Целительница для арга (СИ) - Саламова Александра. Страница 17
Мне осталось надеяться только на его помощь.
Дворецкий кашлянул в кулак, и я заметила, что в нем борятся две личности. Одна хочет услужить новой госпоже, вторая понимает, что господин точно будет против.
— Дэл Элард, прошу вас. Помогите мне.
Мужчина кивнул и не говоря ни слова, рукой подал знак, следовать за ним. Я конечно удивилась, но ни секунды не сомневаясь, пошла за аргом. Тут же рядом со мной затрусила Кила, которая прибежала, как только я направилась в дом. Похоже, питомица решила не оставлять меня одну.
Мы шли по дому, но в той его части, в которой я еще не была. Здесь было темно, и лишь неяркие магические огоньки освещали коридоры. Подойдя к толстой каменной двери, дворецкий приложил свою руку по центру, и дверь без единого скрежета отворилась. Под моим удивленным взглядом, мы спустились вниз по широкой каменной лестнице и оказались в мрачном коридоре, на входе в который стояли два арга в военных мундирах. Стражники, догадалась я.
— Стойте. — строго произнес один из них.
— Нам необходимо переговорить с заключенным реем Астором. — спокойно заговорил дворецкий, но я чувствовала напряжение, которое витало между аргами.
— На это нет разрешения диена, поэтому мы не сможем вас пропустить.
Ответ меня совершенно не устроил. Я выступила вперед и высоко подняв голову, заговорила таким тоном, что даже стражники стушевались.
— Я супруга диена Дариана, и, если вы немедленно не отведете нас к заключенному, на вас обрушится весь гнев диена. Или вы сомневаетесь, что законная жена вашего господина будет представлять опасность для вас?
Кила грозно зарычала и оскалилась, показав свои внушительные клыки.
Арги переглянулись и пожав плечами с легким недоверием пропустили нас, открыв неприметную дверь в стене.
Я проскочила мимо стражников и очутилась в пыльном и сыром помещении, освещенном маленьким магическим огоньком. Глаза уже привыкшие к полумраку, сразу же разглядели зияющую дыру в стене и ведущую наверх лестницу. Недолго думая, отправилась туда. Кила была рядом, не отступая от меня ни на шаг, и с такой защитницей, я чувствовала себя уверенно. Лестница была небольшой и уже через несколько ступеней, упиралась в чистую деревяннуюю дверь. Я потянула за кольцо, и она поддалась без единого скрипа. А я очутилась в удивительном помещении.
Высокие потолки, обитые тканью стены, зеркало в полный рост, ковер практически на весь пол, удобная небольшая кровать, письменный стол и стул, небольшой шкаф и множество книг, стопкой приставленные к стене.
А в углу, в мягком кресле, с книжкой в руке, расположился рей Астор.
— Рей Астор! — воскликнула от удивления я.
Мужчина улыбнулся мне и поднялся, отложил книгу и почтительно поклонился.
— Госпожа, чем обязан вашему визиту? — добрый взгляд целителя и я почувствовала облегчение. Значит вот это заточение для лекаря?
— Рей Астор, по правде сказать, я несколько обескуражена. — слова давались с трудом. Я все продолжала оглядываться по сторонам, до сих пор не веря, что это и есть «темница», в которую посадили мужчину. К слову сказать, эта комната больше напоминает мое жилище в общежитии Академии магии.
Раздал тихий смех.
— Диена, не сомневайтесь в своем супруге. Он знает, что делает.
— Когда мне сообщили, что вас взяли под стражу и посадили в темницу, я представляла себе это несколько по-другому. — легкая улыбка появилась на моем лице.
— Госпожа, все что делает диен, это не просто набор необдуманных действий. Вы можете доверять ему, как научился доверять и я. Диен Дариан хороший арг. Он мне все объяснил, и я решил ему помочь. Здесь есть все для комфортной жизни, и еду приносят регулярно, так что вам не о чем беспокоиться, моя госпожа.
Да уж! Вот действительно, не о чем.
— Госпожа, простите, я хотел бы уточнить у вас один момент. Это касается покушения на вас. Диена, как вели себя аскеты? Они не должны были пропустить змею на территорию сада.
А я лишь пожала плечами.
— Я этого не знала. Кила убежала вместе со своим другом, и я их не видела.
— Это очень странно. — нахмурился лекарь. — Аскеты прекрасные хранители и охранники, а тем более самка признала в вас свою хозяйку, что уже, в принципе странно. Раньше они подчинялись только диену. Если аскеты не появились, значит их что-то держало или….или блокировало. Менталист, здесь должен был работать менталист!
Мне оставалось лишь тяжело вздохнуть. В магии и воздействиях я ничего не понимала.
— Дариан сказал, что на змея была в подчинении у мага, чтобы усыпить меня.
— Усыпить? Не убить? Странно. Однако, диен, да и многие его приближенные знают, что у него в поместье действительно, только я могу обладать подобным уровнем магии. Но я не менталист.
— А почему он ищет виновного только в поместье? — задала давно интересующий меня вопрос.
— Потому что, змею на территорию поместья мог принести только кто-то свой. Дело в том, госпожа, что все поместье находится под магической защитой, и пройти беспрепятственно сюда, может только доверенное диеном лицо.
Я понимающе кивнула.
— Рей Астор, я хотела бы задать вам один вопрос, на который вы в прошлый раз не пожелали отвечать. Что с Дарианом? Почему ему нужен мой дар?
Лекарь опустил голову. Я понимала, что он предан своему господину, но надеялась, что ситуация, в которую он попал, поможет ему раскрыться передо мной.
— Я хочу ему помочь. Он сказал, что я должна отдать ему свою энергию, но я не знаю как это делается. Моя сила может передаваться через руки, но магия и энергия это не одно и тоже.
— Диена, вы удивительно добрый человек. — улыбнулся рей Астор. Он смотрел на меня с отеческой любовью и уважением. — Я очень рад, что господину досталась такая замечательная жена.
— Благодарю. — я была немного смущена такими приятными словами в свой адрес.
— Я расскажу вам, госпожа, только это тайна, которую никто не должен знать. Если диен еще не рассказал вам, то я боюсь, его молчание может довести до трагедии. — лекарь расправил плечи и сделал глубокий вдох, будто собираясь с силами для дальнейшего разговора. — Диен Дариан отравлен. Неизвестный яд магического происхождения, постепенно убивает его, день за днем делая арга более слабым. Он держится уже больше месяца, но каждый раз боли сильнее, приступы длиннее, а общее состояние его организма становится удручающим. Он слабеет, теряет силу, и скоро не сможет сопротивляться яду. В последний раз, когда вы помогли ему ночью, он был уже в беспамятстве. Это впервые за все время. Его организм борется, но похоже, яд сильнее.
Я не верила своим ушам. Яд! Да я даже не думала об этом, хотя догадывалась, что какая-то болезнь мучает Дариана. Но, даже в страшном сне, мне не могло присниться такое.
— Как я могу ему помочь? — тихо прошептала. Мои губы пересохли от волнения, и очень хотелось утолить жажду. Но дело прежде всего!
— Я долго пытался найти противоядие, или что-то, что могло бы остановить действие яда, но тщетно. Предыдущие попытки отравления протекали быстро. Диен не восприимчив практически ко всем ядам, но только этот один ему не под силу. Я нашел в итоге, единственный способ исцеления, но для этого нужен был маг-целитель.
— И во всем Королевстве людей, целительницей было только я одна. — завершила за лекаря рассказ.
— Да, нужно было провести ритуал. Целителями становятся только девушки, эта магия подвластна только вам. Для того, чтобы диен исцелился, ему нужны были ваша кровь и энергия.
— Наша кровь смешалась во время брачного ритуала.
— Все верно, госпожа. Но этого мало. Ему нужна ваша энергия.
— Как ее передать? Диен сказал, что мне нужно только пожелать ее отдать.
Астор смутился и отвел глаза.
Почему, интересно?
— Госпожа, вы можете передать энергию господину, во время близости. — прозвучал тихий голос.
Что?
Смущение сразу же окрасило мои щеки.
— Я не совсем понимаю, каким образом. — удивилась я. — В смысле, как я пойму, что энергия передается?