Аркейн. Трилогия (СИ) - Кощеев Владимир. Страница 104

Спрыгнув наземь возле второго круга, я замер, глядя на деревню. Заклинание еще не закончило работу, и я мысленно его поторапливал, хотя и понимал, что это никак не поможет чарам работать быстрее. Но вот спустя примерно полминуты засветились точки в самом дальнем краю Мелководья.

Пора.

Капля упала в активатор, и я ощутил легкий зуд в кончиках пальцев. Проклятие, выбранное мной из демонической магии, потянулось незримой паутиной, перескакивая от одной горящей точки к другой, постепенно охватывая их все. Магический круг слабо вспыхивал каждый раз, как чары дотягивались до новой цели.

У третьего круга я выждал еще несколько секунд, пока проклятие замедления закончит свою работу. Горящие перед моим взором искры стремительно тускнели – магия усыпляла скотину, и поисковый ритуал обозначал это чуть меньшей интенсивностью свечения.

Снова надрезав кожу, я запустил еще одну стадию колдовства. На этот раз ритуал загорелся ярче, пропуская через себя уже накопленную предыдущими обрядами мощь. Переливающийся, как северное сияние, волшебный свет пролетел через Мелководье очень быстро, погасив все лишние цели.

И осталась всего одна искра, сияющая на самой границе деревни. Судя по тому, как бодро яркая точка удалялась, мои заклинания спугнули тварь, и та спешила убраться подальше, понимая, что ничего хорошего сегодня ее тут не ждет.

– Ну нет, – выдохнул я, запрыгивая на гончую.

Адская псина рванула с места, выдрав когтями комья земли. Враг постепенно подбирался к границе зоны действия моих чар, и через десяток‑другой секунд уже окажется недоступен.

У четвертого круга я спрыгнул с гончей раньше, чем мой транспорт остановился. Сердце бешено колотилось в груди, во рту пересохло. Но я держал себя в руках, пусть те и тряслись от накатившего азарта и злости.

– Сдохни, мразь, – выдохнул я, ткнув изрезанным пальцем прямо в почву.

Раздался оглушительный грохот, небо прочертила молния, вырвавшаяся из рисунка передо мной. Я ослеп, оглох и если бы стоял на ногах, сейчас бы потерял равновесие.

Переведя дыхание, я убедился, что все сработало, как нужно, и медленно поднялся на ноги. Ченгер уже стоял рядом с гончей, поглядывая на меня с нетерпением. Я слабо кивнул демону, и он умчался прочь, спеша настигнуть поверженную тварь.

А мне пришлось постоять немного, держась за зевающего адского зверя. Перед глазами еще плясали пятна – знал бы, что итогом станет молния, опустил веки. Но такого ни в одном прочитанном учебнике не было, никаких визуальных эффектов не ожидал.

– Поехали, посмотрим, кто там, – пробормотал я, взбираясь на спину гончей.

Рыкнув, она побежала вперед, легко переставляя лапы, и не слишком спеша. Меня все еще потряхивало – созданное демонической молнией возмущение все‑таки ударило и по мне, к счастью, совсем не так мощно, как по цели. Источник пульсировал в груди, а магические каналы дрожали.

Нужно быть осторожнее с такими экспериментами, могло ведь и зажарить самого, как обожгло руки в драке с осьминогом. Прибегая к демонической силе, я каждый раз сам подвергаюсь ее воздействию. Пусть немного, но все же…

Надо мной, гудя и распространяя зеленоватый туман, пролетела сфера искоренительницы. Значит, Салэм уже отследила, куда был направлен удар, и, скорее всего, прямо сейчас собирается выходить наружу.

Последний дом повернулся ко мне боком, открывая интересную картину. Ченгер сидел на корточках перед темным пятном поверженного тела. На лице демона блуждала задумчивая улыбка, но, стоило мне подъехать, он тут же указал рукой на труп.

– Смотри‑ка, кто нам попался на удочку, Киррэл.

Я спешился и подошел к лежащему на боку телу. Пинком в плечо перевернул его на спину и замер, не зная, что делать. Так мы и стояли с демоном, не произнося ни слова, пока рядом с нами не оказалась Салэм.

Искоренительница подошла и, взглянув на убитого моим заклинанием, выругалась.

– Как он здесь оказался вообще? – спросила она, разглядывая лежащего на земле мужчину с перекошенным от боли лицом.

– Ты мне скажи, – дернул плечом я, со злости пиная дохлого ублюдка в бок. – Какого хрена орден подсылает в мою деревню своего ищейку, чтобы тот убивал моих людей?

На земле, пораженный демонической молнией, лежал Хэммет, дознаватель Аркейна.

Глава 22

– Это не может быть Хэммет, – покачала головой Салэм, рассматривая тело на земле. – Люди погибают иначе, я их по‑другому чувствую. Но, конечно, внешне похож так, что даже я засомневалась в себе. Он же вылитый Хэммет!

Я хмыкнул, не слишком веря в ее слова. Впрочем, всегда же должен быть способ проверить. В конце концов, Хэммет убит только что, и некромантия поможет развязать трупу язык.

– Предлагаю забрать тело, – повернувшись ко мне, сказала Салэм. – Хэммет это или нет, ни к чему твоим подданным думать, что в их бедах виновен орден.

Я кивнул.

– У него нет знака ордена, – носком сапога откинув полу кожаного плаща, указал я.

– Тем более это не может быть он, – с явным облегчением произнесла искоренительница. – Посмотрим, что у него внутри? Заодно и проверим, как твои ритуалы сработали.

Я взглянул на Ченгера, но демон покачал головой и поспешил отойти на пару шагов с самым невинным видом.

– Э, нет, я эту дрянь трогать не буду, – заявил он, выставив ладони. – Сами возитесь, мне в трупах ковыряться никакого удовольствия.

И, договорив, растворился в воздухе. Я вздохнул, а потом неожиданно легко поднял тело на плечо и кивнул Салэм в сторону деревни.

– Пойдем, в доме старосты есть подвал.

М‑да, использовать погреба в качестве тюремных камер становится моей профессией. С другой стороны, а где еще всем этим заниматься? Крестьяне ведь не обрадуются, если я устрою вскрытие посреди улицы. Нет уж, меньше видят, крепче спят.

Дом главы Мелководья пустовал, сами жители заперлись в домах и наружу даже не глядели. Это было хорошо – мы без проблем вошли в предоставленное мне жилище и Салэм, открыв мне лаз в подвал, прихватила лежащие в сторонке сумки с артефактами.

Крохотный толчок холода, и над нашими головами возникла изумрудная сфера. Волшебный светлячок на удивление не искажал цвета, хотя я ожидал, что все в его радиусе действия окрасится в зеленый.

Мы спустились по короткой лестнице и сразу же оказались в прохладном погребе. Вдоль стен хозяева наделали полок, где сейчас стояли емкости с рыбой, свисали пучки высушенных трав. По нижнему ряду разместились пузатые мешки с зерном и куда меньшие глиняные кувшины с маслом и вином. Все расставлено аккуратно, каждая скрыня подписана – молодец, староста, сразу видно грамотного человека, до такого даже в Большой не додумались.

Имелся и небольшой стол, но его наверняка использовали для нарезки продуктов, так что класть на него тело я не стал, бросил дохлого дознавателя на пол. Ему уже все равно, а мы и так справимся, не переломимся присесть рядом.

Салэм бросила сумки на землю и, вооружившись скальпелем, встала возле тела на колено. Быстро вспоров грязную рубаху, она на несколько мгновений замерла. Видимо, сходство действительно было впечатляющим – я‑то Хэммета не слишком хорошо запомнил, так, скорее ощущение невзрачности лица. Морда‑то у него специфическая и в памяти не держалась.

И тут мне пришла в голову мысль, о которой я раньше не думал. А что если дознаватель магией создавал вот этот самый эффект? Я же сейчас смотрю на труп и четко вижу, что это – он. Так, может быть, чары перестали действовать?

– Как такое вообще возможно? – выдохнул я, разглядывая искаженное болью лицо. – Я же ограничил заклинание, исключив людей еще на начальной стадии.

– А вот сейчас и узнаем, подай‑ка мне грудной расширитель, – Салэм протянула мне руку ладонью вверх.

Вытащив из ее сумки нужный ретрактор, я вручил его искоренительнице. Та приняла инструмент и, легким движением руки вспоров труп, отложила скальпель и приступила к раскрытию раны.