас этот убийца и предатель мне не брат!

— Тогда надо вернуть всё на место. Восстановить справедливость, — осторожно заметил я.

— И как? — скептически посмотрел на меня капитан. — У нас всего два десятка человек… с ними мы дворец не возьмём. Я попытался связаться с Шэноном, судя по всему, сейчас он самый авторитетный из магов аспийцев во дворце. Надежда только на него…

— Согласен, — кивнул Сиегил, — мне он показался адекватным человеком.

— Господин, — в столовую заглянул послушник, — там к вам пришли…

Присутствующие переглянулись.

— Кто? — уточнил жрец.

— Он назвался Шэноном господин.

— Веди его сюда, — приказал тот и повернулся к капитану. — Значит, у нас, похоже, появился союзник. Спустя пять мину в помещение вошёл, высокий мужчина, одетый в скромный серый камзол, с мечом в простых ножнах на боку.

— Ого, — не удержался он от возгласа, увидев Анаким и Томмела. — Генерал, Ваше Высочество. Не ожидал вас здесь увидеть.

— А что ты ожидал? — уточнил у него Сиегил. — Хотя спрошу по-другому, какая цель твоего визита?

— Мне передали слова капитана Весера, а так как я знаю капитана давно, то не мог проигнорировать приглашение. На самом деле признаюсь, мне самому не нравится, что сейчас происходит во дворце. Король… ну, будем так его называть, окружил себя странными людьми. Это не аспийцы…

— Барлионцы? — уточнил я.

— Да, — кивнул мне маг, — я тоже так подумал.

— Тогда ближе к делу, — взял слово капитан, — сколько людей пойдёт за тобой?

— Да в принципе вся старая гвардия. Человек тридцать точно. Если ударим слаженно, сможем выбить из дворца этих чужеземцев. Только вот что по поводу Астерала? Я не уверен, что кто-то из моих подчинённых и друзей готов убить второго принца королевства. В конце концов, его вина пока не доказана.

— Тогда просто оглушите, парализуйте, усыпите, — фыркнул презрительно Томмел, — это же, я так понимаю, просто.

— Ну, в принципе просто. Принц находится всего лишь на ступени Ученика, — заметил Шэннон.

И тогда я вспомнил, что ранее по приказу Мельтаса мне были переданы зелья, купленные для второго принца, которые должны были помочь ему подняться в могуществе до ступени Адепта. Но вместо него Адептом стал я, а он, походу, так и остался учеником. Что же, так и надо этому засранцу.

— Тогда мы сейчас идём во дворец. Я вас выведу из Храма незаметно. Нам надо добраться до дома целительницы Зельды. Из него ведёт подземный ход непосредственно во дворец. Капитан, готовьте ваших людей. Через десять минут отправляемся. Весер кивнул и вышел из столовой.

— Анаким, — посмотрел жрец на принца, — если что-то пойдёт не так, ты останешься единственным королевским наследником. Может, лучше тебе остаться здесь? Без тебя разберёмся.

— Нет, — коротко отрезал принц, — я с вами.

По его виду было понятно, что отговорить Анакима не получится.

— Что ж, — разочарованно вздохнул жрец, — ладно. Все готовы? — обвёл он нас взглядом. — Хорошо, — добавил он, увидел наши кивки. — Я с собой возьму пятерых самых опытных послушников. Пойдёмте, господа. Пора навести порядок во дворце.

Глава 16

Жрец действительно знал город как свои пять пальцев. Какими-то дворами мы умудрились удалиться от Храма незамеченными, хотя насколько я понял, обложили Храм Мельтаса, весьма качественно. Тем не менее наш немаленький отряд спустя двадцать минут спокойно подходил ко дворцу. Там уже ждали ветераны из гарнизона, влившиеся в сразу серьёзно увеличившийся отряд. М-да, на редкость беспечное поведение наших узурпаторов. Появление такого количества вооружённых солдат и магов произвело впечатление на караул у дверей, ведущих во дворец. Маги, судя по всему, приготовились вступить в неравную схватку, но проблемы решил Шэннон, который шёл с нами.

— Они со мной, — сообщил он бдительным стражам.

— Но… — попытался возразить один из стражей

Видимо, авторитет Шэннона был действительно высок: пропустить столько вооружённых людей… да-а-а, дисциплина, к нашей огромной радости, тут явно хромала.

В самом дворце, повинуясь командам мага, ветераны под руководством генерала Томмела быстро рассредоточились по первому этажу. Мы же вместе с магами прибывшего со мной отряда под руководством капитана Весера, Анакимом, Шэнноном и Сиегилом, отправились по широкой мраморной лестнице наверх. Прошли два этажа до места, где располагался тронный зал, достаточно легко. Встречавшиеся нам по пути охранники делали вид, что нас не существует. Но несколько, переглянувшись с Шэнноном, шёпотом подтвердили, что король в тронном зале.

Похоже, Астерал слишком переоценивал своё влияние. Надо было сначала нормальный контакт с магами, охранявшими дворец наладить, поторопился второй принц. Но, слава Мельтасу, нам это только на руку. И лишь на третьем этаже, где через длинную анфиладу можно было увидеть позолоченные двери ведущие к нашей цели, мы встретили сопротивление. Нам перегородили дорогу пять магов. Я прищурился. Все кроме одного на Продвинутой ступени. Один на ступени Духа. Для нашего отряда — равные соперники, но у аспийцев было явное численное преимущество.

— Что вы тут делаете, — рявкнул один из преградивших нам путь, — как вы смеете идти к королю без приглашения. Вы предатели и мятежники!

— Предатель и мятежник ты, барлионец, — вдруг прошипел внезапно раздраженный Сиегил, и в следующее мгновение в говорившего попал огненный шар, который тут же взорвался. У всех сражающихся появились щиты Инеаля, но несчастному жрецу, попавшему под огненный шар, помочь уже было нельзя.