Карающий орден (СИ) - Маркелова Софья. Страница 88
Мужчина делал вид, что пристально смотрел вдаль, но на самом деле он краем глаза любовался профилем собеседницы. Ее смущение одновременно и позабавило его, и доставило ни с чем не сравнимое удовольствие.
- Не помню. Тогда я очень долго искала место для подъема, потому что Чият оставила только приблизительные указания. И в какой-то момент я просто заблудилась среди одинаковых скал, попала в замкнутую цепь горных пещер, где потратила день или два на пустое хождение по кругу.
- Звучит не очень оптимистично... И какова вероятность, что в этот раз мы не потеряемся там?
- Чият посоветовала искать с этой стороны хребта ориентир в виде горного ручья, следовать пастушьими тропами. А вот на вершине придется определять верное направление лишь по звездам и солнцу, - не очень уверенно ответила Лантея, чем вызвала у спутника нервный смешок.
- Значит, самым страшным врагом для нас в этих горах станет дождь.
Время летело незаметно, быстро отмеряя минуты и часы, словно ускоренное каким-то странным явлением. Путники к полудню преодолели холмистые равнины, усеянные цветущим клевером, и, как и предсказывала хетай-ра, почва под ногами постепенно стала меняться с каждым километром. Темневшая громада исполинских скал уже практически нависала над головами странников, отсекая своими острыми пиками часть неба. Травы становилось все меньше, а редко встречавшиеся деревья больше походили на общипанные козами кусты - стволы их были скрюченными и тонкими, а голые ветви пригибались к самой земле. На смену растительности приходили громадные обточенные ветром валуны. Расколотые камни торчали из почвы, лежали грудами, наваленные друг на друга, и совсем скоро вся местность вокруг уже не представляла ничего иного, кроме пустой безжизненной каменистой осыпи, под небольшим углом подходившей вплотную к ближайшим скальным склонам.
Величественная неприступная преграда Мавларского хребта поднималась до самых небес, заставляя сердце профессора трепетать. Он был восхищен незыблемой мощью природы, одновременно предвкушая восхождение и опасаясь его. Чият говорила о том, что для покорения гор требовалась небывалая сила воли, лишь благодаря которой можно было добраться до самых вершин. Острые скалы не терпели слабых духом, и Аш надеялся, что в его сердце было достаточно смелости.
Ветер усиливался, играясь плащами странников и пузырями вздувая их капюшоны. Яростные порывы то утихали, на несколько минут освобождая Лантею и Ашарха из объятий прохладных потоков, то вновь налетали из ниоткуда, бросая в лица пыль. По мелкой сыпучей каменистой крошке ноги легко соскальзывали, а некоторые осколки с треском выкатывались из-под сапог и уносились вниз, образуя целое течение из стремившегося к самому подножию осыпи щебня. Взбираться по такой поверхности было тяжело, ступни постоянно утопали в крошечных камешках, но, к счастью, во время одной из краткосрочных остановок на узком плато из массивных булыжников, хетай-ра благодаря своему острому слуху определила, с какой стороны доносился шум воды.
Искомый надежный ориентир в виде узкой горный реки с опасными порогами обнаружился на юго-западе от того места, куда поднялись путники по осыпи. В единственном месте отвесные скалы расходились в стороны, раскрывая русло стремительной реки, которая, петляя, исчезала между лишенными всякой растительности горными склонами.
На привал встали прямо на берегу, так, что ледяные брызги, сносимые сильным ветром, легко долетали до странников. Было уже обеденное время, к тому же после подъема по сыпучей насыпи ноги требовали отдыха. У изнеженного профессора на ступнях и вовсе набухали болезненные водянистые мозоли, так как купленные тетей Лантеи сапоги, хоть и были поношенными, но все же не идеально сели по ноге, и после нескольких часов ходьбы стерли Ашу всю кожу. Он ворчал себе под нос от досады, но поделать мало что мог - лишь плотнее затянул портянки, готовясь к новой порции болезненных ощущений.
Обедать под ураганными порывами ветра было непросто, о розжиге костра вовсе и не шло речи: любая искра мгновенно гасла. Поэтому хетай-ра и профессор лишь перекусили ломтями хлеба и сыром, а после скорее снялись с места в надежде, что ветер станет слабее, когда они пойдут вверх по течению реки, вдоль русла, выточенного непокорной водной стихией в горной породе. Но даже несмотря на то, что подъем был не очень крутым, а под ногами на смену мелкой щебенке уже пришла твердая каменистая почва, физической подготовки преподавателю явно не хватало, и идти ему было тяжело. Даже хетай-ра начинала останавливаться куда чаще.
- Эти горы ведь считаются необитаемыми, да? - обратилась к спутнику девушка, пытаясь отдышаться. - Они не принадлежат к территории Залмар-Афи, насколько я слышала.
- Это дикие земли, суровые и безжизненные. Среди этих голых скал пристанище себе под стать нашли только стаи крылатых тварей, отдаленных родственников той многоножки, встреченной нами в лесах под Италаном, - ответил Ашарх, медленно шагая следом за Лантеей. - Родство, конечно, достаточно сомнительное с первого взгляда, так как здешние обитатели больше похожи на птиц, но все же неоспоримое. Любая магическая энергия мгновенно поглощается этими горными тварями, а после они всей стаей раздирают на клочки беспомощного путника.
- Хорошо было бы хотя бы их не встретить. И чем они тут только питаются?
Хетай-ра запрокинула голову и с опаской вгляделась в ближайшие каменистые выступы высоко над ней.
- Твари летают здесь не просто так, Тея. Они заселили Мавларский хребет лишь потому, что когда-то тут жили люди. Недолго, правда. Еще до образования королевства Мизган, что было много раньше создания самого Залмар-Афи, они осели в горах. Здесь строили каменные города, служившие крепостями на границе с песком, - сказал Аш, пожав плечами. - В те времена никто еще не знал, что ожидать от ваших пустынь. Это были неизведанные края, вот человечество и опасалось нападения, заранее готовясь защищать свои нечеткие границы.
- Куда они все исчезли тогда?
- Условия для жизни оказались тяжелыми. Здесь ничего не росло, было мало воды, нападали твари, о дорогах и речи не шло. Скоро люди поняли, что со стороны пустынь Асвен угрозы не предвидится, а в центральных землях как раз начиналось тотальное объединение разрозненных территорий и кланов, поэтому постепенно эти города опустели, жители их покинули.
- Но почему тогда твари остались? Если кормиться им было больше нечем, - спросила Лантея и нахмурилась.
- Думаю, по привычке. На уровне инстинктов они ожидали возвращения добычи. Да и кое-где люди все же есть, пусть их и мало. В западной части хребта, например, до сих пор разрабатывается множество шахт, стоят шахтерские городки, и твари продолжают охотиться там. Говорят, близ Шахара развелось там много этой крылатой падали, что градоправитель приказал закрыть несколько крупнейших рудников по добыче черных сапфиров - самого дорогостоящего на всем материке драгоценного камня. Мол, твари свили гнезда где-то около шахт и нападают на всех, кто идет мимо. Из-за всего этого цены на ювелирные украшения взлетели до небес, но почему-то посылать подмогу в эту часть региона Аз никто не стремится... Видимо, такое положение дел крайне выгодно для кого-то очень влиятельного в озерном краю.