Цветок Миндаля (СИ) - "Alice Reinhardt". Страница 9

Теперь блеск в глазах сменился холодом и равнодушием. Анна впервые видит человека, у которого такое переменчивое настроение.

— В любом случае Вы не имеете права смотреть на меня иначе. Я сообщу Вам адрес и время.

Она поспешила выйти из душного кабинета. Тэхен улыбнулся вслед. Глупая, адрес ему известен давно.

Тэхен не соврал, сказав, что хочет увидеть больше картин, но у него есть и другой интерес. Возможно, он заметит в ее доме что-то интересное и полезное, возможно, что-то связанное с главой Мин. Ведь совсем недавно он провёл ночь в ее доме, о чем Тэхену сразу же сообщили «шпионы».

Он подождёт, подождёт ещё немного.

***

Анна глубоко вдыхает морозный воздух. Легкие будто замерзают. Щеки розовеют. Шаги ускоряются. Стоит ли испытывать такой стресс каждый раз, находясь с ним в одном помещении?

Она решает прогуляться пешком. Купив горячий кофе в одном из небольших кафешек, бродит по улицам. Уже темнеет. Начинается снегопад. Анна закрывает глаза, наслаждаясь атмосферой и одиночеством.

Почти дойдя до дома, понимает и уже чувствует, насколько замёрзла. Ноги онемели, губы, кажется, уже синие, а пальцы ледяные. Она поскорее вбегает в лифт, грея руки дыханием, однако это не помогает.

Нужный этаж. Дверь лифта, наконец, открывается, и она спешит домой. Ей необходимо быстрее согреться. Чувство холода исчезает, как только она открывает двери.

Посреди комнаты стоит мужчина. Она не видит его лица, однако его голос моментально разгоняет кровь по венам.

— Я ждал тебя.

***

Song: Where’s my love - SYML

Чимин едет по пустынному шоссе, разгоняя свой чёрный Aston Martin до предела.

Дорога не освещена. Повсюду мрак и тьма. Он чувствует, будто остался один во всем мире. Только он, скорость и рёв мотора.

Ему необходимо поговорить с Харин. Узнать, как она. Сказать, что он жив.

Машина съезжает на обочину. Пару минут просидев в тишине, достаёт телефон и ждёт, слушая монотонные гудки.

— Да?

Он замирает от ее голоса. Похоже, что она спала.

— Я разбудил тебя?

— Чимин?

Кажется, она удивлена этому звонку.

— Я рад, что ты меня узнала, Дикарка, — в его голосе слышны нотки горечи и печали.

Он улыбнулся. В темноте бы никто не смог увидеть эту искреннюю улыбку, поэтому он не сдерживает ее, не скрывает.

— Ты в порядке? Хосок сказал, что ты жив, но находишься в тяжелом состоянии, — заминается, но потом продолжает, — Прости меня.

— Ты не виновата. Я в порядке. Чего не скажешь о тебе.

Он будто почувствовал ее слёзы.

— Он обижает тебя?

— Брат любит меня сильнее всех и всего на свете. Просто он боится за меня.

— Но я не сделаю тебе больно. Просто не смогу.

— Я знаю…

Два часа пролетели незаметно. Чимину никогда не нравились разговоры по телефону, он считал это пустой тратой времени. Но это время, которое он провёл с ней, болтая обо всем на свете, казалось, выдернуло его из неприятной реальности. Он глава клана мафии, а не «молодой влюблённый паренёк». Однако он не смог не поддаться искушению, не смог прервать эту иллюзию.

Вспоминая то время, пока она находилась в его доме, он чувствовал, что скучает.

У них не было никакой сексуальный связи. Он лишь каждую ночь приходил и наблюдал за тем, как она спит, свернувшись в клубочек. Сидя в ее комнате, он наслаждался каждой секундой, умоляя рассвет наступить позже. Он не понимал, чем она его зацепила: возможно, взрывным характером или неугомонностью. Каждый раз, когда они виделись, заканчивался ссорой и угрозами. Пару раз им удалось посидеть в тишине с бутылкой вина. Наверно, это то, что ему бывало необходимо больше всего. Так, вечерами рядом с ней он мог жить обычной жизнью без крови и убийств.

Он так давно не останавливался, так давно не вслушивался в свои мысли, так давно не чувствовал хоть что-то, кроме злости и ненависти.

Его ярость была настолько сильна, когда ее личность стала известна, что он не смог отреагировать спокойно.

Сначала он злился, затем ему будто стало все равно. А когда глава Чон забрал ее, Чимин почувствовал сильные терзания в душе.

Лучше бы они остались незнакомцами без имён.

========== Глава 8. Змею можно приручить ==========

Комментарий к Глава 8. Змею можно приручить

Мое сердце болит по этой парочке( Честно…

https://vk.com/music?z=audio_playlist645542633_8/0ef34de95b4afecdd0 – плейлист к главе.

P.S.: только что увидела первый отзыв. Омг, спасибо большое за него. Мне очень приятно)

***

Song: Marlboro - Prince of falls

— Я ждал тебя.

Полупустой стаканчик из-под кофе падает на пол.

Девушка замирает от голоса мужчины. На секунду ей кажется, что у неё галлюцинации.

— Что ты здесь делаешь? Как ты вошёл сюда?

— Это так важно?

Юнги вздыхает, опустив голову.

— Где ты была?

Он потирает глаза, будто пытаясь на чем-то сосредоточиться.

— Работала. Какая тебе разница?

Анна не сдвигается с места. За спиной захлопнулась входная дверь. Последний источник света из коридора исчезает. В гостиной полная темнота.

— Никакой? Ты моя невеста!

— Хватит напоминать об этом каждый раз! Мне противно от этого! Противно видеть тебя, противно знать, что мы связаны, противно носить это кольцо!

Анна поднимает руку, демонстрируя кольцо с изумрудом. А затем и вовсе снимает с пальца, кидает его к ногам главы Мин.

В воздухе повисла тишина. Он молчит, кажется, пытается подавить в себе ярость. Анна уверена, что он готов убить ее в эту же секунду. Но не жалеет ни о чем. Она лишь хочет избавиться от этих злополучных, проклятых «отношений».

Он подходит ближе. Кажется, будто тот еле стоит на ногах. Шатается. На ногах еле стоит и она. От страха.

Анна чувствует его запах, который теперь смешан с запахом табака и алкоголя. Он пьян. Слишком сильно пьян.

— Спаси меня.

Кажется, он теряет равновесие. Девушка вовремя успевает подбежать к нему. Она не сразу понимает, что обнимает главу Мин, помогая ему не упасть. В эту минуту она забыла, кто он. Перед ней лишь человек. Обычный человек, который находится в глубоком отчаянии.

Он прислоняется головой к ее голове, глубоко вдыхает воздух, закрывает глаза.

Он счастлив. Неужели такое чудовище, как он, может испытывать это «человеческое» чувство? Когда в последний раз он вообще произносил слово «счастье»?

— Юнги, ты пьян! Мне нужно уложить тебя.

— Кто?

Он не слышит своего голоса. Похоже, вопрос прозвучал лишь в его голове.

Ему послышалось, или она и правда впервые произнесла его имя? Как давно он не слышал его, а вырвавшееся из ее уст оно будто и вовсе принадлежит не убийце.

Она тащит его в спальню.

Глава Мин еле переставляет ноги, спотыкается, пытается не терять равновесие.

С Анны сошёл уже седьмой пот. Он тяжёлый, его разум в отключке. Она злится на него даже из-за такой, казалось бы, мелочи. Но ему и это нравится.

Еле как дотащив мужчину, валит на кровать. Та прогибается и даже скрипит под весом главы.

Он бормочет что-то нечленораздельное, ворочается и вздыхает.

Девушка решает снять с него обувь и верхнюю одежду. Все это время он то просыпается, то снова отключается.

Закончив, она накрывает его одеялом и садится на край мягкой кровати.

Тёплый свет прикроватного ночника освещает его лицо.

Мышцы расслаблены. Черные ресницы отбрасывают длинные красивые тени на скулы; шрам на левой части лица будто разгладился и больше не выглядит таким устрашающим; губы не сжаты от злости, возможно, ей чудится, но он даже слегка улыбается; правая рука с кольцом клана с головой змеи и глазами из изумруда протянута к ней; грудь монотонно опускается и поднимается. Он спит.

Анна не знает, почему с таким интересом разглядывает его. Ей даже на секунду понравилось чувство «превосходства» и власти над ним. Будто не он ею управляет, а она им. Будто не он способен отнять жизнь, а она. Его жизнь.