Его кексик (ЛП) - Блум Пенелопа. Страница 33
— А что там с Дженной? — холодно парировала Эмили.
Стоявшая за ним девица скрестила на груди руки.
— Да, Стив. Что с Дженной? — сердито уставилась она на него.
Стив игриво ей улыбнулся.
— С моей сестренкой все в порядке, спасибо, что спросили. Пойдем, Тарзетт. Оставим этих влюбленных голубков, чтобы не смущать их. А то уж больно они напряженные, — с этими словами Стив быстренько утащил свою подружку, чтобы Эмили не смогла уличить его во лжи.
Если, конечно, она вообще собиралась это делать.
— Тарзетт (прим. чешский композитор Вацлав Халек благодаря грибу тарцетте бочковидной начал слышать грибную музыку и написал культовую книгу «Музыкальный атлас грибов: как поют грибы» из 42 грибных песен, а также посвященную грибам симфонию)? — с явным скепсисом спросила Эмили. — Он действительно думает…
— Возможно.
Эмили, ахнув, зажала рот ладошкой.
— Вот дерьмо, — выдохнула она. — Ты же привез нас с Лилит на своей машине!
Я пожал плечами.
— Она могла вызвать такси, если бы хотела вернуться домой, верно?
— Лилит не ездит на такси.
— Могу я узнать, почему?
— Боюсь, что нет, — покачала головой Эмили. — Нужно поскорее найти ее. Она с трудом переносит толпу, когда у нее плохое настроение.
Я скептически на нее глянул.
— Ты пытаешься меня убедить, что я знаю Лилит в хорошем настроении? Ну уж нет, ни за что не поверю.
* * *
После непродолжительных поисков мы все же обнаружили Лилит в офисе напротив зала, где проходила вечеринка. Она сидела, уставившись в экран компьютера. Дверь, должно быть, была заперта, но разбитое стекло сказало нам, что для Лилит это не стало препятствием.
— Надо же, — ухмыльнулся я, когда мы вошли. — Твоих рук дело?
— Э-э, нет, — сухо бросила она, не отрывая глаз от монитора. — Когда я пришла, тут все так и было. Понятия не имею, что здесь произошло. Возможно, в этом виноват резкий порыв ветра, втянувший мой ботинок через эту штуку.
— Лилит, — мягко позвала ее Эмили и стала осторожно, под хруст валявшегося повсюду стекла, приближаться к ней, словно к дикому зверю. — Нас заперли на лестнице, иначе бы мы давно за тобой вернулись. Пожалуйста, не сердись.
— Вас заперли на лестнице, и тогда вы, очевидно, решили проверить, не является ли твое влагалище замком, а его пенис — тем самым ключиком? Надеюсь, этих нескольких часов хватило, чтобы понять, что они из разных серий?
— Мы с ним не спали, — не моргнув глазом ответила Эмили.
— Естественно, вам было не до сна. Слишком много проникновений, чтобы кто-то смог заснуть. Я права?
— А что ты, собственно, делаешь за компьютером?
— Пытаюсь взломать его, чтобы уничтожить чертову компанию Уильяма.
— С каких это пор ты умеешь взламывать компьютеры?
— Я и не умею, — огрызнулась Лилит. — Но я могу угадать ту глупую хрень, что Уильям использует в качестве пароля.
В конце концов нам все же удалось оттащить ее от компьютера.
Нет, она не брыкалась и даже не кричала. Зато бросала на нас такие убийственные взгляды, которым позавидовал бы самый отъявленный злодей из фильма ужасов. Если кто и мог заколоть тебя во сне, то, в первую очередь, Лилит. Я даже сделал мысленную заметку, чтобы в ближайшее время преподнести ей какой-нибудь приятный сюрприз. Ну, чтобы обезопасить себя от возможного удара кинжалом в лицо.
Вести машину в «Билль о правах» было чертовски неудобно. Но я справился.
Я заранее приготовился заплатить штраф, если бы нас тормознули, потому что отмазаться вряд ли бы получилось. Но и снять костюм, пока в машине сидела Лилит, я не мог: у меня под ним, кроме трусов, ничего не было.
Высадив Лилит, я отвез Эмили домой, проводив ее до самой двери.
— Спасибо за прекрасный вечер, — немного смущенно сказала она. — Я, конечно, не могла знать, как все пройдет, но уж точно не ожидала… ну… этого, — она указала пальцем на меня и себя.
— Самое интересное, как правило, случается неожиданно.
— Будем надеяться, — кивнула Эмили, хотя взгляд ее был немного грустным.
Я нежно поцеловал ее на прощание и, пока шел к своей машине, прокручивал в голове ее слова. Меня сбивало с толку, что я добровольно согласился порвать с девушкой, в которую почти влюбился. Но попытка расшифровать ее чувства по этому поводу была равносильна чтению иероглифов. И тогда я решил: лучшее, что я могу сделать в этой ситуации, это перестать дергаться и насладиться тем временем, что у меня осталось. В конце концов, у меня был богатейший опыт по провальным отношениям. Просто с Эмили я впервые знал заранее, когда и почему они закончатся.
Глава 15
Эмили
На следующее утро, после бурной вечеринки в честь Хэллоуина, меня ждала работа. Естественно, в дом престарелых я явилась не выспавшаяся, и у меня слипались глаза, когда в комнату, шаркая ногами, вошли старички из моего художественного класса. Грэмми, задержавшись возле меня, прошлась по мне оценивающим взглядом и, понимающе хмыкнув, подмигнула.
— Вижу, ты неплохо развлеклась, маленькая развратница.
Я бросила на нее раздраженный взгляд.
Препираться с ней не было ни сил, ни желания.
— Ничего подобного. Просто плохо спала ночью.
Грэмми демонстративно закатила глаза и уселась за задний стол, рядом с Эрлом.
За последние двадцать четыре часа я дважды солгала, что не переспала с Райаном. Я никогда не была неразборчивой в связях, но и тщательно скрывать свой сексуальный опыт не считала нужным. Как правило, я ограничивалась глубинным психологическим анализом того, что делала. Вот только в этот раз, если он и был, то я о нем не знала. Решив, что все это может подождать до завтра, я затолкала эту дилемму поглубже.
Если честно, настроение у меня сегодня было слегка приподнятым.
Во-первых, секс был потрясающим. Да и во всем остальном Райан был на высоте. Конечно, был неприятный момент, когда он признался, что скрыл правду об инциденте в гастропабе, но если не зацикливаться, то он производил впечатление чертовски надежного парня. Я не смогла устоять перед таким соблазном. Тем более он признал свою неправоту, извинился — весьма, должна заметить, убедительно — и теперь мы могли двигаться дальше.
Не успела я додумать эту мысль, как Райан материализовался передо мной буквально из воздуха… с сияющими глазами и улыбкой, вопиюще радостной для того, кто спал, как я знала, также мало, как и я.
— Могу я к вам присоединиться? — поинтересовался он.
— Нет, — прорычала Грэмми. — Только если согласишься позировать нам обнаженным. И с эрекцией. Я не собираюсь целых два часа лицезреть вялый член.
— Она не лжет, — на полном серьезе поддержал ее Эрл. — Она ни за что не станет этого делать.
Я досадливо поморщилась.
Я не знала, что это была за история, но уж точно не желала ее слушать.
— Он не будет нам позировать, тем более обнаженным. Сегодня мы будем рисовать натюрморт. Сосредоточьтесь на трехточечной перспективе.
— Фу-у-у! — завопила Грэмми. — Мы хотим пенис!
— Говори за себя, — возразил Эрл своим дребезжащим шепотом. — Но я бы с удовольствием взглянул на парочку стальных мускулов. Если под этой обтягивающей футболкой у него их нет, то пусть ее и не снимает.
Я не успела ничего сказать, так как в моей сумочке зазвонил телефон. Я достала его и глянула номер. Этот городской код я не знала. И все же, извинившись, приняла вызов.
— Алло?
— Здравствуйте, это Эмили? Я личная помощница Валери Пургот, — женщина говорила с ярко выраженным французским акцентом.
У меня внутри все похолодело.
— Валери Пургот? — тупо переспросила я.
Разумеется, я знала, о ком шла речь.
Валери Пургот была одной из причин, побудившей меня поехать учиться в Париж. Прежде всего, она была художником с мировым именем и рисовала потрясающие картины. К тому же около двух лет вела несколько уроков в качестве шефской помощи в той самой школе искусств, куда я поступила. И, наконец, это была та самая леди, которой чуть больше месяца назад я отправила смущающе откровенное письмо.