Страж. Часть 1 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль. Страница 17

– Мистер Кит, – обратилась к истцу Эйлин, – скажите, вы принадлежите к клану Ричарды Югалы?

– Я? – взволнованно переспросил тот. – Я, да!

– Вам восемнадцать лет. По законам мьеров, вы уже являетесь совершеннолетним, избравшим клан.

– Не спешите, Ваше Высочество, – перебил ее адвокат. – Сыграть на законе «наследования внутри круга» не получится. Теренс Кит хочет воспользоваться свои правом «королевского родства».

***

Эйлин влетела в кабинет к брату и бросила сумку на пол.

– Право «королевского родства»! – воскликнула она.

Райлих медленно оторвал взгляд от изучения документов и уставился на сестру.

– Прости?

– Ты знал, что Андреа Дебуа был троюродным братом нашего отца?

– Кем? – Райлих отложил ручку в сторону.

– Анри Дебуа был троюродным братом нашего отца, – повторила Эйлин. Теренс Кит – его сын, наш с тобой дальний родственник. И он хочет воспользоваться своим правом «королевского родства».

– Значит, он обладает такими же правами, как и любой член Сообщества, – Райлих встал. – Его принадлежность к клану Югалы никак не отразится на результатах слушания.

– Единственное исключение из «закона наследования внутри круга», и он под него попал! – Эйлин стукнула ладонями по столу. – Видел бы ты этого Теренса! Совсем еще ребенок! Прат нарядил его в костюм и слова лишнего не дал сказать. Уверена, что это дело рук Брайана Югалы. Поиметь королевскую семью – цель жизни для этого психопата!

– Да не переживай ты так, – улыбнулся Райлих. – Парень имеет право получить имущество своего изгнанного папаши. А нашему отцу придется распрощаться с ценностями Дебуа. Реши все в досудебном порядке и замни дело: шумиха нам не нужна.

– Бесшумно не получится, Райлих. Увы, – она присела на стул.

– Что ты сделала? – напрягся брат.

Эйлин молчала.

– Эйлин, что ты сделала? – громче повторил Райлих.

– Теренс Кит попросил меня отстаивать его интересы в деле о наследовании имущества Дебуа и смене подданства, – Эйлин подняла глаза на брата. – В присутствии адвоката он расплакался и попросил защитить его от Брайана Югалы, его клана и его мьеров.

– Какого… …хрена… – прошептал Райлих.

– Я согласилась. Теперь Теренс Купер – мой клиент.

Райлих откинулся на спинку кресла.

– Это дело затрагивает твои личные интересы. Ты будешь судиться с отцом, Эйлин! Сошлись на это и возьми самоотвод, а пацана передай Грогену. Он опытный юрист и все сделает тихо.

– Нет, – прошипела Эйлин. – Никаких самоотводов.

Райлих медленно склонил голову на бок:

– И где сейчас твой клиент?

– В нашем конференц-зале. Ест обед, который я купила ему по дороге сюда.

– Эйлин… – Райлих тяжело вздохнул.

– Он в беде, Райлих. Мать умерла от передозировки, отца он никогда не знал. А Югала вцепился в него мертвой хваткой, желая куш побольше урвать и подмочить нашу репутацию. Кроме того, он же наш родственник.

– Дальний, – напомнил Райлих. – Настолько дальний, что до сегодняшнего дня мы не знали о его существовании.

– Почему отец никогда не упоминал, что Андреа Дебуа – его троюродный брат? – спросила Эйлин.

– Откуда мне знать? – Райлих пожал плечами. – Сама у него спросишь. Только сначала разузнай все, и уж потом новости сообщай.

– Уверена, что ему обо всем доложат раньше, чем я вернусь в Резиденцию.

– Удачи, – Райлих взял ручку и вернулся к изучению документов.

– И это все? Вся твоя помощь? – не поняла Эйлин.

– Полагаю, что твой клиент уже пообедал, и тебе пора заняться его делом. А еще поисками для него нового места проживания и работы, – добавил Райлих. – Уйти из клана, все равно, что уйти из семьи: теперь он твоя личная проблема, Эйлин, а не клана Югалы.

***

Эйлин вернулась в конференц-зал, где оставила Теренса, но там его не оказалось.

Она вышла в холл и позвала секретаря.

– Фердинанд, а где парень, который вернулся со мной и Офелией?

– Он ушел. Минут пять назад.

– Куда?

– Откуда мне знать. Вы же не сказали, что его необходимо сторожить.

Эйлин побежала к выходу, пытаясь догнать попавшего в беду юношу. Увы, того и след уже простыл.

Тогда Эйлин позвонила самому Брайану Югале.

– Да, Ваше Высочество! – казалось, Брайан был счастлив услышать Эйлин.

– Если кто-нибудь из твоих мьеров тронет этого пацана…

– Эйлин, милая, о ком ты вообще говоришь?! – удивился Брайан.

– Ты знаешь, о ком. Я тебя предупредила.

– И что же ты сделаешь, Принцесса-Спасительница? Снесешь мне голову с плеч каким-нибудь мечом?

– Уверена, Далий с радостью сделает это вместо меня, – прошипела она.

– Я бы на твоем месте связями среди стражей не бравировал. Все-таки, Далий уже бывший женишок, а нового пса для вылизывания твоей задницы папочка тебе пока не нашел. Всего хорошего, Принцесска, – Брайан бросил трубку.

Эйлин с силой сжала телефон в руке и еще раз огляделась по сторонам. Куда побежит юноша, угодивший в беду? Скорее всего, домой.

Эйлин вернулась в офис, забрала документы и вызвала водителя.

– Фердинанд, если парень вернется или будет искать меня по телефону, сообщи ему мой личный номер и попроси немедленно перезвонить.

– Конечно, Ваше Высочество, – кивнул секретарь.

***

Подъехав к панельному дому на окраине Лондона, Эйлин оценила контингент, бродящий по округе, и попросила водителя сопроводить ее до квартиры нового клиента.

Заметив появление такой дорогой машины, местная шпана тут же собралась неподалеку. Они стали улюлюкать и кричать в адрес Эйлин всякие пошлости.

– Почему подданные Югалы проживают в таких районах? – спросила она водителя, который уже расстегнул кобуру под пиджаком.

– Видно, доходы не позволяют выбрать что-то получше.

– Это ужасно, – поежилась Эйлин.

Они поднялись на этаж по лестнице и подошли к двери.

– Уходим, – сообщил водитель, глядя на сломанный замок. – Пусть стражи разбираются с этим.

– Мы никуда не идем. Это приказ!

– Ваше… Гос…

Пока водитель подбирал обращение, Эйлин толкнула дверь ногой и та распахнулась. В квартире явно кто-то был. И этот кто-то перевернул там все вверх дном.

– Теренс, ты здесь? – позвала Эйлин, пятясь за спину водителя. – Теренс!

– Я вызываю стражей, – сообщил водитель. – И после этого мы уходим.

– Нет, мы остаемся, – Эйлин достала телефон и набрала давно выученный наизусть номер.

– Слушаю, Ваше Высочество, – голос Далия звучал уверенно и спокойно.

– Мне нужна твоя помощь. Сейчас поступит вызов от моего водителя. Я хочу, чтобы этим делом занялся ты.

– Каким делом? – не понял Далий.

– Пропал мой клиент – Теренс Кит. Я приехала к нему домой, но кто-то побывал здесь до меня. Замок на двери сломан и внутри все вверх дном. Парень угодил в беду и, похоже, помочь хочу только я.

– Кто тебя… …Вас охраняет?

– Пауль, – Эйлин улыбнулась водителю. – И еще двое на хвосте, которых ты приставил недели три назад.

– Хорошо, я сейчас приеду.

– Далий, это еще не все. Ты должен кое-что знать, прежде чем возьмешься.

– А есть причина отказать Вам, Ваше Высочество?

– Мой клиент – сын Андреа Дебуа, внук Роджера Дебуа.

– У Андреа есть сын? – переспросил Далий.

– Да. И этот парень угодил в переплет. Так ты приедешь или нет?

– Диктуй адрес. Диктуйте адрес, – вновь исправил себя Далий.

***

Далий и еще пять мьеров прибыли на место спустя двадцать минут после вызова. Все это время Эйлин и водитель стояли напротив распахнутой двери в квартиру Теренса Кита. Первым делом Далий подошел к Эйлин и попытался увести ее в сторону. Та, естественно, отказалась подчиниться. Остальные мьеры заблокировали периметр и вошли внутрь.

Осмотр квартиры ничего не дал. Парня там не было, а вещи его действительно кто-то перерыл. Далий разрешил Эйлин войти только после того, как все осмотрел сам.

– Похоже, что-то искали, – пришла к выводу Эйлин.

– Наличку? – предположил один из стражей. – Не самый благополучный район. Здесь такое не редкость.