Империя Хоста 2 (СИ) - "Дмитрий". Страница 28
— Ригард, а где баронесса?
— В конюшне видел недавно.
Иду туда и точно, моя милая ухаживает за лошадьми.
— Делать нечего? — целую в шею задаю вопрос.
— Ты же всех слуг запер в камеры кроме поваров, ну за своими конями сами будем ухаживать, а вот за местными баронскими один твой конюх не успевает.
— Взяла бы обозных, что ты в самом деле, сейчас выгоню на работы лентяев. Ты лучше расскажи, что там по вчерашнему подсчёту трофеев.
— Прошлись по всем комнатам, но три не открыли, надо мага посильнее чем Ланчер.
— Зря не сказала, у баронессы есть доступ ко всем помещениям, я сейчас вскрыл казну их, правда всего восемьсот золотых, но…
— Гарод лапушка, коня домой, я пойду баронессу возьму, и вскроем комнаты, ах как я сама не додумалась. — она, с низкого старта, рванула в замок, чуть не сбив своего охранника.
— Погоди, а чего нашли? — растерянно крикнул ей вслед сжимая тряпку.
— Вот дура-то, хорошо муж умный. — не в тему ответила Пьон, сверкнув ускользавшим задиком в дверях.
Стою смотрю на ведро воды и щетку, конь, будто чуя во мне захватчика и врага своих хозяев, косит недобрым глазом, показывая зубы в злой усмешке. Ну его нахрен, без меня домоют, и ведь знак мой не помогает!
— Рауц, отправь своих обозных коня домыть. — увидел я сотника.
— Отправлю, господин барон, там шпиона поймали, будете допрашивать?
— Буду, а где он?
— Тут пыточная хорошая, там ваш раб уже его начинает обрабатывать, пока без увечий, ждет вас.
Спускаемся в подвал, да пыточная тут хорошая, отдельная неприметная дверь, там комната для охраны и в ней ещё одна дверь. Полный фарш, я бы на земле так назвал, ясно что большую часть вещей я и в глаза не видел, и слава богу. Одинокий парнишка лет двадцати с кляпом, жаровня, куча инструмента, два стола один омываемый. И место для пленных, маленькая клетка высотой метр.
— Неплохо тут всё оборудовано. — вырвалось у меня вслух.
— Да, тут работать одно удовольствие, — согласился со мной страшномордый громила. Когда покупал видел, что не красавец, а в этом антураже он реально страшнее любой пыточной приспособы, и голос уже не тихий, а зловещий.
— Что говорит, — кивнул на пленника.
— Я пока ничего не спрашивал, сейчас кляп выну.
— Я не виноват, все расскажу, господин барон пощадите, — тут же завопил шпион.
— Кто послал. — спросил я.
— Граф Зулаг!
— Кто это? — удивился я, чего ему надо?
— Граф из королевства Синок. — с готовностью выдал информацию, слабый на допрос парнишка.
— А мага Остина там случайно не было? — смутные подозрения начали зарождаться в моей голове.
— Есть как не быть, наш лучший маг в отряде.
— Развяжи его, — обращаюсь к палачу, и видя недоумение в его глазах добавляю. С Остином мы друзья.
— Воля ваша, но лучше бы ему вопросы задавать пока он связанный и беспомощный, поверьте уж мне. — проворчал, развязывая пленника кат.
— Слушай сюда, вернёшься в отряд и скажи, мол барон Гарод Кныш уже захватил этот замок, в целях безопасности своих владений.
— Вы меня отпускаете? — удивленно и радостно воскликнул мой будущий связной.
— Идиота кусок! Отпускаю? Пинком под жопу выгоняю! Где у тебя с Остином встреча?
— Не знаю пока они ещё не прибыли, но сегодня к вечеру будут, я на быстроходном судне прибыл, а они мало того, что вышли позже, так ещё и в шторм попали немного.
— И насколько позже вышли?
— Больше суток задержка была, представляете на порт пираты напали, пожгли имущество, а потом цепь сломалось которая залив перегородила, пока маг не на куски не развалил так и стояли ждали.
— Да что ты говоришь? — фальшиво удивился я, выходя вместе с парнем наверх в замок. А как ты пробрался сквозь защиту, там же на побережье армия целая караулит?
— Я горами, я привычный.
Отправив недопытанного бедалагу, вместе с парочкой конных из отряда Филика, собирался уже покушать, как услышал истошный, разгневанный крик какой-то девицы!
— Я этого так не оставлю! Я внучка короля! Я полос из вас нарежу! Извольте пропустить меня до моря, дать полагающееся мне сопровождение и корабль!
— Тихо дамочка, решила сдохнуть и перед этим вдоволь натрахаться?
— Хм…, барон я конечно понимаю свою привлекательность, но мне надо домой, а меня никто не везет.
— На побережье, стоит армия Готрибов, вернее армия их союзников. Они тебя изнасилуют не я, и уж точно никуда не отпустят. Но я готов немедленно проводить вас до побережья. До спуска с горы, дальше сами пойдете общаться с матросами.
— И что нет выхода другого?
— Это долина! С двух сторон горы, второй выход ведет через болота в замок Малосси.
— Не хочу в плен и в болото, а долго ждать?
— Недельку поживите тут. — пожал я плечами.
— Господин барон, вас зовет ваша жена, — подскочил ко мне молоденький солдатик Рауца.
Глава 17
— Чего она сама не идёт? — ворча, я тем не менее двинулся на зов супруги.
— Гарод, может убить их обеих? — устало махнула в сторону мамы и дочки недовольная Пьон. Намучилась я с ними, всё юлят, выкручиваются, хамят без перерыва.
— Ригард, отведи этих к кату в допросную, я подойду попозже. — даю команду стоящему за спиной гвардейцу.
— Не надо в пыточную, мы всё, что она требует, сделали, вот шкафы открыли, комнаты наши, пусть твоя голодранка носит наше бельё. — зло сказала доча.
— Ригард надо, веди их, пусть поучат разговаривать. — вступила Пьон.
— Нет, — на этот раз крикнула мама, уже немного знакомая с моими принципами.
— Ну, давай вместе походим. — предложил жене.
— Так, это что за письмо? — Пьон указала на один из листков бумаги. — обращаясь к баронессе.
— Обычный ответ.
— От соседней империи Аками? С которой у нас не война конечно, а шаткий мир?
Я заинтересовался, ведь у нашей империи, помимо полусотни мелких государств, есть и два крупных соседа, империя Аками — один из них, и к моему баронству ближайший. Если по морю — то пару дней пути. Там и язык другой и люди немного внешне отличаются. Самое интересное, что торговля с ними есть, а внешних отношений нет, хотя и не воевали лет двести уже. Императоры тут долго живут, и договоренности помнят.
— Ты перевести что написано можешь? — в упор спросил я у баронессы.
— Муж мой помощи просил, — устало созналась она.
— Мама! Папа просил не говорить! — возмутилась дочка.
— Он все равно смог бы перевести, а он по малолетству жесток, а жена его упертая и хваткая, и вообще похожа на часовой механизм. Своего не упустит. Так хоть целыми останемся.
— Ну и что в ответе? И просьба о помощи не измена императору? — задала вопрос Пьон.
— В ответе отказ, да мы и не надеялись, просили у всех подряд. Нам бы год продержаться, и вассалитет на графство получить, тогда бы и помощь от Аками получили, а с двумя баронами, они и связываться не захотели. Начет измены, мы вассалы королевства Синок, и хотели стать графством, можно тоже под их вассалитетом. Нет тут измены.
— Тут ещё пара писем есть, на других языках, и одно из теократии. Там что? — допытывалась моя упорная малышка.
— В двух словах, просили о переезде, в случае объявления нас вне закона императором. Тоже отказ.
— А вот это измена, у нас с теократией война же! — торжествующе крикнул я.
— Нет Гарод, нет. — не поддержала мой порыв Пьон. Пока войны нет, будет возможно, но сейчас нет, аристократ из одной империи переезжает в другую, что тут измена? Землю же с собой они не заберут.
— Умная девочка, — кивнула Артина.
— Что ценного нашли, тут они про какие-то обноски говорили? Лучше сжечь или рабам отдать?
— Ой там такие позорные вещи, я и смотреть не стала, стыд и срам, гулящие девки, а не женщины. — говоря это Пьон смотрела глаза в глаза багровеющим от негодования дамам, но они осторожно помалкивали. Но колечки, цепочки, на сотни три золотом набрались, и это без артефактов. Есть ткани, большой винный погреб, двенадцать очень неплохих коней, и два десятка обычных. Запасов еды на год для человек трехсот, красивый фольский серебряный сервиз, я его заберу нам.