Его кексик (ЛП) - Блум Пенелопа. Страница 38
Уильям
— Это худший магазин подарков, который я когда-либо видел, — проворчал я.
Хейли слегка пожала плечами.
— Ну, не знаю. Эти маленькие ребята довольно милые, тебе не кажется? — она натянула на голову бейсболку «Янки» и слегка попозировала.
— Модель, безусловно, фантастическая, — я подошел к ней вплотную и крепко сжал ее ягодицы, игнорируя то, как она начала смущенно оглядываться по сторонам. — А вот выбор? Выбор недостаточен.
Хейли вернула бейсболку на место и, подойдя к витрине с кружками, принялась разглядывать написанные на них имена.
— Пришло время выяснить, есть ли среди них мое имя…
— Если нет, то мы сожжем это место дотла.
Она пристально посмотрела на меня.
— О подобных вещах не шутят. Я до сих пор не понимаю, когда ты прикалываешься, а когда говоришь серьезно.
Схватив с полки сувенир статуи Свободы с горящим факелом, я сделал вид, что собираюсь поджечь им стопку открыток, при этом многозначительно пошевелил бровями.
Хейли демонстративно отвернулась, не впечатленная увиденным.
— Может, нам следует быть более бдительными или что-то еще? — спросила она.
— Нет. Брюс пишет Райану. Райан пишет Стиву. Стив пишет Райану. Райан пишет нам. Таков был приказ. Сообщение нам не поступало. Значит, «орел» еще не приземлился.
— А что, если произойдет технический сбой и мы не получим сообщение?
— Ну… — я немного помолчал, — тогда мистеру Ромео ничего не останется, как засунуть в самолет свою чересчур драматичную задницу и улететь в Париж, верно?
— А разве не ты все это затеял? — сердито зыркнула на меня Хейли.
— Да, я тот самый злой гений, что породил это чудовище.
— Тогда, может, тебе стоит приложить чуть больше усилий, чтобы улучшить ситуацию? Или хотя бы притвориться, что тебе не все равно?
— Я уже выполнил свою задачу. Это я разжег пламя страсти. Но, к сожалению, Хейли, иногда этому просто не суждено быть. Не всех так тянет друг к другу, как нас с тобой.
Она недовольно закатила глаза, но все же одарила меня легкой полуулыбкой.
— Да, ты действительно неплохо намагничен, раз прилип ко мне так сильно, что я до сих пор не могу от тебя оторваться.
Приподняв пальцем ее подбородок, я повернул ее лицо к себе.
— Это самое романтичное, что ты когда-либо мне говорила.
— Правда? — недоверчиво спросила она, закусив нижнюю губу.
— Да, а теперь я хочу, чтобы ты проверила мой полюс и убедилась, что он достаточно заряжен.
Хейли неодобрительно покачала головой.
— Жаль, что с моими мизерными знаниями о магнитах я не смогу оценить, насколько хорош твой каламбур.
— Твоя дерзость меня заводит. Сейчас я либо тебя трахну, либо что-то украду.
— Но у нас ответственное задание, — возмутилась она. — А если я пообещаю тебе, что как только все закончится…
— Не-а, — оборвал я ее и быстро поцеловал в губы. — Знаешь, я всю жизнь мечтал о такой футболке, — сдернув с вешалки футболку с надписью «Я люблю Нью-Йорк», я одарил свою женушку хищной ухмылкой.
— Нет, Уильям. Правда. Мы должны…
— Не будь такой занудой, детка. Я верну ее, если они меня поймают. А если нет, то она станет моей заслуженной наградой.
— Уильям, — в голосе Хейли звучало предостережение.
— Прости! — еще раз коротко поцеловав ее, я направился к выходу из сувенирного магазина, громко смеясь словно безумный.
Глава 19
Райан
Я припарковал свою машину возле моста, по которому должна была проехать Эмили. Не выпуская из рук телефона, я пристально вглядывался в проезжавший мимо меня транспорт и мог поклясться, что машины Лилит среди них не было. С момента, как от Брюса пришло сообщение, что Эмили уехала, прошло достаточно времени. Пора бы уже получить весточку от Стива.
Еще раз взглянув на часы, я набрал его номер.
— Что новенького? — его голос звучал как-то неуверенно, словно он полагал, что что-то делает не так.
— Это ты мне скажи, — выделяя каждое слово, произнес я и тут услышал на заднем плане кокетливое женское хихиканье.
Мой желудок ухнул вниз.
— Я слегка отвлекся, но не спускаю, можно так сказать, глаз с дороги.
— Значит, она уже могла проехать мимо?
— Вполне возможно, для всех нас она станет неуловимой ящеркой…
Я сбросил вызов, не дослушав, и прищурился. Похоже, я заметил машину Лилит. Включив зажигание, я тронулся с места. На мою удачу движение на мосту было не столь интенсивным, поэтому я без труда смог, вырулив на ее полосу, заблокировать ей дорогу. При этом у нее было достаточно времени, чтобы заметить меня и остановиться. Вот только ее машина, оглушив меня визгом тормозов, замерла в паре сантиметров от моего бампера.
Подхватив с заднего сиденья кекс, я вышел и направился к ее автомобилю.
Из-за фар я не мог разглядеть, была ли на пассажирском сиденье Эмили. Но Брюс, по идее, не стал бы мне писать, если бы ее там не было. Водительская дверь открылась, и передо мной появилась крайне смущенная Лилит. Позади нее стали скапливаться машины, ни на минуту не прекращавшие гудеть. Когда я представлял этот идеальный романтический жест, то не думал о сопутствующем этому шуме. Но, к слову сказать, выглядело это неплохо. А принести извинения я мог и чуть позже.
— Эмили! — мне пришлось повысить голос, чтобы перекричать гудки.
— Райан! — завопила Лилит. — Ее здесь нет, придурок.
— Как это?
— Она взяла такси. Видимо, хотела начать новую главу самостоятельно, или что-то в этом роде, — Лилит виновато пожала плечами. — Я решила поехать в аэропорт и убедиться, что ее самолет, согласно моим предположениям, не взорвался прямо на взлетной полосе.
— Дерьмо. Когда она уехала?
— Сразу после меня. Эй, этот кекс для меня? Видишь ли, я пропустила завтрак.
Проигнорировав ее слова, я бросился к своей машине и, аккуратно положив кекс в лоток с остальными, не теряя времени, прыгнул за руль. В аэропорт я мчался на предельной скорости. Добравшись до цели, припарковался там, где мне, скорее всего, выпишут штраф или, вполне возможно, эвакуируют. И, схватив лоток с дюжиной испеченных для этой ситуации кексов, поспешил внутрь.
Я намеревался попасть в здание, но на входе меня тормознул полицейский.
— Сэр, — строго сказал он. — Я не могу впустить вас с этим.
— Это всего лишь кексы, — возразил я. — И я, вроде как, спешу.
Я старался сохранять самообладание, так как понимал, что Эмили уже, возможно, садится в самолет, и у меня на счету каждая минута.
— Так вы торопитесь? Планируете что-нибудь взорвать, я прав? Тогда мне стоит натянуть перчатки и приступить к осмотру полостей.
— Серьезно? Единственная мысль, что пришла вам в голову при виде подноса с кексами… это засунуть свои пальцы мне в задницу?
— Выбор за вами, сэр.
— Тогда я выбираю вариант без проникновений.
Полицейский, самодовольно ухмыляясь, развел руками и проследил, чтобы я оказался на улице, разрушив тем самым мой план. Бросив задумчивый взгляд на поднос, я глубоко вздохнул, а затем принялся запихивать кексы в карманы пиджака. Я не мог рисковать, чтобы кое-кто догадался, что мои карманы набиты сладостями, поэтому взял не более семи штук. Все это подпортило идеальную картину, что я себе представлял, и кардинально поменяло мои планы. Но, похоже, выбора у меня как такового и не было.
Затолкав поглубже рвущиеся наружу досаду и раздражение, я вновь вошел в здание.
Все тот же охранник шагнул ко мне навстречу.
— И куда же делись кексы?
— Угостил голодного бездомного, — невозмутимо ответил я. — Извините, думаю, сегодня вам придется обойтись без моей задницы.
— Ладно, но тогда, возможно, придется связаться с управлением транспортной безопасности и узнать их мнение на этот счет.
Не обращая на него внимания, я двинулся дальше.
Хотелось бы верить, что он блефует, но, учитывая мое хроническое невезение, я не мог всецело на это рассчитывать. Я тщательно сканировал толпу в надежде отыскать Эмили и при этом поспешно двигался к выходу на ее рейс. Попытался дозвониться до Уильяма, потом до Хейли, но ни один из них не ответил. Они оказались абсолютно бесполезными, как и все остальные члены «моей команды».