Лес огней (ЛП) - Тапскотт Шари Л.. Страница 23

— Простолюдинка из тебя не очень-то убедительная.

Я вопросительно взглянула на него, всё ещё сомневаясь, знал ли он. И если да, то почему просто не признается?

— Тогда кто я? — вопрос прозвучал вызывающе.

Он тихо фыркнул.

— Ты носишь подвеску, стоимости которой хватило бы на пропитание небольшой деревушки минимум на год. Когда мы с тобой встретились, на тебе было бархатное платье, расшитое драгоценными камнями. А когда ты потерялась ночью, городская стража ждала твоего возвращения.

Я задержала дыхание, желая, чтобы он признался.

Давай, Риз, скажи.

Между нами станет одним секретом меньше.

— Ты из придворных, — подытожил он. — Любимая дочка какого-нибудь дворянина. Скорее всего, младшая в семье, судя по тому, как с тобой нянчатся.

Я сдалась, опустив плечи:

— Ты проницателен, охотник.

Он пожал плечами, но выглядел чрезвычайно гордым собой. При том, что вывод сделал неверный.

Мы дошли до обеденного зала, где мужчина в камзоле предложил проводить нас до столика.

Гейдж уже сидел там. Я встретилась с ним глазами, и он резко покачал головой, заставляя меня на мгновение замереть. Окинув взглядом компанию, увидела за его столом Руперта, Триндона, мужчину и женщину.

Из-за того, что я видела только затылки незнакомцев, я не сразу узнала женщину. Только когда она повернула голову, открывая профиль, я поняла, кто это — Лестра Дебейн, единственная дочь лорда Тернана, самая известная сплетница при дворе.

А ещё, волею судьбы, кузина Кесс.

Я схватила слугу на руку.

— А есть какое-нибудь укромное местечко? — почти пропищала я слишком высоким голосом.

Риз удивленно обернулся, но слуга посмотрел на нас и понимающе улыбнулся, готовый учесть любые пожелания.

— Конечно, — ответил он, меняя направление, и провел нас к столику в углу. К несчастью, и с этого места Лестра получила бы прямой обзор на меня.

— Ой, я… — нужно было срочно придумать какую-нибудь отговорку. — Я… ем только лицом на юг.

Его брови удивленно взлетели.

— Юг?

— Вот это место подойдёт, — добавила я, присаживаясь на стул, стоящий спинкой к Лестре.

— Боюсь, вы сидите лицом на восток…

— Восток меня вполне устраивает, — отмахнулась я, но затем сурово добавила: — Главное, что не на запад.

Он посмотрел на меня так, будто я только что заявила, что буду ужинать, сидя на столе.

— Хорошо… Как пожелаете. Приятного аппетита.

Риз занял место напротив меня, едва сдерживая улыбку.

— Ты знакома с теми двумя за столом Гейджа?

Я наклонилась вперёд.

— Эта женщина — ужасная сплетница. Если она увидит меня здесь, всё королевство узнает, что я…

Как мне закончить это предложение?

Прочистила горло и разгладила складки на своей салфетке.

— Просто не хочу её видеть.

— Понятно, — он, похоже, находил ситуацию забавной.

Подавив желание оглянуться через плечо, я добавила:

— Бедный Гейдж. Даже не представляю, как он объяснит ей свою поездку в Солет, когда он вообще-то должен был жениться на её кузине меньше недели назад.

Риз издал странный звук, и я подняла на него удивлённый взгляд.

— Ты только что усмехнулся?

Он тут же вернул себе серьёзное лицо.

— Нет.

— Усмехнулся, я тебя поймала.

Улыбка ещё раз мелькнула на его лице, но затем он покачал головой.

— Ты просто магнит, притягивающий несчастья, как никто другой.

Я сложила руки на коленях и улыбнулась, осматриваясь по сторонам. Отделка стен из тёмного дерева состояла из резьбы в виде завитков, напоминающих волны океана, а на полу были расстелены толстые ковры бордового цвета.

Весь корабль был изысканно украшен, и в целом здесь было довольно мило. Наверно, даже моё скромное путешествие стоило целое состояние.

Мы могли бы проехаться вдоль побережья на лошадях, но по пути совершенно негде было остановиться на ночь, и нам пришлось бы либо разбивать лагерь, либо скакать без остановки — а я к такому совсем не была готова. Мне хватило впечатлений после первой ночёвки.

И вообще, спать под открытым небом? Нет, спасибо.

— Вы с ней хорошо знакомы? — спросил Риз, двигая салфетку по столу.

— Боюсь, слишком хорошо.

— Как думаешь, она может узнать тебя со спины?

— Хмм… — ненадолго задумалась. — Нет, вряд ли. Я почти никогда не хожу с распущенными волосами.

Риз откинулся назад, скрещивая руки.

— Уверена? Она всё время бросает взгляды в нашу сторону.

— Потому что ты красавчик.

Риз перевел взгляд на меня, явно собираясь возразить.

— Нет, правда. Лестра всегда питала слабость к симпатичным мужчинам.

— И как к этому относится её муж?

— Ты о том, кто сидит рядом с ней? — я взмахнула рукой. — Понятия не имею, кто он, но Лестра не замужем, так что это не её муж.

Риз обдумывал эту информацию несколько секунд, и наша давняя подруга Тишина накрыла этот укромный уголок, наводя меня на мысль, что это место уж чересчур уютное. Риз медленно наклонился вперёд:

— Считаешь, люди не могут пожениться втайне?

Его вопрос вызвал во мне волнение, не знаю почему. Я помотала головой.

— Кто-то может, да, но только не Лестра. Она обязательно устроит свадьбу века, громче будет только у… — я резко замолчала, вперив взгляд в стол.

— Тебя?

Выдавила улыбку, но щёки беспощадно горели.

— Я хотела сказать… у принцессы.

Он промычал «угу», не отрывая взгляда от меня.

— А что насчёт тебя? Ты могла бы сбежать с возлюбленным и тайком выйти замуж?

— Ох… нет, — я стянула салфетку со стола и смяла на коленях, избегая его взгляда. — Любовь не для меня.

Риз внимательно наблюдал, и у меня в животе начали трепетать бабочки.

— И не для меня.

— Почему ты не можешь жениться по любви, охотник? — прошептала я, ругая себя за внезапно нахлынувшее разочарование, от которого внутри всё потяжелело.

Он наклонился ещё чуть-чуть ближе, и я непроизвольно повторила его движение. Он понизил голос:

— Я обещал отцу, что женюсь на той, на кого он укажет, и когда придёт время, я сдержу своё слово.

— Ох, — я резко отстранилась.

Почему мне было не всё равно? Я же сама согласилась на Реквимар, так что же такого в том, что Риз тоже имеет обязательства?

Но сама мысль, что где-то есть его наречённая… В общем, мне не нравилось об этом думать.

— Он уже выбрал? — спросила я. Отпустить эту тему было выше моих сил.

Он не ответил, и я приняла это за утвердительный ответ.

— Тогда ей не понравится, что ты сейчас здесь со мной.

Нахмурившись, он разглядывал меня чуть пристальнее, чем мне бы того хотелось, и произнес:

— Я понятия не имею, как она к этому относится.

Я нахмурилась.

— Тебе как будто всё равно.

Риз отвёл взгляд, улыбаясь самому себе. Это его подавленное состояние вызвало во мне желание потянуться к нему, хотя теперь я понимала, что такие порывы под запретом уже по нескольким причинам.

Лес огней (ЛП) - img_1
— Не быть равнодушным — слишком большая роскошь для меня.

К счастью, слуга принёс нам первые блюда и прервал наш разговор.

— Они уходят, — сообщил Риз, провожая взглядом Лестру и её спутника.

Мы продолжили сидеть за столом, пока они не ушли, чтобы покинуть зал незаметно. Ситуация должна была нервировать, но было в этой конспирации нечто волнующее, захватывающее.

Обеденный зал уже почти опустел, осталось всего пара человек. Музыканты тихо играли в углу, время было позднее.

— Как здесь холодно, — прошептала я, когда мы ступили на палубу. Обхватив себя руками, подошла к перилам, глядя на сверкающий в лунном свете залив. — Но красиво, не правда ли?

Риз отставал на несколько шагов.

— Угу, — согласился он.

Я слегка вздрогнула, когда он накинул свою куртку мне на плечи.

— Ты же замёрзнешь, — возражение было весьма робким.

Не отрывая глаз от воды, он помотал головой.