Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма. Страница 60
- А без уверенности? – Дюваль не улыбался. – Госпожа Маргарита, если вы укрываете Эрмину Руа от её родителей – вы неправы.
Строго говоря, укрывает даже и не она, так ведь. Рита переглянулась с Валиком. Рискнуть, что ли?
- Вы так уверены, что она здесь, и я даже не представляю, что может убедить вас в обратном. Но вы можете, например, поискать.
За её спиной хрюкнул Валечка – понял, оценил.
- Да, я готов искать! Я разберу этот чёртов дом по кирпичику! – сообщил мэр.
- Успехов, - пожала плечами Рита. – Валентин, друг дорогой, можешь ты сопроводить господ? Дай им доступ туда, куда они скажут. В любое помещение по их выбору. А у меня дела. Обед не доварен, и ремонт с уборкой сами себя не сделают.
Руа и Дюваль переглянулись, но, очевидно, никакого подвоха не нашли. И правильно, нет его. Ну, почти.
Валентин повёл непрошенных гостей на второй этаж, а Рита заперла входные двери, отряхнула руки и пошла следом. Как раз вовремя, чтобы увидеть прекрасное – там, где ещё полчаса назад были двери в библиотеку, не было ничего. Просто ничего, пустая стена. На всякий случай она подошла и прислонилась спиной к нужному месту – и ощутила под поясницей металл дверных ручек. Всё на месте, просто… не показывается.
И со спокойным сердцем Рита пошла в столовую – доделывать начатое. Там, в целом, уже было неплохо – окна новые и чистые, все портьеры выколочены на улице, прополосканы в холодной проточной воде и высушены, осталось вернуть на место, паркет отчищен от грязи, стулья блестят новым лаком и новой обивкой. С утра они с Бабеттой успели разве что спустить люстру – чтобы отмыть все бронзовые рожки и хрустальные подвески. И сейчас Бабетта как раз с изумлением смотрела на сверкающие кристаллы – совершенно чистые.
- Детка, ты уже всё помыла? Умница какая! А я как раз думала мягких тряпок захватить, а с этими паразитами всё позабыла, - восхитилась Рита.
- Госпожа Маргарита… я не мыла. Оно само, - прошептала Бабетта.
- Что само? – не поняла Рита.
- Стало чистым и сверкающим. Я как услышала снизу голос господина Руа, так испугалась, очень испугалась. И подумала – вот, даже люстру не успела помыть, сейчас нас опять домой заберут, и ещё накажут, непременно накажут. А я очень хотела, чтобы люстра стала чистой и сверкающей, как много лет назад, когда в этом доме собирались гости из Верлена и не только из Верлена, наверное, и из Совилье приезжали. А госпожа Анна рассказывала, что даже из столицы, по словам её батюшки. И здесь всё было чисто, богато и очень красиво! И – вдруг люстра засверкала, как новая, будто я маг, как барышня Эрмина, или госпожа Анна, или госпожа Амелия. Или сам дом решил мне помочь.
- Может, и ты, а может – и дом, - улыбнулась Рита и похлопала Бабетту по плечу. – Ты хорошая девочка, Бабетта. Добрая и отзывчивая. И пусть у тебя в жизни всё сложится так, как ты захочешь.
Двери распахнулись без стука и в столовую вошли Руа, Дюваль и Валентин.
- Мы их не нашли! Где ещё они могут прятаться? – спросил мэр.
Бабетта стояла рядом с Ритой, но Руа не сказал о ней ни слова. Будто не видел вовсе. Или… в самом деле не видел?
- Вы осмотрели всё, что хотели? – осведомилась Рита.
- Да, но…
- Господин Дюваль, - вздохнула она, - вы кажетесь мне разумным человеком, и вы были свидетелем. Скажите, вас допустили везде, куда вы хотели попасть?
- Да, госпожа Маргарита. Везде, - с поклоном подтвердил тот.
- Вам не чинили препятствий?
- Нет, - усмехнулся маг. – Даже позволили полазать под кроватями.
- У вас остались вопросы?
Дюваль рассмеялся.
- О да, очень много. Но – лично у меня, и боюсь, они никак не связаны с поисками Эрмины Руа. Могу я навестить вас, скажем, завтра?
- Можете, - тяжело вздохнула Рита.
Всё одно не избежать, так к чему упираться?
- Отлично, значит, завтра я навещу вас.
- Когда вас ждать?
- Скажем, к десяти утра, вас устроит?
- Да, устроит.
Может даже и что-то полезное сделать к этому времени получится, думала про себя Рита.
- Значит, за сим мы прощаемся.
Что там? Объединяться против местных чиновников? И не-магам против магов?
- Господин Дюваль, вы увидите сегодня графа Джилио?
- Это возможно, - поклонился Дюваль.
- Будьте добры, передайте ему, что я согласна на его предложение.
- Что за предложение? – тут же встрепенулся сыщик.
- Можете его спросить. Если захочет – то и расскажет, - ехидно сказала Рита.
- Но где моя дочь? – возопил Руа.
- Вы нашли её здесь? Нет, не нашли, - довольно жестко ответил ему Дюваль. – Значит, придётся искать дальше. Здесь вы уже всё осмотрели, нужно смотреть где-то в других местах.
И Рита ещё стала свидетельницей удивительного зрелища – Дюваль вытащил из кармана мешочек, из мешочка крупный огранённый кристалл, сжал его в ладонях, и перед ними прямо в воздухе появился большой молочно-белый овал с колеблющимися краями. Ничего себе он умеет!
А потом оба незваных гостя прошли в тот овал, и он схлопнулся за их спинами.
- Ну что, армия? Мы пережили нападение! – сообщила Рита подтянувшейся молодёжи. – Домик, спасибо тебе, - она погладила стену. – А теперь идём работать дальше!
Глава 37. Переговоры
Рита с Люсей и Бабеттой завершали готовку ужина, когда на кухне появился Валентин и важно сообщил:
- Господин граф Джилио получил ваше известие, госпожа Маргарита, - сказал он. – И попросил господина Дюваля связаться со мной и спросить – когда вам будет угодно его принять.
Ох, не хотела Рита никого принимать. Ну да ничего не поделаешь. Сама согласилась. Что, Дюваль притащится завтра в десять? А если поговорить с графом до того?
- Как бы нам передать графу, чтоб приехал завтра к девяти? – спросила она кота. – Чтоб договориться.
- Я попробую, - улыбнулся кот.
У него в руках откуда ни возьмись появилось зеркало, и он что-то с ним делал, и говорил туда – передайте, мол, господину графу, что госпожа Маргарита ожидает его к девяти.
А потом ещё таким же образом прилетела весточка от Анны Фонтен – мол, она будет рада принять у себя госпожу Маргариту. Ей самой пока ещё здоровье не позволяет двинуться в столь далёкий путь, а вот гостей – некоторых – она уже принимает.
Что же это, завтрашний день, выходит, уйдёт коту под хвост? Или наоборот, позволит решить какие-то важные вопросы, чтобы дальше было проще?
- Скажи госпоже Анне, друг дорогой, что мы с тобой приедем к ней после полудня. Годится же?
- Думаю, да, - кивнул кот.
- Вот и славно. А сейчас бери поднос и помогай его тащить, и молодёжь нужно позвать ужинать.
Молодёжь, то есть Эрмина с Филиппом, явились тихие, смирные и какие-то просветлённые. И поглядывали друг на друга – характерно так поглядывали. Ну, пусть. Дети хорошие, воспитанные. Или что, нужно загнать Филиппа в угол и строго спросить – что он такого натворил, что вынужден скрываться, и понять – что он может предложить Эрмине, если вдруг что?
Рита пристально посмотрела на обоих, но получила в ответ лишь безмятежные взгляды. Ну и хорошо.
- Эрмина, твой отец заглядывал в библиотеку?
- Нет, - улыбнулась она. – Он всё время проходил мимо, как и господин Дюваль. Я пряталась в книжном шкафу – на всякий случай… мы прятались, - рассмеялась она, и вновь переглянулась с Филиппом. – Но нас не нашли.
- Вот и славно. А у Бабетты, представляешь, люстра отчистилась.
- Что? – не поняла Эрмина.
- Люстра отчистилась, сама, вроде как у тебя раньше.
- А я всегда подозревал, - самодовольно произнёс Валентин, и погладил себя по пузу. – Госпожа Бабетта одарена магической силой, просто у неё эта сила раньше никак себя не проявляла.
- Что? – Бабетта от неожиданности прикрыла разинутый рот рукой.
- Вам нужно было пробыть какое-то время в этом доме, и напитаться от него. Не будь вы магом, вам бы это никак не помогло, но раз вы одарены – то значит, и сработало, - сообщил кот, искрясь улыбкой.