Последняя Битва (СИ) - Стадольник Венера. Страница 27

— Что-то не так, — отрицательно кивнул Эней.

Землю затрясло и над нашими головами послышался взрыв.

— Эней! — над кратером раздался голос Аланы. — Началось извержение вулкана! — в ужасе прокричала она.

Диам подхватил меня и взлетел на поверхность, следом за нами подоспели остальные.

Глава 21

Алана оказалась не совсем права, вулкан не просто извергался, он рушился. Камни огромными валунами падали с вершины горы. Лава текла вниз, в сторону деревни. Однако по необъяснимой причине, до деревни разрушения не доходили, замирая у подножья горы.

Иногда, до нас доносился, пробирающий до костей, гул. То были отголоски некогда одного из сильных Богов.

На наших глазах стены, защищавшие столько лет эту деревню, превращались в пыль.

— Многовековые устои наших жизней, только что разрушились вместе с вулканом. Если бы только этим все и закончилось… — с грустью в голосе произнес Эней.

— Ты сильный Правитель. Народ пойдет за тобой. Со временем они поймут причины твоих решений, — ободряюще произнес Диамитрий.

Вокруг собирались жители деревни. Эней тревожась за свой народ, старался увести их подальше от рассыпающегося вулкана.

Кто-то рыдал и проклинал нас, незваных гостей, принесших беды на их земли. Многие шептались, недоумевая, как теперь жить дальше. А некоторые в испуге хватали детей и спешили уйти прочь.

— Прошу меня простить, — бросил джинн и уплыл куда-то в толпу жителей.

Я лишь заметила, как он схватил чью-то женскую руку и исчез среди динозавров.

Улыбнувшись, взяла Диама под локоть и повела прочь в сторону пещеры. На нас многое свалилось за этот день, стоило отдохнуть. Наша помощь больше не требовалась: Бог повержен, вулкан рушиться, но деревня в безопасности.

Сил в нас практически не осталось. В отличие от остальных, в моих потоках бурлила энергия. Но несмотря на это — я очень устала, и не представляю какого моим друзьям.

— Ты как? — он сегодня отдал столько сил, что должен упасть прямо здесь и проспать дня три.

— Бывало и хуже. Хочу есть и спать, — усмехнулся он.

На деревню уже опустилась ночь, однако путь к пещере нам освещал умирающий Бог, поэтому дошли мы быстро.

У входа в пещеру я попросила одного из стражей принести нам перекусить в комнату. Он согласился, но чувствую, что просьбе моей был не рад. Быть стражем пещеры — честь. А тут его просят принести еды для бывшей Правительницы, которая была ею меньше суток.

Как только мы пришли в комнату, нам почти сразу принесли поднос с едой.

Пока я подготавливала одежду ко сну, Диам направился к источнику с водой.

Присоединившись к нему, обняла его за шею и устроилась поудобнее.

— Я думала ты уже уснул, — с иронией произнесла я.

— Как я мог уснуть, если ко мне должна присоединиться ты, — он сильнее прижал меня к себе.

Быстро смыв с себя всю грязь и пыль, мы направились обратно в комнату. Съев все, что было на подносе отправились спать. Диамитрий раскрыв свои крылья, укутал нас в своеобразный кокон и уснул даже быстрее меня.

Под крыльями было тепло и уютно. Я чувствовала его защиту, нежность. И я не готова отдать его — даже избранной.

Мне снился странный сон. В нем был Диам, только десятилетний. Он звал меня на помощь. Я блуждала среди темных коридоров, в которых пахло сыростью и затхлостью. Мне попадались темные железные двери, я пыталась отворить каждую, но те были наглухо закрыты. Чем дальше я уходила, тем громче становился его голос, и мне казалось, что уже за этим поворотом будет мальчик. Но вдруг голос стих, и я потеряла направление.

Я бежала по коридорам, стучала в двери, звала Диама, но в ответ была лишь тишина.

Сон прервался от жуткой головной боли. Создавалось впечатление, будто я вообще не спала ночью.

Перевернувшись на другой бок осознала отсутствие Диамитрия. А вдруг сон был про моего Диамитрия? И с ним что-то случилось?

Резко вскочив с кровати, схватилась за голову. В нее будто впились тысячи иголок, казалось кто-то стучит у меня в мозгах и при этом разрывает голову на части.

Глаза резало от боли, все вокруг плыло, и я не могла сфокусировать свой взгляд.

Кто-то аккуратно вернул меня обратно в кровать и положил руку на голову. Я слышала голоса, но не могла разобрать и слова. В ушах звенело, я хотела попросить их замолчать, но будто забыла, как это — говорить.

Неожиданно мигрень прошла, я смогла вдохнуть полной грудью и открыть глаза.

Мой взгляд нехотя, но все же смог сфокусироваться на тех, кто находился вокруг.

Держа меня за руку рядом сидел Диам. Эней с задумчивым видом переводил взгляд от меня на человека, что сидел по другую сторону от дракона. А Отолли стоял чуть поодаль и радостно махал рукой.

— Что происходит? — осипшим голосом спросила я.

— Не знаю точно, но возможно так на вас действует уходящая сила Беросут, — пояснил незнакомец.

Около меня сидел пожилой мужчина с небольшой седой бородой. Одет он был в длинный светлый балахон, на его шее висели бусы из засохших ягод, а рядом стояла чаша, из которой доносился сильный мятный аромат.

— Что? — не поняла я.

— Это всего лишь предположение. У меня нет точного ответа, либо это сила уходит, либо вы беременны, — мужчина поспешно замахал руками. — Главное, мне удалось вывести вас из транса.

— Что? — еще громче спросила я.

— Я говорю…

— Я не об этом! — воскликнула я. — Я не могу быть беременна, — в ужасе прокричала я.

— Ну вам, наверное, виднее, — смущенно произнес мужчина.

— А вы собственно кто?

— Это наш лекарь — Заян, — поспешил за него ответить Эней. — Он пришел помочь тебе, ты была в своеобразном трансе. Тебя никак не могли привести в чувства.

— А при чем тут беременность? Разве беременные входят в транс? — я возмущенно спросила у лекаря. — И я не беременна.

— Я же говорю, вам виднее, — вновь ответил он.

— Так кто из нас лекарь, я и или вы? Почему мне должно быть виднее? — разозлилась я.

Я не могу быть беременна, ну глупости все это. Какая еще беременность, мы с Диамом были вместе всего раз. И не определить беременность спустя два дня.

— Лекарь — я. А виднее — вам, — невозмутимо пожал плечами Заян.

Я умоляюще взглянула на Диамитрия, а тот уже еле сдерживал смех.

— Что? — зло спросила я.

— Ты не беременна, это точно, — рассмеялся он.

— А что тут смешного? — его реакция меня рассердила еще сильней.

— Ничего. Абсолютно ничего. Как ты себя чувствуешь?

— Уже лучше. Голова перестала болеть.

— А что это было? — спросил Эней.

— Это скорее всего была мигрень, — и увидев недоуменные взгляды, пояснила. — Я проснулась от резкой и сильной боли в голове. Да такой, что ничего не могла предпринять. И буквально через несколько минут все прошло, видимо благодаря Заяну.

— Дорогая, ты была в трансе пол дня, — ответил Диам.

— Пол дня? — пораженно спросила я.

Все одновременно кивнули.

— Я пришел с завтраком, а ты сидишь и смотришь в одну точку. Я попытался привести тебя в чувства, но ты никак не реагировала. Затем я попробовал влезть тебе в сознание, чтобы понять, что с тобой. Однако ты вышвырнула меня из него, прямиком в ту стену, — указал Диам на противоположную от кровати стену. — Я перепробовал многое, но все было бесполезно. Мне нужна была помощь лекаря, кто знает местные потоки сил. Отолли встретился мне первее всех, и его подружка убежала за помощью, а я поспешил вернуться.

— Ее зовут Изель, — возмутился джинн. — И она не просто подружка, она — моя любовь.

Глава 22

Все удивленно посмотрели на Отолли.

— Что? — не менее удивленно спросил джинн.

— Любовь? — приподнял одну бровь Эней.

— Раз любовь — то это серьезно, — усмехнулся Диам.

— Мне вообще-то пятьдесят три года, а не девятнадцать лет, чтобы ко мне приходило понимание, что же такое любовь, — возмутился Ото. — И мы не первый день знакомы. Так что, давайте забудем обо мне и моих чувствах, а вернемся к виновнику нашего сбора, — Отолли указал на меня. — Все же, что с ней?